Английский - русский
Перевод слова Moisture

Перевод moisture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Влага (примеров 44)
Besides do not forget that moisture precipitates on the aluminum ribs of heat exchanger, and that is why could include harmful oxides. К тому же не забывайте, что влага осаждается на алюминиевых ребрах теплообменника, а потому может содержать вредные окислы.
There, the supercooled atmospheric moisture starts to condense actively (starts to be collected) on the surfaces (5). Там переохлажденная атмосферная влага начинает активно конденсироваться (собираться) на поверхностях (5).
The key to a really good subfloor is containing the moisture below the floor. Главное в хорошем подвале - чтобы влага оставалась ниже пола.
That is why in premises where such windows are installed moisture accumulates and condenses in the coolest parts of internal frame filling, which is in window profiles. Поэтому, в помещениях, где установлены такие оконные системы, накапливается влага, которая конденсируется на самых холодных участках наружных ограждающих конструкций, то есть - на стеклопакетах.
I mean, I would turn mine off, but the moisture would close my throat, so... Я бы отключила свой, но тогда влага перекроет мне дыхательные пути во сне, так что...
Больше примеров...
Влажность (примеров 50)
The day started real nice, but now the moisture is increasing. Хорошая погода в начале дня, но сейчас влажность растет.
Due to such characteristics there is always oxygen balance and optimal air moisture in wooden houses. Именно благодаря таким свойствам, в домах из сруба поддерживается постоянный кислородный баланс и оптимальная влажность воздуха.
Total moisture, in percentage, recalculated to as-received basis Общая влажность, в естественном состоянии
(e) Slight internal moisture of the stalk; ё) незначительная внутренняя влажность ножки
The development of this disease is caused by long-term laying snow, temperatures between 0-10 degrees Celsius, and high air moisture. Причиной развития болезни является длительно задержавшийся снег, температура 0-10ºC и высокая влажность воздуха.
Больше примеров...
Сырость (примеров 8)
You know how uncomfortable we find all this moisture. Вы знаете как мы плохо переносим эту сырость.
Cockroaches like moisture, so you probably have a leak under there. Тараканы любят сырость, так что у тебя, наверное, где-то под раковиной труба подтекает.
Therefore, moisture can get inside the buildings through the joints and sometimes through the external wall blocks. Поэтому сырость может проникать внутрь зданий через уплотнения, а порой через блоки внешних стен.
You see, tatami catches all the dirt and moisture. Пойми, в татами накапливается грязь и сырость. Поэтому...
Where there's moisture, a lot of it, say Katrina-moist... Zygomycosis. А где влага, много влаги... Скажем, сырость от Катрины, там...
Больше примеров...
Увлажненности (примеров 4)
It is calculated from the effects of climate (temperature, humidity, light), ozone, soil (moisture availability) and plant development (growth stage) on the extent of opening of the stomatal pores on leaf surfaces through which ozone enters the plant. Он рассчитывается на основе воздействия климата (температуры, влажности, освещенности), озона, почвы (увлажненности) и процесса развития растения (фазы роста) на степень раскрытия устьичных щелей на поверхности листьев, через которые озон проникает в растение.
Plants of Ellenberg moisture value 3 (dry site indicator) tended to be more sensitive to ozone than those found in more moist soils. Растения, занимающие по шкале увлажненности почв Элленберга третью ступень (индикатор сухих участков), как правило, проявляют большую чувствительность к озону в сравнении с растениями, которые произрастают на более увлажненных почвах.
Lastly, there is a need to expand the database to improve representation of species with lower Ellenberg light values and higher moisture and salinity values. Наконец, необходимо расширить базу данных для повышения представленности видов с низкими значениями по шкале освещенности Элленберга и высокими значениями по его шкалам увлажненности и засоленности почв.
The OZOVEG database represents quite faithfully the distribution of species across the European flora, with the exception of some of the lower values for Ellenberg light, and the higher values for Ellenberg moisture and salinity. База данных ОЗОВЕГ довольно точно отражает распределение европейских растительных видов, за исключением нескольких видов с низкими значениями по шкале освещенности Элленберга и видов с высокими значениями по его шкалам увлажненности и засоленности почв.
Больше примеров...
Влажно (примеров 2)
From the moisture and wet leaves on his shoes, it suggests that he slipped and fell... Было влажно и у него на ботинках мокрые листья, думаю, он заскользил и упал...
And why is there moisture between the windows? Почему между окнами влажно?
Больше примеров...
Увлажненность (примеров 1)
Больше примеров...
Увлажнения (примеров 3)
In the elevated temperature and without moisture, Cassandra's body rapidly desiccates and ruptures. Под воздействием высокой температуры и без увлажнения Кассандра сохнет и лопается.
(o) Crop rotation to ensure better management of soil fertility and moisture; о) использование севооборота для обеспечения лучшего плодородия и увлажнения почв;
Most climate change models concur that, while climate change is expected to cause moisture patterns to shift, there is still considerable uncertainty concerning the magnitude and direction of such changes. Большинство моделей изменения климата сходятся в том, что, хотя изменение климата, как ожидается, вызовет изменение динамики увлажнения, по-прежнему во многом неясно, каковы будут масштабы и направление таких изменений.
Больше примеров...
Влагоемкости (примеров 1)
Больше примеров...