| This is the key stage in the metamorphosis. | Это ключевой этап метаморфоза. |
| Once sufficient rain has fallen, the female burrows with her nose towards a water source, where the tadpoles will remain until metamorphosis. | После начала сезона дождей самка прорывает канал от норы к временным водоёмам, в которых головастики остаются до метаморфоза. |
| Transcendence and metamorphosis are central to her seminal work Le Couple (1963), translated in 1965 by Jonathan Griffin as Aspects of Love in Western Society. | Трансцендентность и метаморфоза занимают центральное место в ее основной работе Пара (1963), переведенная в 1965 году на английский язык как Аспекты любви в западное общество. |
| Laureate of the National Award "TEFI-2008" in the nomination "Operator of a TV film/ series" 1983 - The Battle of Borodino 1987 - Dream 1988 - The Way 1988 - Metamorphosis 1988 - Theater. | Работал старшим оператором-постановщиком телеканала «100ТВ» Лауреат национальной премии «ТЭФИ-2008» в номинации «Оператор телевизионного фильма/сериала» 1983 - Бородинская битва 1987 - Сон 1988 - Путь 1988 - Метаморфоза 1988 - Театр. |
| This metamorphosis is becoming less rare. | Эта метаморфоза происходит все чаще. |
| The real work will your metamorphosis into her evil twin. | Самым трудным будет твое превращение в злого близнеца. |
| As the lowly caterpillar becomes the majestic butterfly, as the tiny acorn becomes the mighty oak, so, too, do we complete our... metamorphosis. | Как скромная гусеница превращается в величественную бабочку, как крошечный желудь становится могучим дубом, мы также завершаем наше... превращение. |
| No, that's metamorphosis! | Нет, это превращение! |
| Additionally, the title of the third part of the series, Kafka, refers to the Austrian writer Franz Kafka, and a translation of the first line of his 1915 novella The Metamorphosis appears in the beginning of the volume. | К тому же, название третьей части серии Kafka даёт отсылку к австрийскому писателю Францу Кафке и его новелле Превращение, фигурирующей в начале тома. |
| The book is an attempt to textually record the theatrical action of A Hotel Room in the Town of NN and Metamorphosis. | Это экспериментальный опыт записи сценического текста спектаклей «Нумер в гостинице города NN» и «Превращение». (Автор записи Людмила Бакши. |
| Credits adapted from the liner notes Metamorphosis Remixes is a four-track extended play (EP) that was released on November 18, 2003 exclusively to Kmart retailers. | Metamorphosis Remixes - это четвёртый EP, выпущенный 18 ноября 2003 эксклюзивно для продавцов Kmart. |
| In August 2005, the release month of Duff's compilation album, Most Wanted (in which several Metamorphosis tracks are featured), the album re-entered the Billboard 200. | В августе 2005 года вышел сборник Дафф, Most Wanted (в котором были несколько песен из Metamorphosis), альбом снова вошёл в чарт Billboard 200. |
| Duff herself said that Lizzie McGuire was "a great place to begin my career", but said that "it's exciting to go out on my own" with Metamorphosis. | Дафф сказала, что Лиззи Магуайер была «лучшим местом, чтобы начать свою карьеру», но также отметила, что «это так классно начинать свой путь» с Metamorphosis. |
| In 1705, she published a book Metamorphosis Insectorum Surinamensium about the insects of Suriname. | В 1705 г. издала книгу «Metamorphosis insectorum surinamensium», посвящённую суринамским насекомым. |
| After their return to the US, the Metamorphosis group played a few homecoming shows in early 1979, joined by Erik Brann for guest appearances. | Вернувшись в США состав времён Metamorphosis отыграл несколько выступлений в начале 1979 года с присоединившимся Эриком Бранном в качестве гостя. |
| The people of Antos taught him the techniques of cellular metamorphosis to restore the destroyed parts of his body. | Жители Антоса обучили его технике клеточной трансформации чтобы восстановить уничтоженные части тела. |
| Preparing ship for metamorphosis, sir. | Приготовить корабль для трансформации, сэр. |
| This is stage one in our metamorphosis into the land of the brave, the free, and the single. | Это первый шаг к нашей трансформации в мир храбрых, свободных и одиноких. |
| In this world everything is in constant motion, in everlasting process of renovation, regeneration, transformation and metamorphosis. | В мире все находится в постоянном движении, в бесконечном процессе обновления, перерождения, трансформации и метаморфоз. |
| They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |
| We'll call it "The Metamorphosis." | Мы назовем его "Метафорфоза". |
| Those painful transformations you've been experiencing... They're the beginning of your metamorphosis. | Эти твои болезненные перевоплощения... это начало полного метафорфОза. |