For example, Azotobacter chroococcum forms a dark-brown water-soluble pigment melanin. | Например, типовой вид рода Azotobacter chroococcum продуцирует тёмно-коричневый водорастворимый пигмент (в видовом эпитете как раз отражена эта способность) меланин. |
Melanin, in various forms, has probably been on the Earth a billion years, | Меланин, в разных формах, наверное, просуществовал на Земле до миллиарда лет. |
Residue from the trash bag we found on the torso contained melanin and high levels of glutamic acid. | В кусочке мешка для мусора, который мы нашли на туловище, содержался меланин и высокий уровень глутаминовой кислоты. |
So melanin was recruited, in our lineage, and specifically in our earliest ancestors evolving in Africa, to be a natural sunscreen. | Итак, меланин приходил на помощь нашему роду и, в особенности, самым ранним предкам, проживавших на территории Африки, и служил естественной защитой от солнца. |
So melanin was recruited, in our lineage, and specifically in our earliest ancestors evolving in Africa, to be a natural sunscreen. | Итак, меланин приходил на помощь нашему роду и, в особенности, самым ранним предкам, проживавших на территории Африки, и служил естественной защитой от солнца. |
The mechanism of action is based on the principle of the selective photo-thermolysis, based on selective absorption of the light by the melanin located in a hair follicle. | Механизм действия световой эпиляции основан на принципе селективного фототермолиза, в основе которого лежит избирательное поглощение света меланином волосяного фолликула. |
Exposure of C. neoformans cells to these radiation levels rapidly (within 20-40 minutes of exposure) altered the chemical properties of its melanin, and increased melanin-mediated rates of electron transfer (measured as reduction of ferricyanide by NADH) three- to four-fold compared with unexposed cells. | Подвергание клеток С. neoformans радиационному воздействию быстро, в течение 20-40 минут, вызывало изменение химических свойств меланина и увеличивало скорость переноса электронов, опосредуемого меланином (восстановление феррицианида с помощью NADH), в 3-4 раза по сравнению с обычными клетками. |
The light waves absorbed by melanin of the hair affects the heating of the hair shaft and as a result the melanin producing cells die. | Излучение, поглощенное меланином волоса, вызывает нагревание волосяного стержня, в результате чего клетки меланоциты погибают. |