Английский - русский
Перевод слова Matrix

Перевод matrix с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Матрица (примеров 627)
A diagonal matrix is positive semidefinite if and only if all of its elements are nonnegative. Диагональная матрица является неотрицательно определённой тогда и только тогда, когда все её элементы неотрицательны.
The matrix Ω has determinant +1 and has an inverse given by Ω-1 = ΩT = -Ω. Матрица Ω имеет определитель +1 и её обратная равна Ω-1 = ΩT = -Ω.
This matrix can produce thousands of different color combinations to represent thousands of different smells. Эта матрица может давать тысячи сочетаний цветов, соответствующих тысячам запахов.
Phrased differently: a matrix is normal if and only if its eigenspaces span Cn and are pairwise orthogonal with respect to the standard inner product of Cn. Также можно утверждать, что матрица нормальна тогда и только тогда, когда её собственное пространство совпадает с Cn и собственные вектора ортогональны по стандартному скалярному произведению в Cn.
When the Matrix was first built, there was a man born inside who had the ability to change whatever he wanted to remake the Matrix as he saw fit. Когда Матрица только появилась, в нёй родился чёловёк надёлённый даром подстраивать всё под сёбя модёлировать по своёму жёланию Матрицу.
Больше примеров...
Таблица (примеров 139)
The matrix helps to highlight capacity and resource gaps and provides a frame of reference for identifying possible protection activities. Таблица помогает выявить узкие места в том, что касается потенциала и ресурсов, и служит отправной точкой для определения возможных направлений деятельности по защите.
The Committee received a matrix of the related information for UNIPSIL, UNSMIL, UNAMA, UNPOS and UNAMI, in which incumbency was shown only for the 50 positions proposed for redeployment in UNAMA (6 of which are vacant). Комитету была представлена таблица, содержащая соответствующую информацию по ОПООНМСЛ, ЮНОЦА, МООНСЛ, ПОООНС и МООНСИ, которая свидетельствовала о заполнении лишь 50 должностей, предложенных для перераспределения в МООНСЛ (6 из которых являются вакантными).
Such an evaluation and matrix would enable an assessment of the actions taken by all the relevant players - national Governments, development partners, international institutions, civil society and the private sector - in the full realization of the internationally agreed development goals and MDGs. Подобного рода обзор и таблица позволили бы оценить работу всех соответствующих сторон - правительств стран, партнеров в области развития, международных учреждений, гражданского общества и частного сектора - по полной реализации согласованных на международном уровне целей в области развития и ЦРДТ.
Women's National Committee, Matrix of Legal Amendments Pertaining to Women in Respect of General Elections and the Referendum, 2001. Национальный женский комитет, таблица законодательных поправок, относящихся к женщинам, в отношении всеобщих выборов и референдума, 2001 год.
(b) UNDAF results matrix; Ь) таблица результатов РПООНПР;
Больше примеров...
Матричный (примеров 37)
In addition, the GEO has developed a matrix plan of the Committee's recommendations to record activity. Кроме того, в рамках ГУВР разработан матричный план рекомендаций Комитета для обеспечения учета деятельности по их осуществлению.
For the 12 countries that adopted the matrix method (split equally between those adopting a traditional, register-based, and combined methodology) the survey enquired whether or not data from the census would be available for each category. Двенадцати странам, применявшим матричный метод (в равной степени представлявшим страны, использовавшие традиционную, регистровую и комбинированную методологию), в ходе обследования задавался вопрос о наличии переписных данных по каждой категории.
The programme of work and budget for the biennium 2010 - 2011 pioneered a matrix management approach to programme implementation by using the specialized sector expertise available in the six existing UNEP divisions to deliver six cross-cutting subprogrammes. Программа работы и бюджет на двухгодичный период 2010-2011 годов впервые отражают матричный подход к осуществлению программы путем использования специализированного секторального опыта, имеющегося в отделах ЮНЕП, для реализации шести межсекторальных подпрограмм.
The revised, standardized matrix format, is based on the logical framework approach, and reflects a link to the regional priorities identified in the Baku Ministerial Declaration, namely: Пересмотренный унифицированный матричный формат опирается на логичный рамочный подход и отражает связь с региональными приоритетами, намеченными в докладе о Бакинской конференции министров, в частности:
The matrix reliability analysis of the electric power schemes allows to consider the generalized characteristic of the equivalent power source as base element of correlations full matrix. Матричный анализ надежности электроэнергетических схем позволяет рассмотреть обобщенную характеристику эквивалентного источника питания как базового элемента полной матрицы взаимосвязей.
