Mommy, I think I have a fever. | Мама, по-моему у меня жар. |
I'm really thirsty, Mommy. | Я очень хочу пить, мама. |
No, no, no, Mommy was in a car accident, and technically, you were, too, because you were just a little baby in Mommy's belly. | Нет-нет-нет, мама попала в аварию, и, технически, ты тоже, потому что ты тогда была у мамы в животике. |
You remember when I told you that me and Mommy got married after you were born? | Ты помнишь когда я говорил тебе что я и мама женились после того как ты родился? |
You were right, mommy. | Ты была права, мама. |
Is mommy helping you clean up your mess, Ross? | Мамочка помогает прибрать за собой, Росс? |
I love you too, Mommy. | И я тебя люблю, мамочка. |
Mommy, I'm home from school. | Мамочка, я пришла из школы. |
Please. Please, Mommy, don't let them hit me again. | Мамочка, не разрешай им снова меня бить. |
Take that, mommy! | Сделай это, мамочка! |
He's not operating, so Jackson's "Mommy" was worried. | Он не оперирует, поэтому "Мамуля" Джексона обеспокоена. |
Sorry, Mommy, show is over. | Прости, мамуля, шоу окончено. |
Okay, how about now, Mommy? | Хорошо, а так, мамуля? |
Mommy, do you see this? | Мамуля, ты это видишь? |
Dance, Mommy, dance! | Танцуй, мамуля, танцуй! |
All I care about is sending mommy out into the world having faith in faith. | Мне важно лишь, чтобы мамаша вернулась в мир, не потеряв веры в веру. |
Mommy Fortuna doesn't think so. | Мамаша Фортуна в это не верит. |
You'd make a terrible mommy. | Из тебя будет ужасная мамаша. |
Get rid of her, Mommy! | Избавься от неё, Мамаша! |
I need you, Mommy. | Ты нужна мне, мамаша. |
So is that why you used your mommy's credit card? | Значит поэтому ты использовал кредитку матери? |
Don't you feel you should go talk to his mommy? | Тебе не кажется, что нужно пойти к его матери? |
I'm too old to be asking my mommy if I can borrow her car. | И я слишком стар, чтобы одалживать машину у своей матери. |
And we've taken the second mother into protective custody, Mommy! | И мы приставили охрану ко второй матери, таким образом лишая его цели. |
And when the little girl came out of her scan, she ran up to her mother and said, "Mommy, can we come back tomorrow?" | Когда девочка вышла после процедуры, она подбежала к матери и сказала: «Мам, можно мы вернёмся сюда завтра?» |
Sophie, sweetie, this is mommy's boss, | Софи, милая, это мамин начальник, |
And please make this Mommy's best birthday ever. | И пожалуйста, пусть этот мамин день рождения будет самым лучшим. |
That's mommy's kissing friend. | Это мамин друг для поцелуев |
Kids, this is Mommy's... | Дети, это мамин... |
Brad is Mommy's new husband. | Брэд - мамин новый муж. |
I bet your mommy's the reason why you're not married. | Спорю, что ваша мать причина по которой вы все еще не женаты. |
'Cause you know what she did to me, my mommy? | Ты знаешь, что сделал со мной моя мать? |
No wonder Mommy ran out on you. | Понятно, чего тебя мать бросила. |
Angry at my mommy? | Зол на свою мать? |
We do not like mommy to be. | Мы не будем как наша мать. |
They actually prefer my hair work to their mommy's. | Им больше нравятся мои причёски, чем мамины. |
Mommy's friends are gone now and you can... | Мамины подруги ушли, и тебе пора... |
I've got Mommy's shoes on | ПОЕТ: Мамины туфли я надену. |
Just mommy's friends. | Это просто мамины подруги. |
Mommy's shoes are so cool | Мамины туфли такие красивые. |
Why are you driving mommy's car? | А почему ты на маминой машине? |
Mommy's friend's car has a siren. | У маминой подруги в машине сирена. |
Because the nurse found lice in Mommy's hair at school. | Потому что медсестра нашла вшей в маминой голове в школе. |
And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works. | А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе. |
He shut me down, in favor of staying glued to mommy drearest's side. | Он отшил меня, чтобы и дальше оставаться за маминой юбкой. |
Now make like your mommy's ovum and split! | А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь! |
He has your eyes, but definitely mommy's smile. | У него Ваши глазки, но улыбка - определенно мамина! |
Mommy's column was published in the wire. | Мамина колонка была опубликована в сети. |
Mommy's boss is a mean, mean lady, and if I miss work, I'll lose my job. | Мамина начальница - злющая тетя, если я не приду, то вылечу с работы. |
"Mommy's smile." | "Мамина улыбка." |
You won't shoot me when mommy's little angel can get hurt. | Ты не станешь в меня стрелять, если мамочкин ангелочек может пострадать. |
Karen's the one with the mommy blog, so if you think you know her from somewhere, that's where. | Карен ведет мамочкин блог, если она тебе кажется знакомой, то поэтому. |
And I found this really cool mommy blog to help me: "Modern Mominista, living a fabulous life one dirty diaper at a time." | А ещё я нашла этот очень крутой мамочкин блог мне в помощь: "Современная Маминиста, живущая потрясающей жизнью, один грязный подгузник за раз." |
She needs to hear her mommy's voice. | Она должна слышать мамочкин голос. |
It's called "Mommy's Choice." | Называется "Мамочкин выбор". |
Daddy says mommy's body's here, but her spirit's somewhere else. | Папа говорит, что мамино тело здесь, а ее душа где-то там. |
When you take out mommy's broken heart, what happens? | А когда вы достанете мамино поломатое сердце, что будет? |
Elizabeth is not trying to take Mommy's place. | Элизабет не пытается занять мамино место. |
Moscow Mommy Milk Meetup: English-language classes and support offered to nursing and expectant mums by certified lactation counselor on a fee-for-service basis. | Московская группа «Мамино молочко»: классы на английском языке и поддержка молодых мам и беременных женщин, предлагаемая сертифицированным специалистом по лактации за профессиональное вознаграждение. |
Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. | Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами. |
Bipolar, emotional disorder, mommy issues. | Биполярное эмоциональное расстройство, проблемы с матерью. |
'cause daddy won't let her be a good mommy. | Потому что папа не дает ей быть хорошей матерью. |
I was just wondering, how would you feel about being his mommy? | Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью? |
He's got mommy issues. | У него проблемы с матерью. |
What, with your mommy issues, | С твоими проблемами с матерью, |
'Cause you went to the bathroom on Mommy's dishes? | Потому что ты сходил не на горшок, а в мамину вазочку? |
If you care, get into this car and drive me to the marina so I can save my Dad's neck and my Mommy's life. | ≈сли не все равно, садись за руль и отвези мен€ до гавани. чтобы € могла спасти папину шкуру и мамину жизнь. |
I could take Mommy's car. | Я могу взять мамину машину |
Do you still need your mommy with you? | Все еще цепляешься за мамину юбку? |
But you packed Mommy's running stuff. | Но ты положила мамину одежду для бега. |
She tells me you wake in the night crying for your mother, you mommy's boy. | Ты просыпаешься ночью, рыдая по мамаше, маменькин сынок. |
And yes, you're welcome, Mommy's Little Man. | И да, пожалуйста, маленький маменькин мужчина. |
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite | Это Феликс, маменькин любимчик. |
You said I was a "Mommy's boy," didn't you? | Ты сказала, что я маменькин сынок? |
We're, like, way beyond mommy issues here? | Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"? |