Английский - русский
Перевод слова Low-frequency

Перевод low-frequency с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Низкочастотный (примеров 7)
So, my friend here is going to hit you with a low-frequency magnetic pulse, and I'm not going to lie to you, that little thing is not going to like it, no, not one little bit... Мой друг собирается направить на тебя низкочастотный магнитный импульс, и я не буду врать тебе, этой маленькой штучке это не понравится, ни капельки.
Example 9... A signal opens a long position if the "fast" low-frequency filter constructed in example 3, rises above the "slow" filter, and opens a short position if the "fast" filter falls below "slow" filter. Пример 9. Сигнал, открывающий длинную позицию, если «быстрый» низкочастотный фильтр, построенный в примере 3, поднимается выше «медленного» фильтра, и короткую позицию, если «быстрый» фильтр опускается ниже «медленного» фильтра.
Compound Astronomical Low-cost Low-frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory Недорогостоящий низкочастотный астрономический прибор для спектроскопической переносной обсерватории
The Compound Astronomical Low-cost Low-frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory is a dual-channel frequency-agile receiver based on commercially available consumer electronics. Недорогостоящий низкочастотный астрономический прибор для спектроскопической переносной обсерватории представляет собой двухканальный приемник с быстрой перестройкой частоты, который создан на основе серийно выпускаемой бытовой электроники.
[laughter] I also have this low-frequency tone That can only be heard by people over 40. А еще у меня есть низкочастотный сигнал, который слышат только люди за сорок.
Больше примеров...
Низкочастотной (примеров 5)
Subsequently, research papers have been published and, in 1997, a conference on low-frequency radio astronomy was organized by the staff. Затем были опубликованы научные работы, а в 1997 году персоналом была организована конференция по низкочастотной радиоастрономии.
The utility model relates to medical technology and, more specifically, to low-frequency electromagnetic therapy for producing a physiotherapeutic effect on the human body. Полезная модель относится к медицинской технике, а именно к низкочастотной электромагнитной терапии для физиотерапевтического воздействия на организм человека.
The initial resistivity of an undisturbed formation is measured by performing induction logging in the well and exposing the formation to the effect of an induction signal of high power alternating current, which signal consists of low-frequency and high-frequency components. Путем проведения индукционного каротажа в скважине осуществляют начальные измерения удельного сопротивления невозмущенного пласта и воздействуют на пласт индуктивным сигналом переменного тока большой мощности, состоящим из низкочастотной и высокочастотной частей.
Furthermore, the filtration comprises supplying premodified digitized data to the neural network, wherein the modification of said data comprises: isolating the low-frequency component, arranging the pixels element-by-element, reading the low-frequency component from the arranged pixels, and subsequently standardizing said pixels. При этом фильтрация включает подачу на нейросеть предварительно модифицированных оцифрованных данных, при этом их модификация включает: вьщеление низкочастотной компоненты, поэлементную компоновку пикселей, вычитание низкочастотной компоненты из скомпонованных пикселей, и последующее их нормирование.
They tried to sabotage our life-support systems with low-frequency theta radiation. Они пытались саботировать нашу систему жизнеобеспечения при помощи низкочастотной радиации.
Больше примеров...
Низкочастотным (примеров 7)
Two types of tests were performed: by high-frequency and low-frequency words. Проводилось два вида тестов: по высокочастотным и низкочастотным словам.
Test results actually revealed that searching by high-frequency words in this case (search by words only) is faster than that by low-frequency words. Фактически, результаты теста показали, что поиск по высокочастотным словам в данном случае (поиска только по словам) быстрее чем по низкочастотным.
Studies conducted off the Florida coast and the Bahamas have shown that silky sharks are highly sensitive to sound, in particular low-frequency (10-20 Hz), irregular pulses. Исследования, проведённые у побережья Флориды и Багамских островов, показали, что шёлковые акулы очень чувствительны к звукам, в частности, низкочастотным (10-20 Гц) с нерегулярными импульсами.
The inventive biologically active preparation is embodied in the form of a liquid which is extracted from a biological raw material by breaking down a cellular structure and is treated by constant and low-frequency variable or pulsed fields. Биологически активный препарат представляет собой выделенную из биологического сырья деструкцией клеточной структуры жидкость, обработанную постоянным и низкочастотным переменным или импульсным полем.
Its ears are sensitive to low-frequency sound, which may be ideal for detecting sounds emitted by termites and ants underground. Их уши чувствительны к низкочастотным звукам, что позволяет им слышать термитов и муравьёв под почвой.
Больше примеров...