The learner's a genial, middle-aged guy. | Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста. |
Only middle-aged ahjummas usually visit here. | Обычно сюда приходят женщины только среднего возраста. |
The extremely great mortality of middle-aged men is particularly tragic. | Особое беспокойство вызывает очень высокая смертность лиц среднего возраста. |
Most individuals who have had to spend some money after the last incident are females (2.3 per cent), and usually it happens with the middle-aged females. | Большинством лиц, которым пришлось потратить определенную сумму после последнего инцидента, являются женщины (2,3%), и обычно это случается с женщинами среднего возраста. |
As of 2000, there were 61.81 million adult women illiterates, among whom 15.03 million were young or middle aged, accounting for 4.21 per cent of all young and middle-aged women in China. | По состоянию на 2000 год, 61,81 млн. женщин были неграмотны, в том числе 15,03 млн. женщин молодого и среднего возраста, что составляло 4,21 процента всех женщин этих возрастных категорий в Китае. |
A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified. | Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня. |
You think I'm this dried up, middle-aged woman. | Для тебя, я высохшая женщина средних лет. |
I have a body, male, middle-aged. | У меня тело. Мужчина, средних лет. |
The princess also suffers from carpal tunnel syndrome osteoporosis aggravated by child-nursing, a symptom common among middle-aged women, her doctor said on 14 December 2007. | Она страдает от остеопороза (синдрома запястного канала), усугубленного вследствие грудного вскармливания, этот симптом обычен среди женщин средних лет, как сказал её доктор 14 декабря 2007 года. |
Zemeckis wrote the script with Jim Carrey in mind, and Carrey agreed to play a multitude of roles in the film, including Ebenezer Scrooge as a young, middle-aged, and old man, and the three ghosts who haunt Scrooge. | Во время работы над сценарием Земекис держал в голове Джима Керри, и в итоге актёр согласился сыграть даже несколько ролей в картине, в том числе Эбенезера Скруджа - молодого, средних лет и старика, а также всех трёх призраков, охотившихся на богача. |
The film opens in 2001 with a middle-aged Steve Jobs (Ashton Kutcher) introducing the iPod at an Apple Town Hall meeting. | Фильм начинается с того, что в 2001 году немолодой Стив Джобс (Эштон Кутчер) презентует первый iPod в Apple Town Hall. |
I mean, he's kind of flabby and middle-aged, but I don't care. | Он дрябловатый и немолодой, но мне плевать. |
The musician and the dancer turned out to be a middle-aged Eastern European couple. | Музыкант и танцовщица оказались немолодой парой из Восточной Европы. |
You have better things to do than help a middle-aged woman with her groceries. | Думаю, у вас есть дела поинтересней, чем помогать пожилой даме. |
It won't work from a middle-aged woman! | Он не будет иметь дел с пожилой женщиной! |
The issue of tagging become a widely debated one following an incident in Auckland during January 2008 in which a middle-aged property owner stabbed one of two teenage taggers to death and was subsequently convicted of manslaughter. | Вопрос теггинга горячо обсуждался после инцидента, случившегося в январе 2008 года в Окленде, когда пожилой владелец дома ударил ножом одного из двух райтеров подросткового возраста. |
And a middle-aged Caesar? | А что же пожилой Цезарь? |
I'm homeless childless middle-aged and loveless, Hooper. | Я бездомный, бездетный, никем не любимый пожилой мужчина, Хупер. |