There's no way marsh has got to him. | Нет никакого способа, чтобы Марш добрался до него. |
I'm Katharine Parker. I'm an associate partner in Mergers and Acquisitions at Petty Marsh. | Меня зовут Кэтрин Паркер и я - ассоциированный партнер в отделе слияний и поглощений в "Петти Марш". |
Brewster, Marsh, Jarvis and Hollis. | Брюстер, Марш, Джарвес и Холлэс |
Mr. Marsh (United Kingdom) said that the reference to equal treatment would be more appropriate to article 7 (Conduct of conciliation), since a party would be more likely to look to that article to provide the basis for a complaint in that regard. | Г-н Марш (Соединенное Королевство) говорит, что ссылку на равное отношение целесо-образнее перенести в статью 7 (Проведение согласи-тельной процедуры), поскольку стороны с большей вероятностью будут обращаться к этой статье с целью обосновать предъявление претензии в этой связи. |
Good morning, Ms. Marsh. | Доброе утро, мисс Марш. |
That doesn't mean that he's in marsh's pocket. | Это не значит, что он у Марша в кармане. |
You can begin with why you murdered George Peters and Secretary Marsh. | Можете начать с того, почему вы убили Джорджа Питерса и Госсекретаря Марша. |
How does mike know don marsh? | Откуда Майк знает Дона Марша? |
Where is profile Stan Marsh? | Где аккаунт Стена Марша? |
The Plenary re-elected Messrs David Marsh and Renaud Sorieul Legal Liaison Rapporteur for a continued two-year mandate 2002 - 2004. | Участники Пленарной сессии переизбрали г-на Дэвида Марша и Рено Суриёля в качестве докладчиков по связи по правовым вопросам на следующий двухлетний период 2002-2004 годов. |
We had a savanna, a marsh, a desert. | У нас была саванна, болото, пустыня. |
Or marsh, to be exact. | Или болото, если точно. |
The marsh ended in a broad plain where the light twinkled. | Болото переходило в широкую луговину, где мерцал огонек |
I drove out to Ottley Marsh, near the water, and... and when we got close, I sprayed him with the Mace, and then I parked up and I dragged him out, and... | Я поехал на болото Оттли, возле воды, и... когда мы подъехали, я прыснул в него из баллончика, припарковался, вытащил его из машины |
Unspeakable secret, these lips open up to a kiss like a soft marsh, | Ее губы раскрываются под поцелуями как тихое болото, как безмолвно текущая река... |
Another shorthand you had with Marsh? | Ещё одно ваше с Маршем кодовое слово? |
We just want to ask you about the work you've been doing with Aidan Marsh. | Мы просто хотим спросить вас о вашей работе с Эйденом Маршем. |
With Rodney Marsh staying on as coach (through 1987), the Rowdies operated as an independent team for two years before joining the American Indoor Soccer Association for one season (1986-87). | С Родни Маршем в качестве тренера «Раудис» функционируют как самостоятельная команда в течение двух лет до прихода в MISL на один сезон (1986/87). |
Hell, why don't we just get bill marsh on skype right now? | Может, вы еще и с Маршем по скайпу свяжетесь? |
He was Secretary Marsh's appointment. | Он был назначен Госсекретарем Маршем. |
Breeding in marsh rabbits occurs year-round. | Размножение у болотных кроликов происходит круглый год. |
In Virginia, marsh rabbit hunting is managed by the Department of Game and Inland Fisheries. | В Вирджинии охота на болотных кроликов также находится в ведении Департамента охоты и рыболовства. |
Oebisfelde Castle, the oldest surviving marsh castle in Germany, also situated in Oebisfelde-Weferlingen in Saxony-Anhalt. | Oebisfelde Castle - самый старый из сохранившихся болотных замков Германии, также находится в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт. |
One very distinguishing habit of marsh rabbits is that they walk on all fours, placing each foot down alternately like a cat. | Одна очень характерная особенность болотных кроликов состоит в том, что они могут ходить на четвереньках, перемещая каждую ногу попеременно, как, например, кошки. |
Examples of well-known marsh castles in Germany include: Weferlingen Castle, a ruined castle in Oebisfelde-Weferlingen in the state of Saxony-Anhalt. | Примеры широко известных болотных замков в Германии: Weferlingen Castle - разрушенный замок в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт. |
This bloke at the gym said nichols was into marsh For something like a quarter of a million quid. | Парень в зале сказал, что Николс был должен Маршу что-то около четверти миллиона фунтов. |
After I finish these Marsh remarks. | После того как закончу эти заметки по Маршу. |
