Английский - русский
Перевод слова Merry

Перевод merry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веселый (примеров 21)
Turns out Olivia and her merry crew are better at stashing the sick than we expected. Оказалось, что Оливия и ее веселый экипаж лучше прятают больных, чем мы ожидали.
Our merry and hospitable staff will welcome you in the accurately reproduced interior of the Middle Age Ukraine, where you can take delight in national Ukrainian specialties. В реалистически воспроизведенных интерьерах Украины средних столетий Вас встретит веселый и радушный персонал и Вы сможете насладиться кушаньями национальной украинской кухни.
Our house is hell, and you, a merry devil, did rob it of some taste of tediousness. Тут сущий ад, а ты, веселый черт, Отчасти скрашивал его унылость.
'Tis true, Captain, you have a merry wit indeed! Это верно, Капитан, Вы действительно веселый и остроумный!
A mobile one. "The merry paratrooper". "Веселый десантник".
Больше примеров...
Мерри (примеров 52)
We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. Мы не должны оставлять Мерри и Пиппина на муки и смерть.
Your audition today was so good, Merry Cherry. Твоё сегодняшнее выступление было очень хорошим, Мерри Черри.
This included films featuring cartoonist Tom Merry drawing caricatures of the German Emperor Kaiser Wilhelm II (1895), and Prince Bismarck (1895). Известны фильмы, показывающие карикатуриста Тома Мерри во время рисования карикатур на германского императора кайзера Вильгельма II (1895) и князя Бисмарка (1895).
The document supposes to be the confession of 'Merry Tuft', "... in her own Stile and Spelling". Этот текст является признанием некой Мерри Тафт в «её собственном стиле и орфографии».
That's nice, Merry. Хороший гриб, Мерри.
Больше примеров...
Мэрри (примеров 23)
Well, George Merry, how goes it? Так, Джордж Мэрри, как вы?
You're the short one. Please, Merry. Ну прошу тебя, Мэрри.
Merry, don't! Мэрри, не надо!
Merry and Pippin are quite safe. Мэрри и Пиппин в безопасности.
Why should Merry be left behind? А почему Мэрри должен оставаться?
Больше примеров...
Весёлым (примеров 7)
He was very popular with the common sailors though because of his ebullient character; as Samuel Pepys put it, "he was a merry man, singing a pleasant song pleasantly". Он был очень популярен среди простых моряков несмотря на его кипучий характер; как выразился Сэмюэл Пипс, «он был весёлым человеком, поющим приятные песни».
While criticising its "rapid, almost breathless pace", he concluded, "It was a melancholic yet ultimately merry end to one of the show's best Doctors to date." Критикуя «быстрый, почти запыхавшийся» темп серии, они пришли к выводу, что она «стала меланхоличным и всё же, в конечном счете, весёлым концом для одного из лучших Докторов шоу на сегодняшний день».
His Royal Grace Goodthought, known as Merry! Его королевская Милость, Добромысл, прозванный Весёлым!
He laughed a merry laugh. Он залился весёлым смехом.
That September, the Lord Chancellor, Lord Audley, reported Edward's rapid growth and vigour; and other accounts describe him as a tall and merry child. В сентябре лорд-канцлер Томас Одли сообщал о быстром физическом и умственном развитии Эдуарда, другие источники также описывают его высокорослым и весёлым ребёнком.
Больше примеров...
Мёггу (примеров 3)
The film appeared in North America and New Zealand under the alternative title of A Merry War. Фильм вышел в Северной Америке и Новой Зеландии под названием Мёггу Шаг.
The track "Merry Muthaphuckkin' Xmas" features Menajahtwa, Buckwheat, and Atban Klann as guest vocalists, and "Neighborhood Sniper" features Kokane as a guest vocalist. Песня «Мёггу Muthaphuckkin' Xmas» была записана с участием Menajahtwa, в качестве вокалистов в треке «Neighborhood Sniper» были приглашены Atban Klann и Kokane.
He was one of a handful of court wits, the "merry gang" as named by Andrew Marvell. Он входил в состав «развеселой шайки» (англ. Мёггу Gang), названной так Эндрю Марвеллом.
Больше примеров...
Merry (примеров 9)
She also recorded a bilingual version of Petit Papa Noël with Alvin and the Chipmunks for the 1994 holiday album A Very Merry Chipmunk. Она также записала двуязычную версию «Petit Papa Noël» с группой «Элвин и бурундуки» в 1994 году для праздничного альбома A Very Merry Chipmunk («Очень весёлый Бурундук»).
