| But suddenly a strange metamorphosis occurs with her - for no apparent reason she grows a tail. | Но внезапно с ней происходит странная метаморфоза - ни с того, ни с сего у неё вырастает хвост. |
| Once the shuttlecraft had been established, footage of them appeared in episodes including "The Menagerie", "The Doomsday Machine", "Journey to Babel", "Metamorphosis", "The Immunity Syndrome", and "The Way to Eden". | После того, как шаттл был изготовлен, кадры с ним появились в эпизодах, включая «Зверинец», «Машина Судного дня», «Путь на Вавилон», «Метаморфоза», «Иммунный синдром» и «Путь в Эдем». |
| Once sufficient rain has fallen, the female burrows with her nose towards a water source, where the tadpoles will remain until metamorphosis. | После начала сезона дождей самка прорывает канал от норы к временным водоёмам, в которых головастики остаются до метаморфоза. |
| Metamorphosis, by the look of it. | Метаморфоза, судя по виду. |
| This is a concept that has always kept him active and in focus: Beck is the band's sound metamorphosis. | Это концепция, которая всегда держала его активной и в центре внимания: Бек звучат метаморфоза полосы. |
| Now, the metamorphosis is complete. | Теперь, превращение было полностью завершено. |
| As the lowly caterpillar becomes the majestic butterfly, as the tiny acorn becomes the mighty oak, so, too, do we complete our... metamorphosis. | Как скромная гусеница превращается в величественную бабочку, как крошечный желудь становится могучим дубом, мы также завершаем наше... превращение. |
| No, that's metamorphosis! | Нет, это превращение! |
| Your metamorphosis is on the verge of completion. | Твое превращение вскоре завершится. |
| The book is an attempt to textually record the theatrical action of A Hotel Room in the Town of NN and Metamorphosis. | Это экспериментальный опыт записи сценического текста спектаклей «Нумер в гостинице города NN» и «Превращение». (Автор записи Людмила Бакши. |
| It included remixes of three tracks from Duff's album Metamorphosis, as well as the album version of track "Sweet Sixteen". | В него вошли ремиксы трёх песен с альбома Дафф Metamorphosis, а также альбомная версия «Sweet Sixteen». |
| Duff herself said that Lizzie McGuire was "a great place to begin my career", but said that "it's exciting to go out on my own" with Metamorphosis. | Дафф сказала, что Лиззи Магуайер была «лучшим местом, чтобы начать свою карьеру», но также отметила, что «это так классно начинать свой путь» с Metamorphosis. |
| In 1978, Colmerauer wrote a paper about a way of representing grammars called metamorphosis grammars which were part of the early version of Prolog called Marseille Prolog. | В 1978 Колмероэ написал статью о способе представления грамматик, которые назывались метаморфозными грамматики (metamorphosis grammars) и которые лежали в основе первой версии Пролога, называемого марсельским Прологом. |
| In 1970, Iron Butterfly released an album that included Reinhardt and Pinera, titled Metamorphosis, which was officially credited to "Iron Butterfly With Pinera & Rhino". | В 1970 году Iron Вutterfly выпустили альбом Metamorphosis, который был издан под названием «Iron Butterfly With Pinera & Rhino». |
| The album was produced by Sixx:A.M. vocalist James Michael, who co-produced the band's previous full-length album Metamorphosis, and Goldfinger vocalist John Feldmann. | Альбом спродюсировали вокалист группы Sixx:A.M. Джеймс Майкл, уже работавший с Papa Roach над их предыдущей пластинкой, Metamorphosis (2009), и вокалист Goldfinger Джон Фелдманн. |
| The people of Antos taught him the techniques of cellular metamorphosis to restore the destroyed parts of his body. | Жители Антоса обучили его технике клеточной трансформации чтобы восстановить уничтоженные части тела. |
| Preparing ship for metamorphosis, sir. | Приготовить корабль для трансформации, сэр. |
| This is stage one in our metamorphosis into the land of the brave, the free, and the single. | Это первый шаг к нашей трансформации в мир храбрых, свободных и одиноких. |
| In this world everything is in constant motion, in everlasting process of renovation, regeneration, transformation and metamorphosis. | В мире все находится в постоянном движении, в бесконечном процессе обновления, перерождения, трансформации и метаморфоз. |
| They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |
| We'll call it "The Metamorphosis." | Мы назовем его "Метафорфоза". |
| Those painful transformations you've been experiencing... They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |