Furthermore, the judge failed to direct the jury that they should consider the possibility that Mrs. Peart had removed her son's machete from his hand. |
Более того, судья не проинструктировал присяжных относительно необходимости рассмотрения вопроса о том, что г-жа Пирт могла вынуть мачете из руки своего сына. |
Now remember the guy last year who we caught running around with a mask and a plastic machete, who forced that old lady into cardiac arrest? |
Помните, как мы в прошлом году задержали парня, который бегал кругами, в маске и с игрушечным мачете, и который напугал старушку до остановки сердца? |
say that the dead man, who has not been identified, had been walking through the streets with a machete while the other... |
Скажи, что мертвец, которого не опознали, ходил по улицам с мачете, в то время, как другие... |
Look at your Machete now, Cabrón. |
И где теперь ваш Мачете. Каброн. |
Its leader murders Sartana while Machete is arrested by corrupt Sheriff Doakes (William Sadler) and Deputy Clebourne (Samuel Davis). |
Её лидер убивает Сартану, в то время как Мачете арестован коррумпированным шерифом Доуксом (Уильям Сэдлер). |