Больше примеров...
Матричной таблице (примеров 25)
Expected key results are derived therein and summarized in the management matrix. Ожидаемые основные результаты являются следствием выполнения этой функции и кратко излагаются в матричной таблице по вопросам управления.
The UNDAF results matrix summarizes the United Nations approach in its focus on outcomes related to the MDGs. В матричной таблице результатов РПООНПР резюмируется подход Организации Объединенных Наций, состоящий в уделении первоочередного внимания практическим результатам деятельности по достижению ЦРДТ.
Board members showed strong support for the work of UNV in 2012-2013, its strategic framework, 2014-2017, and the integrated results and resources matrix, which gave the organization a stronger results-based culture. Члены Совета проявили активный интерес к деятельности ДООН в 2012 - 2013 годах, стратегической рамочной программе ДООН на 2014 - 2017 годы и сводной матричной таблице результатов и ресурсов, которые отражают явную направленность организации на достижение конкретных результатов.
Oman's comments on the matrix Замечания Омана по матричной таблице
But, as the Secretary-General says, Kosovo still has a long way to go to achieve the benchmarks and targets set out in the benchmarks matrix. Indeed, obstacles continue to exist on three levels: institutional, security and economic. Но, как указывает Генеральный секретарь, Косово еще предстоит пройти длинный путь до достижения отдельных приоритетов и целей, указанных в матричной таблице приоритетов.
Больше примеров...
Матрикса (примеров 19)
Molecules enter and exit the mitochondrial matrix through transport proteins and ion transporters. Остальные молекулы входят и выходят из митохондриального матрикса посредством транспортных белков и ионных транспортёров.
The TGF-β activation process involves the release of the LLC from the matrix, followed by further proteolysis of the LAP to release TGF-β to its receptors. Процесс активации TGF-beta связан с высвобождением LLC из матрикса, что приводит к дальнейшему протеолизу LAP и позволяет TGF-beta взаимодействовать с его рецепторами.
In the controlled, sealed compartment, removing H+ drives precipitation under a wide variety of extracellular conditions, as long as calcium and phosphate are available in the matrix compartment. В контролируемом закрытом отсеке удаление Н+ приводит к выпадению осадка в широком диапазоне внеклеточных условий, если кальций и фосфат доступны в отсеке матрикса.
In total, there are ten protons translocated from the matrix to the IMS which generates an electrochemical potential of more than 200mV. Суммарно получается десять протонов, которые перемещаются из матрикса в межмембранное пространство, генерируя электрохимический потенциал более 200 мВ.
The ACBP NEPS comprises a resiliently elastic cell-biopolymer biologically active mass, prepared from a heterogeneous collagen-containing matrix for implantation and a biocomposition of cellular preparations of various types of autologous cells of the patient. ИКБП НЭПС представляет собой упругоэластичную клеточно-биополимерную биологически активную массу, полученную из гетерогенного коллагенсодержащего матрикса для имплантации и биокомпозиции клеточных препаратов из различных типов аутологичных клеток пациента.
Больше примеров...
Схемы (примеров 25)
These reports, along with the institutional effectiveness monitoring matrix, will inform the report on implementation of this strategy, which will be presented annually to the Executive Board at its first regular session. На основании этих докладов, а также схемы отслеживания эффективности работы институциональных структур будет составляться доклад об осуществлении стратегии, который будет ежегодно представляться Исполнительному совету на его первой очередной сессии.
As has already been pointed out in the introduction, respondents are requested to describe the nature of problems of interpretation that may arise when filling in the matrix. Как уже было отмечено во введении, представляющим ответ государствам предлагается уведомлять Специальную группу о характере проблем толкования, которые могут возникнуть при заполнении схемы.
