Английский - русский
Перевод слова Louis

Перевод louis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луис (примеров 1507)
Louis Berg, owner of easy time market. Это Луис Берг, хозяин мини-маркета.
Okay, Louis, do it your way. Ладно, Луис, делай по-своему.
I don't love you, Louis. Я не люблю тебя, Луис.
Louis, this is not a joke. Луис, я не шучу.
Louis gave it up at Casitas. I was the boss jock in my dorm! Луис опедерастился в Хаситосе, а я был бугром у нас в камере!
Больше примеров...
Луи (примеров 1485)
Sir Roger and Sir Louis's heiress is Mary Thorne. Наследницу сэра Роджера и сэра Луи - Мэри Торн.
Mr. Papa Louis Fall (Senegal) г-н Папа Луи Фаль (Сенегал)
Well, I can't say I want to hear it right now, but... tell Louis I'll see him upstairs. Не могу сказать, что хочу услышать это прямо сейчас, Но... скажи Луи, что я встречусь с ним наверху.
The other women that left with Louis, when you saw them again, did any of them have injuries or were any of them beaten? Другие женщины, уезжавшие с Луи... когда вы встречали их в следующий раз, были ли у них синяки, наносил ли он им побои?
What about that Louis Vuitton bag you brought? Может, перенесем в твоей сумке от Луи Виттона?
Больше примеров...
Луиса (примеров 364)
I have received a formal job offer from Louis Canning. Я получила официальное предложение о работе от Луиса Каннинга.
So who wants to give the good news to Louis Bowman? Кто хочет первым обрадовать Луиса Баумана?
You had Louis Litt check my work? Ты попросила Луиса Литта проверить мою работу?
I've known Louis Dainard for a lot of years. Я знаю Луиса Дэйнарда много лет, И он всегда приносил одни беды.
Hornsby appeared in Pearl Harbor, Minority Report, and Flags of Our Fathers (in which he played USMC photographer Louis R. Lowery). Хорнсби появился в фильмах: «Пёрл-Харбор», «Особое мнение» и «Флаги наших отцов» (в последнем он сыграл фотографа Луиса Р. Лоуэри).
Больше примеров...
Людовик (примеров 353)
In early 832 Louis the Pious began the campaign against his rebellious son. В начале 832 года император Людовик начал кампанию против мятежного сына.
Louis XVI was taken to the scaffold. Людовик Шестнадцатый был казнен на лобном месте.
1778: Louis XVI grants Jean de Dietrich the use of a hunting horn trademark to deter counterfeiters. В 1778 году Людовик XVI предоставляет Жану Де Дитришу марку в виде охотничьего горна для защиты продукции от подделок.
Until today, Louis WAS Henry's friend. Людовик раньше Генриху был другом.
Louis XVIII was restored a second time by the allies in 1815, ending more than two decades of war. Людовик XVIII был вторично восстановлен на французском престоле странами-союзниками в 1815 году, и после этого завершились два десятилетия войн в Европе.
Больше примеров...
Людовика (примеров 317)
Sectarian dissensions within the church, the gradual weakening of the absolute monarch and the numerous wars of Louis XIV allowed their influence to spread. Сектантские раздоры внутри церкви, ослабление абсолютной монархии и множество войн Людовика XIV позволили их влиянию распространится.
In the name of King Louis of France! От имени Короля Людовика!
Philip V's brother, Louis, Duke of Burgundy, had married the elder sister of Maria Luisa several years earlier, and in mid-1701, Philip V asked for Maria Luisa's hand with the permission of his grandfather Louis XIV. Несколькими годами ранее брат Филиппа, Людовик, герцог Бургундский, женился на старшей сестре Марии Луизы, Марии Аделаиде, и в середине 1701 года Филипп попросил руки принцессы у своего деда, короля Людовика XIV, которому Мария Луиза приходилась внучатой племянницей.
The furniture of the room is in the Louis XV style; there is a lamp in the ceiling that is made of Murano glass with bronze incrustations. Мебель в комнате в стиле Людовика XV, люстра на потолке сделана из муранского стекла с инкрустациями из бронзы.
