Английский - русский
Перевод слова Milk

Перевод milk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молоко (примеров 1917)
It is if he's allergic to milk. Если у него аллергия на молоко.
By the way, you're out of milk. Кстати, у тебя закончилось молоко.
That looked like some sort of milk. Потом они налили туда что-то похожее на молоко.
Looks like you've been suckin' down V like it's mother's milk. А то похоже на то, что ты сосешь Ви, как молоко своей матери.
Milk out of her ears? Молоко потечёт из ушей?
Больше примеров...
Молочный (примеров 96)
It's really just ice milk with carrageenan added for thickness. На самом деле это просто молочный лед со слоем ирландских водорослей.
In the sphere of animal husbandry, subsidies are paid to producers whose cattle are milk recorded and additional supplements are paid in respect of yields in excess of specified minimum standards. В животноводстве субсидии предоставляются тем производителям, которые выращивают молочный скот, регистрируя удои, а дополнительные субсидии выплачиваются в тех случаях, когда объем удоев превышает установленный минимальный уровень.
The Doctor asks for a banana milk shake. Доктор шутливо просит молочный банановый коктейль.
The tea is also known as #12 or as "Milk Oolong" (Nai Xiang). Чай также известен как Nº12 или как «молочный улун».
I've never heard of a milk store that's busy on a weekend. что молочный магазин так занят по выходным.
Больше примеров...
Молочная (примеров 33)
I would make a splash inside that like a milk truck hitting a wall. Так и выплеснулся бы в неё - как молочная цистерна в стенку.
The invention can be used in the milk industry. Использование: молочная промышленность.
In the first year, the dairy produced 500,000 liters of milk. В первый год работы молочная ферма произвела 500 тысяч литров молока.
In fact, the acceptance was so good that NASS has now had to add surveys to track prices of 3 additional products (butter, nonfat dry milk, and dry whey) weekly. Эта оценка была настолько высокой, что НССХС стала теперь проводить еженедельные обследования по отслеживанию цен еще на три продукта (масло, обезжиренное сухое молоко и сухая молочная сыворотка).
And arms like milk. А эта рука, как молочная река!
Больше примеров...
Доить (примеров 59)
And listen, I get to milk you twice a day. Слушай! Я буду доить тебя два раза в день.
She's to stay in the village and milk the cows! Она останется в деревне и будет доить коров!
"On the other hand, I don't have to get up at four every single morning to milk my Labrador." "С другой стороны, мне не надо вставать в 4 каждое утро, чтобы доить своего лабрадора."
In 2005, Helen took part in the reality show "Empire", which, according to her, has learned to light the stove, spinning wool, and milk the cow. В 2005 году Елена участвовала в реалити-шоу «Империя», где, по её словам, научилась топить печку, прясть шерсть и доить корову.
You know how to milk, don't you? Умеешь доить коз, а?
Больше примеров...
Молочко (примеров 24)
You think you're getting fresh baby milk. Ты представляешь, что тебе дают детское молочко.
No, no, that's Mommy's special milk, okay? Не-не, это особенное молочко, для мамы.
All I got's almond milk. У меня только миндальное молочко.
milk, cheese, potatoes... молочко, сырок, картоша... Извините...
So while your hands soak in a bubbling milk bath, your feet are in a tub full of these little suckerfish that literally eat your calluses away. Пока твои руки окунутся в горячее молочко, в это время ноги будут наслаждаться пилингом, Рыбки в буквальном смысле съедят все твои мозоли.
Больше примеров...
Подоить (примеров 24)
These wild mares don't give up their milk easily. Дикие кобылы не дадут просто себя подоить.
In your opinion, how would George fair if he were to milk Как вы думаете, что бы случилось с Джорджем, если бы он захотел подоить
"She wants to dismantle an atom, milk the milky way." Она хочет расщепить атом и Млечный Путь подоить.
I'll reckon you'll be at it all week, if you try to milk my cows. Готов поспорить, если бы ты попытался подоить моих коров, то возился бы неделю.
So, ready to milk the cow, see if we even got a sliver of hope here? Готовы подоить коровку, посмотреть, если ли надежда?
Больше примеров...
Давать молоко (примеров 7)
If the children aren't given milk, we won't... Если детям не будут давать молоко мы...
The goat was so scared of her, she couldn't give milk. Коза была так напугана ею, что не могла давать молоко!
