A separate set was used for interior scenes as the mockup was too small for filming. |
Отдельный набор использовался для интерьерных сцен, так как макет был слишком мал для съемок. |
During the 1991-92 season the full-scale shuttlecraft mockup built for Star Trek V: The Final Frontier became available. |
В сезоне 1991-1992 годов стал доступен полномасштабный макет шаттла, построенный для «Звёздный путь 5: Последний рубеж». |
The base now features several museums, including a mockup of a transatlantic liner called the Escal'Atlantic, and the submarine Espadon. |
База теперь имеет несколько музеев, в том числе макет трансатлантического лайнера и подводную лодку Espadon. |
In the latter episode, the full-size mockup sported the name Galileo II, acknowledging that the original shuttlecraft was lost during "The Galileo Seven". |
В последнем эпизоде полноразмерный макет носил имя «Галилео II», признавая, что оригинальный шаттл был потерян во время эпизода «Галилей-VII». |
The museum maintains a restoration facility at Paine Field in Everett with about 39 ongoing projects including a de Havilland Comet 4 jet airliner, a Jetstar, the Boeing 2707 mockup, a General Motors FM-2 Wildcat, among many. |
Музей поддерживает восстановление объектов авиации и участвует в текущих проектах, например de Havilland Comet 4, Boeing 2707 макет, General Motors FM-2 Wildcat. |