He first appears in the sources as a scriniarius (notary) in the service of an unidentified magister militum. |
Впервые Иоанн появляется в первоисточниках в качестве скриниария (scriniarius) (нотариус) на службе у некоего magister militum (военного магистра). |
In 531, Mundus was briefly magister militum per Orientem, replacing Belisarius after his failure at Callinicum, but it seems that Mundus never actually traveled to the East to assume that command. |
В 531 году Мунд стал на непродолжительное время magister militum per Orientem, заменив Велизария после его поражения при Каллинике, но, вероятно, Мунд так и не отправился на Восток, чтобы принять там командование. |
Both sides appealed to the army in Gaul, but the Magister militum per Gallias, the Burgundian Gundobad, supported his uncle Ricimer. |
Обе стороны обратились к находившейся в Галлии армии, её командующий, magister militum Галлии Гундобад, поддержал своего дядю Рицимера. |
Also in the same year Togo acquired five ex-German Air Force Fouga Magister armed jet trainers and seven EMB.GBs from Brazil to form the Escadrille de Chasse. |
В том же году у Германии приобрели пять учебно-боевых самолётов Fouga СМ. Magister, а в Бразилии - семь EMB.GBs. |
Over time, it became more common for the offices (foot and horse) to be combined under a single person, then styled magister equitum et peditum or magister utriusquae militiae ("master of both forces"). |
При одновременном командовании и конницей, и пехотой носитель должности также назывался магистр пехоты и конницы (лат. magister equitum et peditum) или (в Западной империи) магистр обоих войск (лат. magister utriusquae militiae). |