Английский - русский
Перевод слова Montaigne

Перевод montaigne с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монтень (примеров 12)
The great French humanist Michel de Montaigne was a sceptic. Великий французский гуманист Мишель де Монтень был скептиком.
The French essayist, Michel de Montaigne, once said... Французский писатель Мишель де Монтень когда-то сказал:
To think and write as Montaigne did - that is, to insist on the limits of knowledge, and to speak not in a universal but in a personal voice - was a great step forward for humankind. Думать и писать, как Монтень - то есть настаивать на ограниченности знания, и вещать не в масштабах Вселенной, а говорить своим личным голосом - это стало большим шагом вперед для человечества.
Remember the robbery on Avenue Montaigne? Помнишь ограбление на авеню Монтень?
As Montaigne once observed, one needs very strong ears to hear oneself freely criticized. Как отметил как-то Монтень, чтобы слышать, как тебя вольно критикуют, нужно иметь очень крепкие уши.
Больше примеров...
Монтеня (примеров 9)
I'm not asking you to speak about Montaigne but Descartes. Я не прошу рассказывать про Монтеня, про Декарта.
Euripides, Montaigne, Erasmus, Jaures, Zidane! Еврипида, Монтеня, Эразма, Жореса, Зидана...
There is no revealed truth in Montaigne, no dogmatism, only human scepticism that appears as an antidote - the only antidote - to the certainty of madmen who would kill for belief. У Монтеня нет откровения истины, нет догматизма, лишь человеческий скептицизм, который действует как противоядие - лишь противоядие - уверенности безумцев, которые готовы убить за веру.
The small pension granted to her by Cardinal Richelieu allowed her to publish a 1635 edition of Montaigne's Essays. Благодаря небольшой пенсии, которую ей платил кардинал Решелье, она смогла опубликовать последнюю редакцию эссе Монтеня в 1635 году.
Literary historians and critics have ascertained that, apart from Ruskin, Proust's chief literary influences included Saint-Simon, Montaigne, Stendhal, Flaubert, George Eliot, Fyodor Dostoyevsky, and Leo Tolstoy. Критики и историки литературы считают, что кроме Рёскина на Пруста повлияло творчество Сен-Симона, Монтеня, Стендаля, Флобера, Джорджа Элиота, Достоевского и Толстого.
Больше примеров...