The young Todd had opportunities to sign for Newcastle United and Middlesbrough, but chose Sunderland "because of their tradition for youth". | Молодой Тодд имел возможность подписать контракт с «Ньюкасл Юнайтед» и «Мидлсбро», но выбрал «Сандерленд» «из-за их традиций, связанных с молодежью». |
After Pulis moved to Middlesbrough, Gould was appointed to the goalkeeping coach position there in January 2018. | После перехода Пьюлиса в «Мидлсбро» Гулд последовал за ним и в январе 2018 года был назначен тренером вратарей этой команды. |
He played in all the club's 58 league and cup games that season, scoring 22 goals, to help Middlesbrough to secure promotion as runners-up to Bournemouth. | Он сыграл во всех 58 матчах клуба в чемпионате и кубке в этом сезоне, забив 22 гола, которые помогли «Мидлсбро» получить повышение в классе и занять второе место, уступив «Борнмуту». |
Taylor was sold to Middlesbrough in the summer of 1955 for £3,500 by new Coventry manager Jesse Carver, following an assessment of the playing staff by Carver and new coach George Raynor. | Летом 1955 года Питер был продан в «Мидлсбро» после прихода в Ковентри Джесса Карвера, нового менеджера, после оценки состава команды новым тренером Джорджем Рейнором. |
He played 12 matches for the club, scoring five times, before being recalled to Middlesbrough earlier than stipulated in the deal following some brilliant performances. | Он успел сыграть за клуб 12 матчей, забив 5 мячей, после чего досрочно был отозван «Мидлсбро» в связи со своими выдающимися результатами. |
When he was 7 years old he and his English parents moved to Middlesbrough, England. | Когда ему было 7 лет, он и его английские родители переехали в Мидлсбро. |
Middlesbrough had purchased Common in an attempt to avoid relegation to the Second Division. | «Мидлсбро» купил Коммона в надежде избежать вылета во второй дивизион. |
Bach was unable to regain his place, making only two further appearances before he was transferred to Middlesbrough. | Бах был не в состоянии вернуть своё место в основе, в дальнейшем он сыграл только два матча, прежде чем был продан в «Мидлсбро». |
He moved on to Bolton Wanderers in 1992 as assistant to his predecessor at Middlesbrough, Bruce Rioch. | В 1992 году Колин Тодд присоединился к «Болтону» в качестве помощника своего предшественника в «Мидлсбро», Брюса Риоха. |
Middlesbrough play their home games at the Riverside Stadium, while Newcastle United play their home games at St. James' Park. | «Мидлсбро» свои домашние матчи проводит на стадионе «Риверсайд», а «Ньюкасл» выступает на «Сент-Джеймс Парк». |
On 31 August 2014, Blackman joined Championship club Middlesbrough on loan until January 2015. | 31 августа 2014 года Блэкмен перешёл в клуб «Мидлсбро», выступающий в Чемпионате Футбольной лиги, на правах аренды сроком до 1 января 2015 года. |
Kinkladze scored the opening goal with a solo effort, but the match ended 4-1 to Middlesbrough. | Кинкладзе забил первый гол, но в конечном итоге матч закончился со счётом 4:1 в пользу «Мидлсбро». |
Middlesbrough went on a run of five wins in eight games during November and December, but manager Willie Maddren was sacked after picking up just one point in January. | «Мидлсбро» провёл серию из пяти побед в восьми играх в течение ноября и декабря, но в январе тренер команды Вилли Маддрен был уволен после того, как набрал всего одно очко за месяц. |
Slaven was granted a testimonial game by Middlesbrough against Hereford United at the Riverside Stadium in 1996, but was embarrassed by a low turnout of 3,537. | В 1996 году состоялся прощальный матч Слейвена против «Херефорд Юнайтед» на стадионе Риверсайд, в котором он выступал за «Мидлсбро», однако футболист был расстроен низкой посещаемостью матча, 3537 человек. |
He caught the attention of Middlesbrough after scoring 21 goals in 20 games in a season and signed for Middlesbrough on 6 October 1925 for the sum of £500. | Он привлек внимание «Мидлсбро» после забивания 21 гола в 20 играх в сезоне, и вскоре подписал контракт с «Мидлсбро» 6 октября 1925 года на сумму 500 фунтов стерлингов. |