Yamato 000593 is the second largest meteorite from Mars found on Earth. | Yamato 000593 (или Y000593) - второй по величине метеорит с планеты Марс, найденный на Земле. |
Containing mostly pyroxene and plagioclase and no olivine, it closely resembled a part, Lithology B, of the shergottite meteorite EETA 79001, a meteorite known to have come from Mars. | Содержащий в основном пироксены и плагиоклазы, без наличия оливина, по своему химическому составу был похож на метеорит ЕЕТА 79001, как известно, прилетевший с Марса. |
They're a tribe under the Anasazi, who worship the sky, making the meteorite an artifact Denny can reclaim. | Это племя под покровительством Анасази, который поклоняется небу, поэтому метеорит - реликвия, которую Денни может затребовать. |
The term "Martian meteorite" usually refers to something entirely different: meteorites on Earth which are believed to have originated from Mars, a famous example being ALH84001. | Термин «марсианский метеорит» обычно относится к чему-то совершенно иному: метеоритам на Земле, которые, как полагают учёные, прилетели с Марса, например, известный метеорит ALH 84001. |
The way you would put it to a nine-year-old is to say, "Ifa meteorite was coming to hit the Earth, how would you figure outif it was going to or not?" | Чтобы объяснить это девятилетнему ребёнку, вы скажете:«Если бы к земле приближался метеорит, как ты бы выяснил, столкнётся он с ней или нет?» |
Four - two meteorite storms of above average dimensions within seven days. | Четвертое - два метеоритных шторма в течение семи дней. |
Mitko Dimitrov is an owner of seven inherited curative icons, meteorite pieces and a monogram from an old civilization lived 100 centuries ago. | Митко Димитров является обладателем семи наследственных лечебных икон, метеоритных обломков и монограммой - реликтом древней цивилизации, возрастом старше чем сто веков. |
A study was made of various meteorite clusters of the period 1995-2006 using the non-extensive model of fragmentation and analysing the meteorite particle distributions for 56 meteorite showers observed during that period. | Проведено исследование различных метеоритных групп за период 1995-2006 годов на основе использования неэкстенсивной модели фрагментации и анализа распределения метеоритных частиц в ходе 56 метеоритных дождей, наблюдавшихся за этот период. |
Work on the modelling and prediction of meteorite showers was being done together with the Institute for Celestial Mechanics and Computation of Ephemerides in order to devise a means of predicting the date and intensity of meteorite showers. | Совместно с Институтом небесной механики и расчета эфемерид проводится работа по моделированию и прогнозированию метеоритных дождей с целью разработки средств для прогнозирования их сроков и интенсивности. |
It is currently stored in the meteorite collection of the Russian Academy of Sciences. | Хранится в Метеоритной коллекции Российской академии наук. |
It's covered in meteorite dust, which - you're right - is nearly stardust. | Она покрыта метеоритной пылью, которая - да-да - почти звёздная пыль. |
There's a report of some meteorite activity about 18 hours ahead ship time. | Есть сведения о метеоритной активности примерно через 18 часов полета корабля. |
In addition, several members of the rare and previously not well studied meteorite group of iodranites were studied in collaboration with colleagues from the University of Bern (Switzerland). | Кроме того, в сотрудничестве с колледжами Бернского университета (Швейцария) были проведены исследования, касающиеся ряда редких и плохо изученных веществ метеоритной группы иодранитов. |
The ada can wine and dine her like donald trump. It's covered in meteorite dust, Which... you're right... | Она покрыта метеоритной пылью, которая - да-да - почти звёздная пыль. |
Sudbury is an exception to the normal process of forming minerals in the Shield since there is significant evidence that the Sudbury Basin is an ancient meteorite impact crater. | Садбери является исключением из нормального процесса формирования полезных ископаемых, поскольку есть существенные доказательства того, что бассейн Садбери является древним метеоритным кратером. |
And bernalium - the one thing vital to our defences - bernalium is corroded, at a time when we're facing a big meteorite storm. | И Берналиум жизненно важный для нашей защиты - Берналиум разъеден, в то время, когда мы сталкиваемся с большим метеоритным штормом. |
It was first identified in an iron meteorite. | Принято считать, что человек впервые познакомился с метеоритным железом. |
He successfully combines the herb prescriptions with a mix therapy, doing curative seances with the unique meteorite stone (in short - Meteorite). | Успешно комбинирует лекарственные травы с комплексной терапией проведения лечебных сеансов с уникалным метеоритным камнем (далее - Метеорит). |
What if these guys are using meteorite tattoos to speed up their metabolism? | А что если эти ребята используют метеоритные татуировки, чтобы ускорять свой метаболизм? |
It's interesting, how often do you have meteorite showers? | Интересно, как часто у вас тут метеоритные дожди? |
The planet is being attacked by meteorite showers orchestrated by an unknown enemy responsible for the disappearance of several prominent colonists, including the colony's leader, Captain Revere. | Планету регулярно атакуют метеоритные дожди, направляемые неизвестным врагом, также ответственным за пропажу некоторых колонистов, включая начальника колонии капитана Ревира. |
In 2009, the results of field studies bolstered the hypothesis of the meteorite origin of the lake, around 3 thousand years ago. | В 2009 году опубликованы результаты полевых исследований, подтверждающих гипотезу о метеоритном происхождении озера 3,0-3,2 тыс. лет назад. |
Various researchers at different times have hypothesized about the glacial, karstic, old, volcanic, neotectonic, salt-dome, and meteorite origin of the lake. | Различными исследователями в разное время высказывались гипотезы о ледниковом, карстововом, старичном, вулканическом, неотектоническом, солянокупольном и космическом - метеоритном происхождении озера. |
Even the authors of the meteorite theory express several concerns and remark that their assessment of it being carved in the eleventh century is mere speculation. | Даже авторы утверждения о её метеоритном происхождении в своей статье излагают некоторые опасения и подчеркивают, что оценка даты вытачивания является лишь предположением. |