Memnon will stop at nothing until she's returning. | Мемнон не остановиться ни перед чем, пока не вернет ее. |
Masara and Memnon fall in love and become married, with a wedding gift of several thousand horses which further boost the Egyptian army. | Масара и Мемнон влюбляются друг в друга и женятся, получив в качестве свадебного подарка несколько тысяч лошадей, которых идут на дальнейшее развитие египетской армии. |
Memnon - son of Lostris and Tanus, but presumed to be son of Pharaoh. | Мемнон - сын Лостры и Тана, но официально - сын фараона. |
Memnon will release his armies and ride straight through this place. | Мемнон придет сюда с огромным войском. |
Upon approval from the Headquarters Committee on Contracts on 28 October 2009, the Tribunal entered into a contract with Memnon Archiving Services, which became effective on 19 November 2009, to digitize its backlog of audio-visual recordings of court proceedings. | Получив 28 октября 2009 года согласие Комитета Центральных учреждений по контрактам, Трибунал заключил с компанией «Мемнон аркайвинг сервисиз» контракт на перевод в цифровой формат собрания аудиовизуальных записей судебных заседаний, который вступил в силу 19 ноября 2009 года. |
I never go back to Memnon! | Я никогда не вернусь к Мемнону! |
I'll never go back to Memnon! | Я не вернусь к Мемнону! |
Memnon must leave the safety of his palace to get her. | Чтобы спасти ее, Мемнону придется покинуть дворец. |
With his sorcerer at his side- no mortal can defeat Memnon. | С колдуном на его стороне... ни один смертный не может противостоят Мемнону. |
Like all my inventions, Memnon will use it for war. | Мемнону он поможет убивать, как и все мои изобретения. |
If you face Memnon... you will die! | Если ты столкнешься с Мемноном... ты умрешь! |
In 335 BCE, Alexander the Great's general Parmenion laid siege to the city as part of a campaign against the Persian Empire, but the city was saved by the Persian general Memnon of Rhodes. | В 335 г. до н. э. македонский полководец Парменион осадил город в ходе кампании против Персидской империи, но город был спасен персидским военачальником Мемноном. |
With his sorcerer at his side no mortal can defeat Memnon. | Пока рядом с Мемноном его прорицатель, ни один смертный не сможет победить его. |
If you face Memnon you'll die. | Если ты выйдешь на бой с Мемноном, ты погибнешь. |
I won't let her face Memnon's wrath alone. | Но я не брошу ее одну с разъяренным Мемноном. |
Led by their new Pharaoh Tamose (formerly Prince Memnon), they return to Egypt. | Под руководством своего нового фараона Тамоса (бывшего Мемнона) они возвращаются в Египет. |
I won't let her face Memnon's wrath alone. | Я не оставлю ее один на один с гневом Мемнона. |
I've raided Memnon's caravans, broken the supply lines to his troops- but he still swept across the land like a plague. | Я напал на караваны Мемнона, нарушив линии поставки его отрядов... но он все равно несся сквозь земли, подобно чуме. |
In a consequence when only two colossuses also were kept from a palace, ancient Greeks counted their images Memnon, son Eos, the goddess of a dawn because at a morning wind in cracks of decayed statues there were melodic sounds. | В последствии, когда только два колосса и сохранились от дворца, древние греки считали их изображениями Мемнона, сына Эос, богиня зари, потому что при утреннем ветре в щелях обветшавших статуй возникали мелодические звуки. |
This place is sanctuary for all of Memnon's enemies. | Это место священно для всех врагов Мемнона, и ты это знаешь. |