| But suddenly a strange metamorphosis occurs with her - for no apparent reason she grows a tail. | Но внезапно с ней происходит странная метаморфоза - ни с того, ни с сего у неё вырастает хвост. |
| Metamorphosis in the large sense... meant that there was no beginning and no end. | Метаморфоза - в широком смысле... значила, что нет конца и нет начала. |
| This is the key stage in the metamorphosis. | Это ключевой этап метаморфоза. |
| Metamorphosis, by the look of it. | Метаморфоза, судя по виду. |
| Metamorphosis is not a bad thing. | Метаморфоза не так уж плоха. |
| The real work will your metamorphosis into her evil twin. | Самым трудным будет твое превращение в злого близнеца. |
| Now, the metamorphosis is complete. | Теперь, превращение было полностью завершено. |
| Additionally, the title of the third part of the series, Kafka, refers to the Austrian writer Franz Kafka, and a translation of the first line of his 1915 novella The Metamorphosis appears in the beginning of the volume. | К тому же, название третьей части серии Kafka даёт отсылку к австрийскому писателю Францу Кафке и его новелле Превращение, фигурирующей в начале тома. |
| permutation - alteration, change, modification, revision - transfiguration - transfiguration, transformation, transmogrification - metamorphosis [Spéc. | permutation - исправление, пересмотр, просмотр - alteration, change, modification, revision - transfiguration - метаморфоза, преобразования, удивительное превращение - transfiguration, transformation, transmogrification - metamorphosis [Spéc. |
| The book is an attempt to textually record the theatrical action of A Hotel Room in the Town of NN and Metamorphosis. | Это экспериментальный опыт записи сценического текста спектаклей «Нумер в гостинице города NN» и «Превращение». (Автор записи Людмила Бакши. |
| Metamorphosis was nominated at the Juno Awards of 2004 for International Album of the Year, but lost to 50 Cent's Get Rich or Die Tryin'. | Metamorphosis был номинирован на Juno Awards в 2004 году в категории Международный Альбом Года, уступив альбому 50 Cent Get Rich or Die Tryin'. |
| Duff told the Chicago Sun-Times in 2005 that because she was under the control of a record label during the making of Metamorphosis and Hilary Duff, she wasn't able to incorporate the sound she wanted into her recordings. | Дафф рассказала Chicago Sun-Times в 2005 г., что из-за давления со стороны лейбла во время создания Metamorphosis и Hilary Duff она не могла внести те коррективы в звучание, которые она хотела. |
| Duff said the album represented "kind of a change" because it was "kind of different" from anything she had previously done; as she put it, "We called the album Metamorphosis because it's about changes that everybody experiences". | Дафф сказала, что альбом представляет собой «некоторую перемену», потому что он «отличается» от предыдущей работы; и добавила: «Мы назвали альбом Metamorphosis, потому что он о переменах, который каждый испытывал». |
| In 1970, Iron Butterfly released an album that included Reinhardt and Pinera, titled Metamorphosis, which was officially credited to "Iron Butterfly With Pinera & Rhino". | В 1970 году Iron Вutterfly выпустили альбом Metamorphosis, который был издан под названием «Iron Butterfly With Pinera & Rhino». |
| The seventeen-track album saw Duff collaborating with the same producers she did on Metamorphosis, saying that it was more comfortable for her that way. | Альбом с семнадцатью треками, на котором Дафф сотрудничала с теми же продюсерами, что и на Metamorphosis, пояснила, что для неё так было удобнее. |
| The people of Antos taught him the techniques of cellular metamorphosis to restore the destroyed parts of his body. | Жители Антоса обучили его технике клеточной трансформации чтобы восстановить уничтоженные части тела. |
| Preparing ship for metamorphosis, sir. | Приготовить корабль для трансформации, сэр. |
| This is stage one in our metamorphosis into the land of the brave, the free, and the single. | Это первый шаг к нашей трансформации в мир храбрых, свободных и одиноких. |
| In this world everything is in constant motion, in everlasting process of renovation, regeneration, transformation and metamorphosis. | В мире все находится в постоянном движении, в бесконечном процессе обновления, перерождения, трансформации и метаморфоз. |
| They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |
| We'll call it "The Metamorphosis." | Мы назовем его "Метафорфоза". |
| Those painful transformations you've been experiencing... They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |