And he's a lawyer, not a mobster. | К тому же, он - адвокат, а не гангстер. |
John Rhys-Davies as Vigo Haman; a mobster that has valuable information regarding Clare Burton. | Джон Рис-Дэвис - Виго Хаман; гангстер, который имеет ценную информацию о Клэр Бёртон. |
You can't use "mobster," 'cause "rf" is not a word. | Ты не можешь использовать "гангстер", потому что "рф" - не слово. |
Mobster like Tellegio would never meet at the Plaza Hotel, | Гангстер, как Теледжио никогда бы не встретился в Отеле "Плаза", |
the mobster... searching for answers. | гангстер, ищущий ответ. |
He's a mid-level wannabe mobster. | Это середнячок, косящий под мафиози. |
The film suggests Gordon was inspired to create the signal after Batman left mobster Carmine Falcone chained across a spotlight, his silhouette vaguely resembling a bat. | Фильм предполагает, что Гордон был вдохновлен создать сигнал после того, как Бэтмен приковал мафиози Кармайна Фальконе к прожектору, где его силуэт нечетко напоминал летучую мышь. |
So Callen obviously feels like he's running out of time, and he's desperate enough to contact Kirkin, a Russian mobster. | Значит Каллен, очевидно, чувствует, что время на исходе, и он так отчаялся, что готов связаться с Киркиным, русским мафиози. |
Watch out fora mobster in a funny jacket. | Берегись мафиози в странной куртке. |
I'm concerned that treating a mobster provides you some vicarious thrill. | Боюсь, как бы от лечения мафиози ты косвенно не испытывала... такой трепет. |
If he did, and said mobster is dead or missing, then perhaps detective McBride has heard about it. | Если так, то бандит мертв или пропал, и, может, детектив МакБрайд слышал об этом. |
This is Mickey Dolan - the mobster, the enforcer for the O'Reilly family? | Микки Долан - бандит, боевик семьи О'Рейли? |
He's a mobster, all right? | Он бандит, понимаешь? |
Truth is he's been recruited as an asset by the Russian Bratva - he's a mobster. | На самом деле, он завербован русской мафией - он обыкновенный бандит. |
{Well,}More far-fetched than a mobster walking into a paper company for a low-level shakedown? | Более надуманно, чем бандит прогуливающийся по бумажной компании для мелкого вымогательства? |
It's leveraged to the hilt and about to be repossessed by the lender, a shell corporation that belongs to a mobster. | Она в залоге по самые паруса и скоро перейдет в собственность кредитора, фиктивной компании, принадлежащей мафии. |
That guy's a mobster? | Этот парень в мафии? |
Has it occurred to you, what if Lou was a mobster himself? | А тебе не приходило в голову, что Лу сам может быть из мафии? |
We visit a Mobster in hiding, and you order Italian. | Мы наведались к скрывающейся мафии, и ты заказываешь итальянское блюдо. |
What is mobster sauce? | Что такое "грабовый соус"? |
You know, the more I think about it the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster. | Ты знаешь, чем больше я об этом думаю, Грабовый соус не может быть с кусочками грабителей. |
if some tatted-up Russian mobster was after me, | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |
if some tatted-up Russian mobster was after me, I could see taking a job As a drug mule. | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |