Английский - русский
Перевод слова Mercia

Перевод mercia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мерсии (примеров 108)
In 877 the Danes seized the eastern part of Mercia, which became part of the Danelaw. В 877 году викинги захватили восточную часть Мерсии, которая стала частью Данелага.
We have men here from Northumbria, from Mercia, from East Anglia. Здесь воины из Нортумбрии, из Мерсии, из Восточной Англии.
To the south of Mercia, Cynewulf came to the throne of Wessex in 757 and recovered much of the border territory that Æthelbald had conquered from the West Saxons. К югу от Мерсии, Киневульф вступил на трон Уэссекса в 757 году и ему удалось возвратить большую часть пограничных территорий, которые в своё время Этельбальд завоевал у западных саксов.
South Mercia Constabulary have authorised the Sandbrook investigation to be re-opened. Полиция Южной Мерсии разрешила заново открыть дело Сэндбрука.
William's panegyric on Æthelstan claims that he received a first-class education in Mercia, and it is thought likely that Ælfwynn will have been equally well educated. В панегирике Вильям об Этельстане говорится, что он получил первоклассное образование в Мерсии, и можно считать вероятным, что Эльфвина была в равной степени хорошо образована.
Больше примеров...
Мерсию (примеров 35)
I charge you to go to Mercia. Я поручаю тебе отправиться в Мерсию.
References to Mercia and the Mercians continue through the annals recording the reigns of Æthelstan and his successors. Ссылки на Мерсию и мерсийцев продолжали встречаться в летописях о царствовании Этельстана и его преемников.
We could then divide Mercia up between us, as we saw fit. Тогда мы бы могли разделить Мерсию между нами, как считаем нужным.
Those can join King Ecbert and Princess Kwenthrith in the battle for Mercia. Они могут присоединиться к королю Эгберту и принцессе Квентрит в битве за Мерсию.
Then you are prepared to trust this man's word, and go with him to Mercia? Тогда ты готов доверять словам этого человека, и пойти с ним в Мерсию?
Больше примеров...
Мерсия (примеров 26)
Under Egbert, Surrey, Sussex, Kent, Essex, and Mercia, along with parts of Dumnonia, were conquered. Под властью Эгберта были завоёваны Суррей, Суссекс, Кент, Эссекс и Мерсия вместе с частью Дамнонии.
Less is known about events in Essex, but it was at about this time that London became attached to the kingdom of Mercia rather than that of Essex. Меньше известно о событиях в Эссексе, но примерно к этому времени Лондон стал окончательно принадлежать королевству Мерсия.
If you ever supposed that Kwenthrith could play a calming, stabilizing role in this madhouse we call Mercia, then you are as mad as the rest of them. Если вы когда-нибудь предполагали, что Квентрит сможет играть успокаивающую, стабилизирующую роль в этом дурдоме, который мы называем Мерсия, тогда вы такой же сумасшедший, как и остальные.
Following the departure of the Romans, the Sheffield area may have been the southern part of the Celtic kingdom of Elmet, with the rivers Sheaf and Don forming part of the boundary between this kingdom and the kingdom of Mercia. После отступления римлян район Шеффилда, вероятно, стал самой южной частью кельтского королевства Элмет, а реки Шиф и Дон стали частью границы между этим королевством и королевством Мерсия.
Historically, the Sheaf, along with Meers Brook and a minor tributary, Limb Brook, formed part of the border separating the Anglo-Saxon kingdoms of Mercia and Northumbria. Исторически Шиф с притоками Мирз-Брук и Лимб-Брук образует часть границы, разделяющей англосаксонские королевства Мерсия и Нортумбрия.
Больше примеров...
Мерсией (примеров 11)
He wants power over me and over Mercia. Он хочет власть надо мной и Мерсией.
The wyvern, a dragon with two legs, has a dubious association with Mercia. У виверна, дракона с двумя ногами, также есть сомнительная связь с Мерсией.
We are met to decide how to deal with Mercia. Мы собрались здесь, чтобы решить, как поступить с МЕрсией.
What will you do with Mercia? Что ты будешь делать с Мерсией?
The Danes occupied the Mercian town of Nottingham in that year, and the marriage was probably connected with an alliance between Wessex and Mercia. В этом году даны захватили мерсийский город Ноттингем, и этот брак, вероятно, был заключён ради союза между Уэссексом и Мерсией.
Больше примеров...
Мерсийского (примеров 4)
Her mother was Wilburga, the daughter of the pagan King Penda of Mercia. Её матерью была Уилбурга (Wilburga), дочь короля-язычника Пенды Мерсийского.
Though it appears from the context that this is a battle against Wulfhere of Mercia (which he may have lost), if Posentesburh is identified with Posbury, near Crediton, Devon, then some conflict with the Britons can be postulated. Хотя из контекста видно, что это битва против Вульфхера Мерсийского, если Посентесбурх отождествляется с Посбури, около Кредитона, в Девоншире, то можно предположить, что в этом конфликте принимали участие и думнонцы.
As well as establishing the town of Spalding, first mentioned in a charter by King Æthelbald of Mercia to the monks of Crowland Abbey in 716, they also gave their name to the village of Spaldington in east Yorkshire. Город Спальдинг, впервые упомянутый в грамоте короля Этельбальда Мерсийского монахам Кроуландского аббатства в 716 году, так же теперь извествен как деревня Спальдингтон в восточной Йоркшире.
In 825 or 826 he overturned the political order of England by decisively defeating King Beornwulf of Mercia at Ellendun and seizing control of Surrey, Sussex, Kent and Essex from the Mercians, while with his help East Anglia broke away from Mercian control. В 825 или 826 году он перевернул политический порядок Англии, окончательно победив короля Мерсии Беорнвульфа при Эллендуне и отняв контроль над Сурреем, Суссексом, Кентом и Эссексом у мерсийцев, в то время как с его помощью Восточная Англия избавилась от мерсийского контроля.
Больше примеров...
Mercia (примеров 4)
His wife was Queen Eafe, the daughter of Eanfrith of the Hwicce, a tribe whose territory lay to the southwest of Mercia. Его женой была Королева Eafe, дочь Eanfrith Hwicce, племя, территорию которого кладут на юго-запад Mercia.
Drawn up before many smaller groups of peoples were absorbed into the larger kingdoms, such as Mercia, it records the peoples of Anglo-Saxon England, along with an assessment in hides, a unit of land. Составленный прежде, чем множество маленьких народов были поглощены в большие королевства, такие как Mercia, это запись народов англосаксонской Англии, наряду с оценкой собственности, в том числе земли.
Other precedents did exist: Æthelred of Mercia is said to have nominated his son Coenred as king during his lifetime, and Offa may have known of Byzantine examples of royal consecration. Другие прецеденты действительно существовали: Этельред Мерсийский Æthelred Mercia, как известно, назначил своего сына Коэнреда Coenred соправителем ещё при своей жизни, а также Оффе, возможно, было известно о примерах посвящения в императоры в Византии.
Peada of Mercia, son of Penda, was sub-king of the Middle Angles. Пеада Мерсийский (Peada of Mercia), сын Пенды был властителем Средней Англии.
Больше примеров...