Takes note of the inclusion of the institutional effectiveness monitoring matrix for monitoring and reporting on the implementation of institutional results; принимает к сведению включение схемы отслеживания эффективности работы институциональных структур в целях контроля за достижением результатов в сфере институционального строительства и составления отчетности;
Design a matrix of security and justice sector actors, policies and projects for all three regions in order to support and strengthen the planning and management capacities of the Transitional Federal Government Составление схемы элементов, стратегий и проектов секторов безопасности и правосудия для всех трех районов для поддержки и укрепления потенциала переходного федерального правительства в области планирования и управления
In a number of national communications, use of models was not specified, but a matrix and flow charts were used to depict the effects of storm surges and cyclones on coastal infrastructure, health, soils and water supply. В ряде национальных сообщений не указывалось, какие именно модели были использованы, а приводились таблицы и схемы, отражающие последствия штормовых повышений уровня моря и циклонов для береговой инфраструктуры, здоровья человека, почв и систем водоснабжения.
Больше примеров...
Модель (примеров 28)
To this end, the Pacific Islands Forum secretariat will develop a matrix of technical assistance and capacity-building requirements to help match specific needs to possible resources. В этих целях секретариат Форума тихоокеанских островов разработает модель оказания технической помощи и удовлетворения потребностей в наращивании потенциала для того, чтобы увязать конкретные нужды с потенциальными ресурсами.
This will require the updating of its matrix, which was never intended to be carved in stone but was designed to be an evolving tool. Для этого ему потребуется усовершенствовать принятую им модель, которая и задумывалась не как нечто незыблемое, а как эволюционирующий инструмент.
The extra effort needed in communication between multiple parts of UNDP to make the matrix model of TTF programming work has introduced a high transaction cost, proportionally, for those TTFs with fewer resources. Дополнительные усилия для обеспечения связи между различными частями ПРООН для того, чтобы заработала матричная модель программирования ТЦФ, привели к высоким трансакционным издержкам для тех ТЦФ, которые имеют меньше ресурсов.
Due to this, the mathematical model of reliability of the block diagram can be presented as a principle of enclosed matrixes, which reveals correlations between separate units of full matrix of reliability of the scheme. Благодаря этому, математическую модель надежности структурной схемы можно предоставить по принципу вложенных матриц, который раскрывает взаимосвязи между отдельными блоками полной матрицы надежности схемы.
Nonlinear intrinsic parameters such as lens distortion are also important although they cannot be included in the linear camera model described by the intrinsic parameter matrix. Нелинейные параметры внутренней калибровки, такие как коэффициенты дисторсии, также имеют важное значение, хотя и не могут быть включены в линейную модель, описываемую матрицей внутренней калибровки.
Больше примеров...
Матричным (примеров 9)
Moreover, ATMs are equipped with integrated journal printer (electronic or as printout) and cheque matrix or thermal printer. Более того, банкоматы оборудованы встроенным журнальным принтером (в электронной форме или на бумажном носителе) и чековым матричным или термо- принтером.
The recent implementation of the regionalization strategy has highlighted some of the challenges in sharing financial resources and matrix management of human resources between regional service centres and BDP; and Осуществление в последнее время стратегии регионализации высветило некоторые проблемы с распределением финансовых ресурсов и матричным управлением людскими ресурсами между региональными центрами обслуживания и БПР; и
efforts to elaborate codes specific to the Convention could consist of a matrix code which would enable States Parties to base themselves on it at the appropriate time and this takes into account the view... there was no single code which might be applied to everyone Усилия по разработке кодексов применительно к Конвенция могли бы быть сопряжены с матричным кодексом, который позволял бы государствам-участникам в подходящее время основываться на нем, и это принимает в расчет мнение о том, что... нет какого-то единого кодекса, который мог бы применяться к каждому
Best known for its comprehensive family of dot matrix printers, in recent years Citizen has established its reputation as a manufacturer of high quality, reliable label and barcode printers. Компания Citizen получила всемирную известность благодаря матричным принтерам. В последние годы Citizen заявила о себе, как поставщик высококачественных, надежных принтеров этикеток и принтеров штрих кода.
If we replace matrix multiplication MN by the matrix commutator MN - NM, then the n× n matrices become instead a Lie algebra, leading to a representation theory of Lie algebras. Если мы заменим матричное умножение MN матричным коммутатором MN - NM, то матрицы n× n заменят алгебру Ли, что приводит к созданию теории представлений алгебр Ли.
Больше примеров...
Подборку основных сведений (примеров 12)
The Matrix could be used to produce disaggregated data. Подборку основных сведений можно было бы использовать для получения дезагрегированных данных.
She commended the development of the Minority Profile and Matrix concepts, saying these could be very useful for United Nations agencies working at the country level. Она приветствовала разработку профильного портрета меньшинств и подборку основных сведений о них, указав, что они могли бы быть весьма полезными для учреждений Организации Объединенных Наций, работающих на уровне стран.
The independent expert on minority issues should: Work with local NGO offices; Use the Matrix to facilitate discussion on the status and treatment of minorities; Mediate between minority groups and Governments to resolve issues. Независимый эксперт по вопросам меньшинств должен: использовать подборку основных сведений о меньшинствах с целью содействия обсуждению вопроса о положении меньшинств и обращении с ними; быть посредником между группами меньшинств и правительствами с целью урегулирования соответствующих вопросов.
The participants support the recommendations of the Rapporteur concerning creating a Matrix of potential solutions. Подборку основных сведений следует также представить на Международной конференции о роли гражданского общества в предупреждении вооруженных конфликтов, которая должна состояться в июле в Нью-Йорке.
The participants recommend that the Matrix should be presented at the 11th session of the Working Group on Minorities and that the members of the Working Group consider adopting it as a tool for assisting in the implementation of their mandate. Участники рекомендуют представить данную подборку основных сведений на одиннадцатой сессии Рабочей группы по меньшинствам, а членам Рабочей группы - рассмотреть вопрос о ее принятии в качестве средства для оказания помощи в осуществлении их мандата.
Больше примеров...
Матричное (примеров 10)
Boss, I ran a matrix comparing Brett's and Drew Turner's credit card statements. Босс, я прогнал матричное сравнение выписок по кредиткам Бретта и Дрю Тернер.
However, this matrix equation is solvable up to a multiplication and an addition. Однако, это матричное уравнение разрешимо с точностью до умножения и сложения.
It became more widely known as non-negative matrix factorization after Lee and Seung investigated the properties of the algorithm and published some simple and useful algorithms for two types of factorizations. Метод стал более широко известен как неотрицательное матричное разложение, после того как Ли и Сын исследовали свойства алгоритма и опубликовали несколько простых полезных алгоритмов для двух видов разложения.
Printer, dot matrix 2 Печатающее устройство, матричное 2
NMF decomposes a non-negative matrix to the product of two non-negative ones, which has been a promising tool in fields where only non-negative signals exist. such as astronomy. Неотрицательное матричное разложение раскладывает неотрицательную матрицу на произведение двух неотрицательных матриц, которые имеют многообещающие средства в областях, где существуют только неотрицательные сигналы, таких как астрономия.
Больше примеров...
Матричном (примеров 8)
The signal processing in the matrix device is performed in accordance with a geometric signal processing model which comprises a combination of graphs and forms at least one right-angled triangle. Обработку сигнала в матричном устройстве выполняют в соответствии с геометрической моделью обработки сигнала, представляющей собой совокупность графов, образующей, по меньшей мере, один прямоугольный треугольник.
Such expanded sub-regional resource facilities would be under decentralized regional bureau oversight with matrix management arrangements with the Bureau for Development Policy, the Bureau for Crisis Prevention and Recovery, the Bureau of Management and the Bureau for Resources and Strategic Partnerships. Такие расширенные субрегиональные механизмы ресурсного обеспечения находились бы под децентрализованным управлением региональных бюро в сочетании с договоренностями о матричном управлении с Бюро по вопросам политики в области развития, Бюро по предотвращению кризисов и восстановлению, Бюро по вопросам управления и Бюро по ресурсам и стратегическому партнерству.
Increase the gain on the matrix modulator. Увеличь амплитуду на матричном модуляторе.
The proposed computation method comprises parallel and sequential signal processing in a unit of input register triggers, in a matrix device, in a unit of logic elements, preferably AND logic elements, and in a unit of output register triggers. Предложенный способ вычислений предусматривает, параллельно-последовательную обработку сигнала в блоке триггеров входного регистра; матричном устройстве; блоке логических элементов, преимущественно логических элементов «И»; блоке триггеров выходного регистра.
With this matrix approach it is possible to work relatively quickly through the papers that represent the foundations for SAICM and place each action and target within the matrix. При таком матричном подходе создается возможность для относительно быстрой проработки документов, лежащих в основе СПМРХВ, и учета каждой меры и цели в рамках матрицы.
Больше примеров...
Matrix (примеров 76)
A bolt-on TRD supercharger kit is available on the 2003-2004 Corolla, Matrix, and Vibe. TRD нагнетатель в комплекте доступен на моделях 2003-2004 годов Corolla, Matrix и Vibe.