The twins started producing milk. Двойня стала давать молоко.
Did Sheldon stop giving milk? Шелдон, что, перестал давать молоко?
The twins started producing milk. Двойня стала давать молоко.
Больше примеров...
Milk (примеров 58)
White Rabbit sweets have been advertised with the slogan, "Seven White Rabbit candies is equivalent to one cup of milk" and positioned as a nutritional product in addition to being a sweet. Конфеты «Белый кролик» рекламировались под слоганом «Семь конфет "Белый кролик" равны чашке молока» (англ. Seven White Rabbit candies is equivalent to one cup of milk) и позиционировались, помимо сладости, как питательный продукт.
Cyrus performed the track during her Milky Milky Milk Tour in November and December. Певица представила свой трек во время её концертного тура Milky Milky Milk Tour в ноябре и декабре.
Kershaw is a celebrity endorser for Wilson Sporting Goods (glove), Under Armour (shoes), Muscle Milk, and Subway. Кершоу является рекламным лицом для компаний: Wilson Sporting Goods (перчатка), Under Armour (обувь), Muscle Milk и Subway.
Her decision provoked a storm of protest from Labour and the press, leading to her being notoriously nicknamed "Margaret Thatcher, Milk Snatcher". Политика Тэтчер вызвала шквал критики со стороны Лейбористской партии и СМИ, которые обозвали Маргарет «Margaret Thatcher, Milk Snatcher» (в переводе с английского языка - «Маргарет Тэтчер, похитительница молока»).
Dylan contributed piano and harmony to Steve Goodman's album, Somebody Else's Troubles, under the pseudonym Robert Milkwood Thomas (referencing the play Under Milk Wood by Dylan Thomas and his own previous name) in September 1972. В сентябре Дилан поучаствовал в записи пластинки Стива Гудмана Somebody Else's Troubles, где сыграл на фортепиано под псевдонимом Роберт Милквуд Томас (ссылка на пьесу «Under Milk Wood» (англ.)русск. поэта Дилана Томаса и его собственное предыдущее имя).
Больше примеров...
Милком (примеров 7)
You were working for him the day that you and Charles Milk murdered Horatio Jones. Вы работали на него в день, когда вы с Чарльзом Милком убили Горацио Джонса.
So the last project I want to talk to you about is another collaboration with Chris Milk. Последний проект, которым я хочу поделиться с вами - ещё одна совместная работа с Крисом Милком, "The Wilderness Downtown" [Пустынный центр города].
The time he had spent with the cast of flower children wore away much of Milk's conservatism. Время, проведённое Милком в обществе «детей цветов», стёрло с него остатки консерватизма.
The aide who had handled communications between White and Milk remembered, "Talking to him, I realized that he saw Harvey Milk and George Moscone as representing all that was wrong with the world". Помощник, который обеспечивал контакт между Милком и Уайтом, вспоминал: «Разговаривая с ним, я понял, что он видел в Харви Милке и Джордже Москоне воплощение всего зла в этом мире».
After Milk's vote for the mental health facility in White's district, however, White refused to speak with Milk and communicated with only one of Milk's aides. Однако после того, как Милк отказался поддержать проект Уайта о переносе психиатрической лечебницы для подростков, тот перестал разговаривать с Милком, а общался только с одним из его помощников.
Больше примеров...
Милка (примеров 36)
Dan White claimed he shot Milk because much junk food that day. Дэн Уайт утверждал, что стрелял в Милка, так как объелся в тот день нездоровой пищей.
He has won two Academy Awards for Best Documentary Feature, for the films The Times of Harvey Milk and Common Threads: Stories from the Quilt. Он является обладателем двух премий Оскара за лучший документальный фильм за фильмы «Времена Харви Милка» и «Общие темы: история из одеяла».
Milk's friends and aides tried to stop the destruction, but the mob of more than 3,000 ignored them and lit police cars on fire. Друзья Милка и его помощники попытались остановить погром, но толпа из более чем трёх тысяч человек проигнорировала их призывы, люди начали поджигать патрульные полицейские автомобили.
And we'll throw "Milk" on the same DVD. А мы запишем с ним на диск Харви Милка.
And I met a music video director named Chris Milk. Я встретил Криса Милка, режиссёра музыкальных клипов.
Больше примеров...