Their first studio album, Twicetagram, was released in October with the single "Likey", and reissued as Merry & Happy with the single "Heart Shaker" in December. В октябре группа представила первый студийный альбом Twicetagram с синглом «Likey», а в декабре вышло его переиздание Merry & Happy.
A Sunny Day in Glasgow official website A Sunny Day in Glasgow Myspace page IMPOSE Magazine Pitchfork Track Review The Merry Swankster Pitchfork Record Review Drowned in Sound Record Review Pitchfork. официальный сайт A Sunny Day in Glasgow блог A Sunny Day in Glasgow на Myspace IMPOSE Magazine (недоступная ссылка) обзор записи от Pitchfork The Merry Swankster обзор альбома от Pitchfork обзор альбома от Drowned in Sound
On November 27, 2017, JYP Entertainment announced the release of the Christmas-inspired reissue of Twice's first full-length album Twicetagram, titled Merry & Happy, on December 11. В конце ноября 2017 года стало известно, что Twiсe выпустят специальное рождественское переиздание своего первого полноформатного альбома Twicetagram, получившее название Merry & Happy.
Rev. of On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Bus Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture, auth. Помимо «Электропрохладительного кислотного теста» Тома Вулфа, автобусному путешествию Весёлых проказников посвящены следующие книги: On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture/ Paul Perry; - Thunder's Mouth Press.
Больше примеров...
Веселиться (примеров 13)
What pr - pressure to what, eat, drink, and be merry? Какое напряжение, есть, пить и веселиться?
They were feeling despair, they were feeling, Well, it doesn't matter what we do; eat, drink and be merry, for tomorrow we die. Они впали в отчаянье, они чувствовали, что, независимо от того, что они сделают - можно есть, пить и веселиться, потому что завтра все равно умирать.
It'll be merry on the journey home. Будем веселиться всю дорогу.
I cannot afford to make idle people merry. И я не дам веселиться праздным людям.
I do not make merry myself for Christmas. И я не дам веселиться праздным людям.
Больше примеров...
Весело (примеров 10)
All is merry and bright Везде весело и светло.
A merry hunt you've led us on and now we find you feasting and... and smoking! Весело же мы за вами побегали а вы тут себе пируете, да и... курите в придачу!
the songs recorded at this disc sound so unconstrained, vivid and merry, exactly the way they should sound in reality... песни на альбоме звучат так непринужденно, живо и весело, как они и должны звучать на самом деле...
Sitting in a fluorescent-lit office with a bunch of depressing... uptight suits getting drunk, pretending to be merry... until one gropes me in the copy room sounds like a load of something... Видишь ли, сидеть во флуоресцентно освещенном офисе со кучкой депрессивных, чопорных костюмов, напиваясь и притворяясь, что мне весело, пока один из них не ущипнёт меня в комнате с ксероксом, похоже на что угодно, Пэйси,
On the eve of New Year and after its beginning in days of pupils holidays there were merry and boisterous atmosphere in the center. В канун Нового года и после его наступления в дни школьных каникул в центре было по- праздничному оживленно и весело.
Больше примеров...
Повеселиться (примеров 7)
Some of them just go there to make merry. Некоторые из этих людей посещают бары просто для того, чтобы повеселиться.
I was making rather merry yesterday. Я позволил себе вчера немного повеселиться.
Had to send her off on a merry chase before she could melt me. Я отправил её повеселиться, прежде чем она могла убежать от меня.
I think we should all be merry! Думаю, нам всем стоит повеселиться!
The consequences of his taking a dislike to us and not making merry with us is that he loses some pleasant moments which could do him no harm. Я хотел только заметить, что его антипатия к нам и нежелание повеселиться с нами вместе лишили его возможности провести несколько приятных часов, которые не причинили бы ему вреда.
Больше примеров...
Счастливый (примеров 10)
I sent them on their merry and legal way. Я отправил их в счастливый и законный путь.
We just send him on his merry way? Мы просто отправим его в его счастливый путь?
There remains at least a merry city in this kingdom. Значит, даже в Арабасте, всё ещё остался счастливый город.
Rehab Yourself A Merry Little Christmas. Перезагрузи себя в счастливый рождественский день
As merry as a robin that sings on a tree... Счастливый, как малиновка, поющая на дереве
Больше примеров...