Английский - русский
Перевод слова Mercury

Перевод mercury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ртуть (примеров 1276)
Note 1 Regional mercury "consumption" is defined here in terms of regional market demand for mercury products. Примечание 1 Региональное "потребление" ртути определяется здесь с точки зрения спроса на содержащие ртуть продукты на региональном рынке.
Many representatives said that robust provisions on trade could reduce the supply of and demand for mercury. Многие представители заявили, что эффективные положения по вопросам торговли могут уменьшить спрос на ртуть и ее предложение.
The mercury is often held in Customs-Free Zones, either for ease of transhipment, or for avoiding administrative formalities of shipments in and out of countries. Ртуть зачастую хранится в беспошлинных зонах либо для упрощения перевалки, либо во избежание административных формальностей, связанных с поставками из страны в страну.
According to the scenarios assessed in the report, mercury supply and demand in Asia are projected to reach a rough equilibrium beginning about 2014 or 2015, after which is it anticipated that supply will exceed demand. Согласно сценарием, рассмотренным в докладе, предложение ртути и спрос на ртуть в Азии начиная с 2014 или 2015 года станет примерно равным, после чего, как ожидается, предложение начнет превышать спрос.
The Nordic Council of Ministers report states that the price of non-mercury alternatives are approximately the same price as mercury containing pressure switches. В докладе Совета министров скандинавских стран указано, что цена альтернативных вариантов, в которых не используется ртуть, приблизительно равна цене мембранных переключателей, содержащих ртуть.
Больше примеров...
Ртутных (примеров 317)
Information about possible measures should then be collected, especially with regard to sources and types of mercury waste with a large amount of mercury and involving higher risks of mercury release into the environment. Следует собрать информацию о возможных мерах, особенно в отношении источников и видов ртутных отходов с большим количеством ртути и связанных с более высокими рисками выбросов ртути в окружающую среду.
Any Party allowing imports or exports of mercury or mercury compounds in accordance with the provisions of this article shall annually report on the import and export activities to the Secretariat. Любая Сторона, которая разрешает импорт или экспорт ртути или ртутных соединений в соответствии с положениями настоящей статьи, ежегодно представляет в секретариат доклад о деятельности в сфере импорта и экспорта.
Are there facilities for managing mercury waste in the party's territory? Имеются ли на территории Стороны предприятия по регулированию ртутных отходов?
You know what's in those Mercury bulbs, don't you? Ты ведь знаешь, что внутри этих ртутных ламп, да?
[(b) Not allow the sale, distribution in commerce, or use of mercury or mercury compounds from [supply sources listed in Annex A] [the identified sources] except for a use allowed to the Party under this Convention;] [Ь) не разрешает продажу, сбыт в торговле или использование ртути или ртутных соединений из [источников предложения, перечисленных в приложении А] [выявленных источников], за исключением вида использования, разрешенного Стороне в соответствии с настоящей Конвенцией;]
Больше примеров...
Меркурий (примеров 251)
The Department of Peacekeeping Operations missions have access to the Headquarters systems contracts through Mercury. Через систему «Меркурий» миссии Департамента операций по поддержанию мира имеют доступ к информации о системных контрактах, заключаемых на уровне Центральных учреждений.
By this definition, the Solar System has eight planets: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune. Согласно этому определению в Солнечной системе имеется восемь известных планет: Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун.
Mercury positive aspects (trine) with the temporary conjunction Chiron, Neptune and Jupiter, enabling communications and providing an improvement in trade, but as tense with Uranus can bring new revelations and not so good so... Меркурий положительные аспекты (трин) с временной связи Хирона, Нептуна и Юпитера, что позволило связи и предоставлению улучшения в области торговли, но напряженной с Ураном может принести новые откровения и не очень так...
The Apollo program was conceived during the Eisenhower administration in early 1960, as a follow-up to Project Mercury. Старт программы «Аполлон» (задумана в начале 1960 года, при администрации Эйзенхауэра, как продолжение программы «Меркурий»).
Instead, the astronomers saw the same features during every second orbit and recorded them, but disregarded those seen in the meantime, when Mercury's other face was toward the Sun, because the orbital geometry meant that these observations were made under poor viewing conditions. Просто астрономы видели одни и те же детали планеты каждый второй оборот её вокруг Солнца, заносили их в карты и игнорировали наблюдения в то время, когда Меркурий был обращён к Солнцу другой стороной, так как из-за геометрии орбиты в это время условия для наблюдения были плохими.
Больше примеров...
Ртутный (примеров 37)
Two processes: the mercury method and the diaphragm techniques date from the end of the 19th century, while the third process: membrane technique was developed on an industrial scale in the 1970s. Два процесса - ртутный и диафрагменный - появились в конце 19-го столетия, а третий, мембранный, был разработан для применения в промышленном масштабе в 1970-х годах.
The final rule will reduce mercury air emissions from existing emission points within mercury cell chlor-alkali plants by 675 kg per year, a 74 percent reduction from current levels. Окончательный вариант Положения позволит сократить атмосферные выбросы ртути из точек выброса на электролизных хлорщелочных заводах, применяющих ртутный метод, на 675 кг в год, т.е. на 74 % по сравнению с нынешнем уровнем.
Mercury switches consist of a glass bulb filled with an inert gas and a small pool of mercury. Ртутный переключатель состоит из стеклянной колбы, заполненной инертным газом, и небольшой емкости, содержащей ртуть.
The mercury plant in Khaidarkan, wedged in the remote mountains of southern Kyrgyzstan, began operating in 1941, and is today the world's last known mercury mine which supplies primary mined mercury to the global market. Ртутный завод в Хайдаркане, расположенный в отдаленном горном районе в южной части Кыргызстана, начал функционировать в 1941 году и сегодня является последним в мире предприятием по производству ртути, которое поставляет добываемую на нем ртуть на мировой рынок.
The Khaidarken mercury combine became the only supplier of mercury to the front and to the national economy of the Soviet Union. Хайдарканский ртутный комбинат стал единственным поставщиком ртути для фронта и народного хозяйства страны.
Больше примеров...
Меркурия (примеров 135)
In Africa, Diocletian's revival focused on Jupiter, Hercules, Mercury, Apollo and the Imperial Cult. В Африке он способствовал укреплению почитания Юпитера, Геркулеса, Аполлона, Меркурия, а также императорского культа.
As she becomes more powerful and obtains new transformation devices, this phrase changes to evoke Mercury Star, Planet, or Crystal Power. Становясь сильнее и получая новые устройства для превращения, она уже меняет эту фразу, чтобы пробудить силу звезды, планеты или кристалла Меркурия.
Like the Earth, Moon and Mars, Mercury's geologic history is divided up into eras. Как и у Земли, Луны и Марса, геологическая история Меркурия разделена на периоды (понятие эр используется только для Земли).
In fact, it says here that your company has recently determined it is from Mercury, correct? По существу, здесь сказано, что ваша компания недавно определила, что он с Меркурия, это так?
At this stage she acquires a special weapon, the Mercury Harp, and with it Mercury Aqua Rhapsody, which is her primary attack for the duration of the story. За ней она получает специальное оружие, Арфу Меркурия, а к ней Mercury Aqua Rhapsody, становящуюся её основным орудием атаки до самого конца произведений.
Больше примеров...
Ртутные (примеров 119)
Okay, which ones are the mercury switches? Ладно, и которые тут ртутные?
The guidelines give comprehensive information about mercury waste, including the chemistry and toxicology of mercury, sources of mercury and mercury waste. Эти руководящие принципы содержат всеобъемлющую информацию о ртутных отходах, включая химию и токсикологию ртути, источники ртути и ртутные отходы.
Asbestos wastes and mercury wastes Отходы асбеста и ртутные отходы
High pressure mercury vapour lamps (HPMV) for general lighting purposes Лампы общего освещения ртутные высокого давления паросветные (РВДП)
Mercury containing lamps remain the standard for energy-efficient lamps, where ongoing industry efforts to reduce the amount of mercury in each lamp are countered, to some extent, by the ever-increasing number of energy-efficient lamps purchased and installed around the world. Ртутные лампы, газоразрядные лампы высокой интенсивности) по-прежнему являются типовыми энергосберегающими источниками света, при этом непрерывные усилия промышленности по сокращению содержания ртути в каждой лампе в определенной степени сводятся на нет постоянным ростом количества покупаемых и устанавливаемых энергосберегающих ламп во всем мире.
Больше примеров...
Меркьюри (примеров 76)
They say his house in Seoul is a shrine to Freddy Mercury. Говорят его до в Сеуле - настоящий храм Фредди Меркьюри.
The Administration agreed with the Board's recommendation to evaluate the possibility of utilizing the Mercury system to support local contract management. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии изучить возможность использования системы «Меркьюри» для содействия управлению местными контрактами.
In this cover, singer Tom Chaplin reaches the highest tone achieved by him in a recording (A5) holding the note four seconds more than Freddie Mercury on Queen's original version. В этом кавере певец Том Чаплин держит самый высокий тон, достигнутый им в записи (A5) на четыре секунды дольше, чем Меркьюри в оригинальной версии Queen.
Mercury bequeathed the vast majority of his wealth, including his home and recording royalties, to Mary Austin, and the remainder to his parents and sister. В завещании Фредди Меркьюри оставил большую часть своего состояния, в том числе особняк и доход от продаж его пластинок, Мэри Остин, а также своим родителям и сестре.
Further verification in the Mercury database, the requisitioning system of the Tribunal, also showed that the information regarding the limitation on the value of placement orders that vendors were authorized to contract had not been provided. Дальнейшая проверка базы данных «Меркьюри» - системы заказов Трибунала - также показала, что информация об ограничении стоимости заказов, которые можно размещать среди этих поставщиков, отсутствовала.
Больше примеров...
Меркури (примеров 68)
The Administration agreed with the Board's recommendation that it ensure that UNMIK address the application control weaknesses of the Mercury and Sun systems. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии обеспечить, чтобы МООНК устранила недостатки в программных механизмах контроля в системах «Меркури» и Sun.
Action is also in progress to recruit an Information Technology Procurement Assistant, whose duties will include regular monitoring of the procurement module in the Mercury system and the preparation of tracking reports showing any delayed action in the issuance of purchase orders. В настоящее время осуществляются также меры по найму помощника по закупке информационной техники, в обязанности которого будут входить регулярный контроль за модулем закупок в системе «Меркури» и подготовка контрольных отчетов с указанием любых задержек в оформлении заказов на поставки.
Applications such as Mercury, Galileo and Galaxy were introduced as "fixes" to meet urgent and distinct demands for field operations and IMDIS was introduced to support the programmatic aspects of budget formulation and execution. Такие системы, как «Меркури», «Галилео» и «Гэлакси», внедрялись в качестве временных решений для удовлетворения неотложных специфических потребностей операций на местах, а система ИМДИС была внедрена для обеспечения поддержки программных аспектов составления и исполнения бюджета.
At UNMIK, the Mercury system did not time-out or lock the system to bar the user from further attempts of unauthorized access, and did not log users out after prolonged periods of inactivity. В МООНК в системе «Меркури» не происходила ее блокировка по времени или иная блокировка в целях предотвращения последующих попыток несанкционированного доступа и не происходило автоматическое завершение сеанса работы по истечении продолжительного периода времени нахождения системы в режиме бездеятельности.
I remember when Glenn made his first orbit in Mercury. Помню первый орбитальный полет Гленна на "Меркури".
Больше примеров...
Меркурием (примеров 23)
The water presumably came from comets or perhaps also asteroids that impacted with Mercury. Предположительно, вода происходит с кометы или, возможно, астероида, столкнувшихся с Меркурием.
At a Queen's Hall symphony concert on 22 November of that year, Holst conducted Venus, Mercury and Jupiter (this was the first public performance of Venus). На симфоническом концерте в Королевском Зале 22 ноября того же года Густав Холст дирижировал «Венерой, вестницей мира» (первое её публичное исполнение), «Меркурием, ...» и «Юпитером, ...».
The symbolism of the decoration, through the motifs of cornucopias, sphinxes, gryphons and, the central one, Mercury, clearly refers to the function of the building, conveying the idea of success, affluence and prosperity. Общая символика декорации с рогом изобилия, сфинксами, грифонами и самым важным символом - Меркурием, ясно указывает на функцию объекта и идею успеха, богатства и благополучия.
The orbital semimajor axis is only 0.13 AU, around a third of the average distance between Mercury and the Sun, and is more eccentric than the orbit of any of the major planets of our solar system. Большая полуось орбиты составляет всего 0,13 а.е., что равно приблизительно трети расстояния между Меркурием и Солнцем, при этом орбита планеты вытянута в большей степени, чем орбиты большинства планет нашей Солнечной системы.
In Pretty Guardian Sailor Moon, the live-action series, Ami is briefly taken over by the power of the Dark Kingdom and becomes Dark Mercury (悪のマーキュリー, Aku no Mākyurī). В «Pretty Guardian Sailor Moon» Ами ненадолго овладевают силы Тёмного королевства, и она становится Тёмной Сейлор Меркурием.
Больше примеров...
Меркюри (примеров 11)
Master cylinder, '74 Mercury Marquis. Главный цилиндр, от Меркюри Маркиза, 74-го года.
Must be one of Mercury Labs' off-site facilities. Должно быть одно из заброшенных помещений Меркюри Лабс.
The crime scene at Mercury Labs was on a floor with highly secured vaults, and the witness said he was looking for something. Место преступления в лаборатории Меркюри находится на том же этаже, где и засекреченные хранилища, и свидетель утверждает, что он что-то искал.
by my great-great-grandfather, Mercury Radwell, through graft, corruption, and bribery, and on the broken backs of non-union labor, моим пра-пра-прадедушкой, Меркюри Рэдвеллом, с помощью взяток и коррупции и отменой профсоюзов,
At the end of 2011/12, UNMISS had a total of 2,181 provisional vendors, of which 1,272 had no data on the Mercury system to show the duration of their provisional status in the system. По состоянию на конец 2011/12 года МООНЮС располагала пулом, включающим в общей сложности 2181 потенциального поставщика, по 1272 из которых в системе «Меркюри» отсутствовали данные о продолжительности их пребывания в системе во временном статусе.
Больше примеров...
Меркурию (примеров 8)
Work has also started on Europe's first mission to Mercury. Начата подготовка полета первого европейского зонда к Меркурию.
According to the Mercury, you won last year's decathlon at the Midsomer Games. Если верить Меркурию в прошлом году вы выиграли десятиборье -... на играх в Мидсомере.
The six spheres each corresponded to one of the planets (Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, and Saturn). Каждая из шести сфер соответствовала одной из планет (Меркурию, Венере, Земле, Марсу, Юпитеру и Сатурну).
In 1974, Mariner 10 swung by Venus on its way to Mercury and took ultraviolet photographs of the clouds, revealing the extraordinarily high wind speeds in the Venusian atmosphere. В 1974 году «Маринер-10» совершил пролёт мимо планеты на своем пути к Меркурию, сфотографировав в ультрафиолетовом диапазоне облака, что позволило обнаружить исключительно сильные ветры на большой высоте.
"Be Mercury, set feathers to thy heels... and fly like thought from them to me again." Меркурию подобно, окрыли Свои стопы и с быстротою мысли Лети и к пэрам и назад ко мне.
Больше примеров...
Ртутьсодержащими (примеров 12)
The aim of the actions in this section is to reduce anthropogenic releases of mercury by managing mercury-containing wastes in an environmentally sound manner. Цель действий, предусмотренных в этом разделе, заключается в сокращении антропогенных выбросов ртути посредством экологически обоснованного управления ртутьсодержащими отходами.
A considerable amount of effort has gone into regulating mercury-containing pesticides and mercury in paint. Значительные усилия были направлены на регламентирование обращения с ртутьсодержащими пестицидами и лакокрасочными изделиями.
(a) To prohibit trade with non-Parties in mercury and mercury-containing products; а) запретить торговлю ртутью и ртутьсодержащими товарами с государствами, не являющимися Сторонами;
Such trade, as well as trade in mercury-containing compounds and products, distributes mercury widely, including to locations where environmentally sound management of mercury and mercury wastes is not practised. Такая торговля вместе с торговлей ртутьсодержащими соединениями и продуктами приводит к широкому распространению ртути, в том числе в районах, где экологически обоснованное управление ртутью и ртутьсодержащими отходами не практикуется.
As a result, the Conference of the Parties to the Basel Convention has agreed to include mercury as a priority area under the Convention, to develop guidelines for the handling of mercury containing-waste and to pilot test those guidelines. В итоге на Конференции Сторон Базельской конвенции было принято решение включить ртуть в качестве приоритетной области в рамках Конвенции, разработать руководящие принципы обращения с ртутьсодержащими отходами и провести экспериментальное тестирование этих принципов.
Больше примеров...
Mercury (примеров 154)
Sol's nickname - Badguy - sounds like a name of one of Freddie Mercury's albums: "Mr Bad Guy". Само прозвище Sol'а - Badguy - происходит от названия одного из альбомов (или одной из песен) Freddie Mercury "Mr Bad Guy".
It was released in 1985 through Phonogram, Mercury and Vertigo Records as the third single from the band's second album, Songs from the Big Chair. «Everybody Wants to Rule the World» была выпущена в 1985 году Phonogram Records, Mercury Records и Vertigo Records в качестве третьего сингла со второго альбома группы Songs from the Big Chair.
Weinberg started working in the computing business at IBM in 1956 at the Federal Systems Division Washington, where he participated as Manager of Operating Systems Development in the Project Mercury (1959-1963), which aimed to put a human in orbit around the Earth. Начал работать с вычислительными машинами IBM в 1956 году в вашингтонском федеральном отделе систем, где участвовал в качестве менеджера отдела по управлению систем в проекте Project Mercury (1959-1963).