The come-back EP Sinner and the following album Hit'n'Run were released by the Belgian label Alfa Matrix. ЕР возвращения Sinner, как и последующий альбом Hit'n'Run были выпущены на бельгийским лейбле Alfa Matrix.
Matrix can be used as the ready to deploy solution integrated with "Grad" billing system, or can be used by the services developer as a separate component. Matrix может быть использован как готовое решение, интегрированное с АСР "Град", либо может использоваться как отдельная компонента, которую можно интегрировать с другими приложениями.
The company was created with the goal of offering consultancy services for Matrix and paid hosting of Matrix servers (as a platform called modular.im) to generate income. Компания была создана с целью предоставления консультационных услуг по Matrix, а также платного хостинга серверов Matrix (в качестве платформы modular.im) для получения дохода.
It is used when the matrix clause and the subordinate clause have different subjects. Оно используется, когда матричная клауза (matrix clause) и придаточное предложение имеют разные субъекты.
Больше примеров...
Матрикс (примеров 86)
Cells in the epidermis contain a structural matrix of keratin, which makes this outermost layer of the skin almost waterproof, and along with collagen and elastin, gives skin its strength. Клетки эпидермиса содержат структурный матрикс кератина, который создаёт внешний водоупорный слой кожи и, совместно с коллагеном и эластином, придаёт коже упругость и прочность.
They all stopped talking to me after the Matrix deal. Общение со всеми закончилось после сделки с Матрикс.
The Department of Field Support commented that MONUC had started to update all leave balances through the attendance record cards, to be followed by training on the use of the Matrix system for staff, scheduled for the first quarter of 2010. Training plan В своих комментариях Департамент полевой поддержки отметил, что МООНДРК приступила к обновлению всех данных о накопленных отпусках с использованием ведомостей учета присутствия на работе, после чего на первый квартал 2010 года планируется организовать для персонала учебную подготовку по вопросам работы с системой «Матрикс».
Johanna Braddy as Jennifer Matthews (commonly referred to as Jenny Matrix), sophomore Junior Varsity team captain. Джоанна Брэдди - Дженнифер Матеус (как правило, называют Дженни Матрикс), студентка-второкурсница, младший капитан команды «FPS Varsity».
These include Rothschild Foundation Europe, the Shoresh Charitable Trust, the Samuel Sebba Charitable Trust, The Leigh Trust, Humanitarian Trust and Matrix Chambers. К этим партнерам относятся Фонд Ротшильда-Европа, Благотворительный Фонд Шореша, Благотворительный фонд Самуэля Себбы, Фонд Ли, Гуманитарный фонд и адвокатская палата Матрикс.
Больше примеров...
Оперативного плана (примеров 13)
They also expressed their satisfaction with the progress achieved in the implementation of the matrix. Они также выразили удовлетворение достигнутым прогрессом в деле осуществления оперативного плана.
With regard to recommendation 2, support was expressed for the efforts of the Department to successfully develop an implementation matrix to organize system-wide efforts to implement conference outcomes; the view was expressed that that initiative could be used as a best practice. Что касается рекомендации 2, то были поддержаны усилия Департамента по успешной разработке оперативного плана организации общесистемных мероприятий, направленных на выполнение решений конференций; было выражено мнение, что эта инициатива может приводиться в качестве примера передовой практики.
Furthermore, following the Conference, the Department led the process to develop an implementation matrix to organize and orient the United Nations system-wide efforts to advance the implementation of conference outcomes. Кроме того, после Конференции Департамент руководил процессом разработки оперативного плана по организации и ориентации в рамках всей системы Организации Объединенных Наций усилий, направленных на содействие выполнению решений Конференции.
Both presidents expressed their complete satisfaction with the progress made in implementing all items on the agreement implementation matrix and commended, in particular, the smooth progress made in implementing the agreements on security arrangements, oil and cooperation between the two countries' central banks. Оба президента выразили свое полное удовлетворение достигнутым прогрессом в деле выполнения всех положений оперативного плана осуществления соглашения и, в частности, дали оценку устойчивому прогрессу в деле осуществления соглашений о механизмах обеспечения безопасности, о добыче нефти и сотрудничестве между центральными банками двух стран.
Implementation of the national security strategy and its implementation matrix Осуществление национальной стратегии в области безопасности и ее оперативного плана
Больше примеров...