Early successes included Klaus Ludwig winning the DTM drivers title in 1992 and 1994, and Bernd Schneider winning both the DTM and ITC drivers titles in 1995. | Под его руководством Клаус Людвиг одержал победу в DTM в 1992 и 1993 годах, Бернд Шнайдер одновременно завоевывает титулы чемпиона DTM и ITC в 1995 году. |
Ludwig was a woman hater. | Людвиг, был женоненавистником. |
Prince Ludwig Ferdinand was not only a cousin of King Ludwig II, but was well liked by him and placed in charge of some the king's financial affairs. | Людвиг был хорошим другом и двоюродным братом короля Людвига II. При его дворе он отвечал за финансовые дела королевства. |
Ferenz List, Ludwig van Beethoven, Balzac, Pushkin, Gogol used to come here to gain some inspiration. | Сюда ехали за вдохновением великие люди - Ференц Лист, Людвиг ван Бетховен, Бальзак, Пушкин, Гоголь. |
Ludwig von Erlichshausen, Grand Master from 1450 to 1467, took a more aggressive stance towards the confederation. | Людвиг фон Эрлихсхаузен (племянник Конрада), великий магистр Ордена в 1450-1467 годах занял более решительную и агрессивную позицию по отношению к Прусскому Союзу. |
We started looking into the deceased because of the basketball games, but... we continued our investigation because of Justice Ludwig's financial troubles. | Мы начали расследовать покойного из-за баскетбольных игр, но... мы продолжили расследование из-за финансовых проблем судьи Людвига. |
With Lutz he played a decisive role in the deposition of King Ludwig II, which had brought him a brief detention. | Вместе с Луцем Крайльсгейм сыграл значительную роль в отречении короля Людвига II и за это на некоторое время лишился свободы. |
Thus, the 25-year-old Magdalena Sibylla became reigning Duchess of Württemberg and regent for her minor son Eberhard Ludwig, who would take the throne in 1693, at the age of 16. | В 25 лет Магдалена Сибилла стала правящей герцогиней Вюртемберга и регентом своего малолетнего сына Эберхарда Людвига, который мог взойти на престол только в 16 лет. |
Perhaps the most famous piece to use the term is Ludwig van Beethoven's Rondò a capriccio (Op. 129), better known as Rage Over a Lost Penny. | Самым известным произведением, использующим этот термин, по-видимому, является Rondo a capriccio Op. 129 Людвига ван Бетховена, известное под шуточным названием «Ярость по поводу утерянного гроша». |
Helmut Kury - European leading criminologist, PhD, professor of Albert Ludwig University of Freiburg (Germany), principal officer of Max Planck Society. | Хельмут Кури - ведущий криминолог Европы, доктор психологии, профессор Фрайбургского университета им. Альберта Людвига (Германия), ведущий сотрудник общества имени Макса Планка. |
But I have made my peace with Ludwig. | Но, я нашла свой покой с Людвигом. |
I just talked to Vincent Ludwig. | Я только что разговаривала с Людвигом. |
But I have made my peace with Ludwig. | Но я заключила свой мир с Людвигом. |
After their final break up Paul would never see Ludwig again. | После окончательного разрыва Пауль больше никогда не виделся с королём Людвигом. |
He met with King Ludwig III on 29 May, and later with Kaiser Wilhelm II and Chancellor Theobald von Bethmann-Hollweg, who replied positively to the Papal initiative. | Он встретился с королём Баварии Людвигом III 29 мая 1917 года, а затем с германским императором Вильгельмом II и канцлером Теобальдом фон Бетман-Гольвегом, которые положительно оценили папские мирные инициативы. |
Clodumar has given and withdrawn support from several other Nauruan politicians, including Bernard Dowiyogo, René Harris and Ludwig Scotty. | Клодумар также оказывал и прекращал оказывать поддержку другим науруанским политикам - Бернарду Довийого, Рене Харрису, Людвигу Скотти. |
Present from a piano teacher to young Ludwig... | Подарок от учителя игры на пианино молодому Людвигу |
Today visitors pay tribute to King Ludwig by visiting his grave as well as his castles. | Сегодня посетители отдают дань уважения королю Людвигу, посещая его могилу, а также его замки. |
Mr. H. Rein (Germany) welcomed the participants and gave the chair to Mr. Ludwig (Germany). | Г-н Х. Райн (Германия) приветствовал участников и предоставил ведение совещания гну Людвигу (Германия). |
Paul kept writing to Ludwig but without any reply. | Пауль обратился с письмом к королю Людвигу, но не получил ответа. |
He began playing drums at the age of eight, when he discovered his father's 1968 Silver Sparkle Ludwig drum kit set up in the garage. | Он начал играть на барабанах в возрасте 8 лет, когда обнаружил у отца в гараже ударную установку Silver Sparkle Ludwig 1968 года. |
Hotel staff can also help you organise larger events, conferences and conventions at the Chamber of Commerce in the nearby Ludwig Erhard Haus. | Для проведения более крупных мероприятий, конференций и совещаний можно забронировать залы в Торговой палате в Ludwig Erhard Haus. Сотрудники отеля с радостью помогут Вам организовать любое мероприятие. |
Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, after 1890 Hermann von Wissmann (4 September 1853 - 15 June 1905), was a German explorer and administrator in Africa. | Герман фон Висман (Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, с 1890 года von Wissmann; 4 сентября 1853 - 15 июня 1905) - германский исследователь Африки и колониальный губернатор. |
The workshop was some distance from the town on Ludwig Route 67, because Cannstatt's mayor objected to the presence of the workshop in the town. | Новая мастерская расположилась на некотором расстоянии от города по адресу Ludwig Route 67, так как мэр Каннстатта возражал против присутствия фабрики в городе. на новое производство было нанято 23 человека. |
Ludwig Schunk and Karl Ebe in 1913 founded the carbon brush factory Schunk+Ebe oHG in Fulda. | 1913 - Людвиг Шунк (Ludwig Schunk) вместе с техником Карлом Эбе (Karl Ebe) основывает фабрику угольных щеточек Schunk & Ebe OHG в Фульде (Фульда, Германия). |