As Ford transitioned its product ranges to front-wheel drive, the Marquis was withdrawn after the 1986 model year, replaced by the Mercury Sable (the Mercury counterpart of the Ford Taurus). С переходом на производство переднеприводных автомобилей компанией Форд, было принято решение о прекращении выпуска модели после 1986 года; на смену прешел автомобиль Mercury Sable, двойник Ford Taurus.
She rose to fame in late 2003 with her multi-platinum debut album, The Soul Sessions, which made the 2004 Mercury Prize shortlist. Она стала известна в конце 2003 года благодаря своему дебютному мультиплатиновому альбому «The Soul Sessions», который получил номинацию Mercury Prize.
Больше примеров...
Ртутьсодержащих (примеров 134)
Actions in this area may be closely linked to the capacity for the environmentally sound storage of mercury and management of mercury-containing wastes. Меры в этой области могут быть тесно связаны с возможностями экологически рационального хранения ртути и регулирования ртутьсодержащих отходов.
This search has led industries and the governments of developed and industrialized nations to focus on exporting mercury, mercury products and wastes to developing countries especially sub-Sahara African countries. Это привело к тому, что промышленные предприятия и правительства развитых и промышленно развитых стран сосредоточились на экспорте ртути, ртутьсодержащих продуктов и отходов в развивающиеся страны, особенно в африканские страны, находящиеся южнее Сахары.
There is a rather wide selection of mercury containing measuring and control devices, including thermometers, barometers, manometers, etc., still manufactured, although thermometers and sphygmomanometers dominate with regard to mercury use. Существует весьма обширный перечень ртутьсодержащих измерительных и контрольных приборов, среди которых можно назвать термометры, барометры, манометры и пр., которые по-прежнему производятся, хотя в плане использования ртути львиная доля приходится на термометры и сфигмоманометры.
In the United States, a program was established in 2006 called the National Vehicle Mercury Switch Recovery Program. В Соединенных Штатах в 2006 году была создана программа под названием "Национальная программа по удалению ртутьсодержащих переключателей из транспортных средств".
Environmental control measures to capture mercury releases include: adsorption by activated carbon in mercury remover and de-acidification through foaming and washing towers; recycling and reuse of mercury-containing effluent; collection of mercury-containing sludge; and recovery of mercury from evaporated substances containing mercury. Меры экологического контроля в целях улавливания ртути включают: адсорбцию активированным углем в устройстве удаления ртути и понижение кислотности во вспенивающих и промывных башнях; рециркуляцию и повторное использование ртутьсодержащих стоков; сбор ртутьсодержащих шламов, а также рекуперация ртути из испаряющихся веществ, содержащих ртути.
Больше примеров...
Ртутьсодержащие (примеров 36)
Nobel prize winner, Russel, wrote at length about how vaccinations - filled with mercury, and other brain damaging compounds would induce - partial, chemical lobotomies, and develop a servile zombie population. Нобелевский лауреат Рассел, подробно писал о том, как ртутьсодержащие прививки и другие вещества, повреждающие различные участки мозга и создающие частичные, химические лоботомии, развивают у людей рабское послушание.
Other factors to consider include sampling of persons who are bald or have short hair, and the use of certain hair treatments (artificial waving may reduce mercury content while mercury-containing soaps may increase it). Другими факторами, которые следует учитывать, являются присутствие в выборке лысых людей или людей с короткими волосами, а также некоторые способы ухода за волосами (искусственная завивка может уменьшить содержание ртути, в то время как ртутьсодержащие сорта мыла могут его увеличить).
Mercury-containing products increase the amount of mercury in waste streams and thereby increase the likelihood of eventual mercury releases. Ртутьсодержащие продукты увеличивают объемы ртути в потоках отходов и тем самым повышают вероятность последующих выбросов ртути.
Depending on the process used to remove the mercury, it may be returned to the mercury removal process, stored, or used as a feed material for mercury production. В зависимости от используемой технологии удаления ртути ртутьсодержащие остатки можно возвращать в процесс удаления ртути, хранить или использовать в качестве сырьевого материала для производства ртути.
Linear fluorescent lamps utilize phosphor-lined glass tubes containing mercury vapor with electrodes at either end. В линейных люминесцентных лампах используются покрытые люминофором ртутьсодержащие стеклянные трубки с электродами на одном из концов.
Больше примеров...