Pyp, you will report to Bowen Marsh in the kitchens. | Пип, представься Боуэну Маршу на кухне. |
Matt has to write Marsh's remarks. | Мэтту должен написать заметки по Маршу. |
In August 2007, Tom Petty invited Randall Marsh and Tom Leadon, original members of Mudcrutch, to reunite with Heartbreakers Benmont Tench and Mike Campbell to reform Mudcrutch. | В 2007 году Том Петти предложил участниками оригинального состава Mudcrutch Тому Лидону и Рэндаллу Маршу реформировать группу совместно с Майком Кэмпбеллом и Бенмонтом Тенчем. |
Brooklime and flag iris, plantain and marsh marigolds rioted on the banks. | Прекрасные липы и ирисы, подорожники и болотные ноготки растут на берегах. |
In some states, the marsh rabbit is considered a game animal and is regulated by the Department of Natural Resources. | В некоторых штатах, болотные кролики считаются дичью и их добыча регулируется Департаментом природных ресурсов. |
In Georgia, the marsh rabbit is known as pontoon. | В штате Джорджия болотные кролики известны как Pontoon (понтун). |
Marsh water is contaminated with pesticides, with salt from the dried surface and with untreated industrial discharge and sewage from upstream. | Болотные воды загрязняются пестицидами, солью, образовавшейся на высохшей поверхности, и неочищенными промышленными и канализационными стоками из верховий рек. |
Since 1978 the peninsula has been protected by a natural landscape park whose main attractions are the dune vegetation, salt marsh halophytes and impressive pinewoods. | Территория Хельской косы взята под охрану в рамках учрежденного в 1978 г. Надморского парка естественного ландшафта. Растительность здесь типична для дюнной местности: солоноватые на вкус болотные и луговые растения, а наряду с этим - густые сосновые леса. |
Don't be scared. That's just marsh gas. | Не бойтесь, газ болотный выходит. |
The Florida marsh rabbit (S. pp. paludicola), occupies the peninsular region of Florida, from south of the Florida Panhandle to the upper Keys. | Флоридский болотный кролик, S. pp. paludicola населяет полуостров Флорида его начала до островов Верхние Кис. |
Further along the coast, Porlock is a quiet coastal town with an adjacent salt marsh nature reserve and a harbour at nearby Porlock Weir. | Далее по берегу расположен тихий приморский город Порлок, близ которого находятся заповедный болотный солончак и гавань Porlock Weir. |
Aaron Marsh of Copeland did a live cover, which Williams praised on Twitter. | Aaron Marsh of Copeland спел кавер «вживую», за что группа похвалила их в Твиттере. |
In 1959, Mercer became a wholly owned subsidiary of Marsh & McLennan Companies, Inc. In 2002, its name was changed to Mercer Human Resource Consulting. | В 1975 году Mercer стала дочерней компанией Marsh & McLennan Companies, Inc. в 2002 году, её название было изменено на Mercer Human Resource Consulting. |
In addition to the trains to and from Kiel it is served by the trains of the Marsh Railway and the Husum-Bad St. Peter-Ording line. | В дополнение к поездам в Киль и обратно она обслуживает поезда Marsh Railway и линию Хузум - Санкт-Петер-Ординг. |
There are efforts underway to extend the line northeast through the city with phase 1 to Morgan State University and phase 2 beyond the city limits to the White Marsh Town Center area. | Планируется двухэтапное удлинение линии на северо-запад до Университета штата им. Моргана и затем до района локального центра White Marsh. |
In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. | На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp). |
Well, say what you want about Secretary Marsh. | Говорите, что хотите о Госсекретаре Марше. |
She wants to know the truth about Marsh as much as I do. | Она так же сильно хочет узнать правду о Марше, как и я. |
All right, I'm the only one here who didn't work for Secretary Marsh, so I can't engage in this delightful pity party, but I'm pretty sure we all still have good jobs. | Ладно, я единственный, кто не работал при Госсекретаре Марше, а посему не могу участвовать в этой восхитительной вечеринке упоения жалостью к себе, но уверен, что пока у нас еще есть работа. |
another 20 at Romney Marsh. | Еще 20 в Роуни Марше. |
In summer 1969 Marsh was sent off in a friendly against Rangers after punching Kai Johansen in retaliation for a kick Johansen gave Marsh. | Летом 1969 года Родни был удалён в товарищеской игре против «Рейнджерс» за удар Каи Йохансена в отместку за его фол на Марше. |