During the French Revolution, Villette publicly burned his lettres de noblesse, wrote revolutionary articles in the Chronique de Paris, and put forth the proposal that Louis XVI of France should be stripped of most power but maintained as head of state. Во время Великой французской революции, де Виллет писал революционные статьи в «Chronique» Парижа, и предлагал ограничить власть Людовика XVI, но оставить его в качестве главы государства.
Больше примеров...
Луисом (примеров 128)
I've always been really nice to Louis. Я всегда была добра с Луисом.
What happened with Louis, I didn't like doing it. Мне это не по душе то, что произошло с Луисом.
Then you should also be aware that if Woodall keeps his job, he's likely to go after Louis. Тогда ты также в курсе, что Вудолл придёт за Луисом, если сохранит работу.
That's what Louis and I do - every Tuesday night at 9:00. Так мы делаем с Луисом - каждый вторник в 9 вечера.
Every story in my life worth telling starts with the words Louis and I. Каждая моя история начинается со слов "Мы с Луисом".
Больше примеров...
Луису (примеров 117)
You tell Louis I'm not his mama. Передай Луису, что я не его мамаша.
So you can tell Louis I will see him in court. Так что можешь передать Луису, что мы встретимся с ним в суде.
So, you buried the Jessica news to lead with the Louis news. То есть ты начала с новостей по Луису вместо новостей по Джессике.
I made her give the case back to Louis. И заставил отдать его Луису.
No, but Louis does. Нет, но нужно Луису.
Больше примеров...
Льюис (примеров 56)
Dad said it was taken after Grandpa Louis and some friends planted some trees in Pickens' Park. Папа сказал, что она была сделана, когда дедушка Льюис и его друзья сажали деревья в Пикенс-парке.
Louis, you're the one who wanted me to do it before. Льюис, раньше именно ты хотел, чтобы я это сделала.
Celebrities such as Robert Louis Stevenson stayed there on his second trip later that year, and it became a popular destination for tourists from the mainland. Позднее в том же году там останавливался знаменитый шотландский писатель Роберт Льюис Стивенсон во время своего второго путешествия, тогда как это место приобрело популярность и среди туристов с Большой земли.
Clarissa, it's Louis. Кларисса, это Льюис.
The East won 151-124; Freddie Lewis of the Spirits of St. Louis was the game's MVP after scoring 26 points. Команда Восточного дивизиона победила со счетом 151:124 звезд «Запада», а MVP этого матча стал Фредди Льюис из «Спиритс оф Сент-Луис», который набрал 26 очков и сделал 10 передач.
Больше примеров...
Людовиком (примеров 51)
It was this brother Bernard who, wanting to secure an alliance with Bavaria, arranged Beatrice's marriage to Louis IV, Duke of Upper Bavaria. Именно Бернард, желая заключить союз с Баварией, устроил свадьбу Беатрисы с Людовиком IV, герцогом Верхней Баварии.
It was first introduced by Louis Bonaparte in 1807, then King of Holland, who awarded the title to cultural associations. Это название было введено Людовиком Бонапартом в 1807 г., бывшем в то время Королём Голландии, который наградил им культурные ассоциации.
In retirement he lived near Paris at Sainte-Périne, living on a pension granted by Louis XVIII of France. В конце жизни он поселился в Sainte-Périne и жил на пенсию, выплачиваемую Людовиком XVIII. Скончался художник в Париже.
Gregory swore an oath that his intentions were honourable, and that he had always sought to achieve a peaceful solution to the conflict between Louis and his sons. Григорий дал клятву, что его намерения были искренними и что он всегда стремился к достижению мирного урегулирования конфликта между Людовиком и его сыновьями.
Mary had been unhappy in her marriage of state to King Louis XII, as she was almost certainly already in love with Charles Brandon, 1st Duke of Suffolk. Мария была недовольна политическим браком с Людовиком XII, поскольку почти наверняка была влюблена в Чарльза Брэндона, герцога Саффолка, лучшего друга её брата-короля.
Больше примеров...
Людвиг (примеров 47)
Hermann's nephew Louis William successfully refuted this accusation. Племянник Германа, Людвиг Вильгельм, опроверг это обвинение.
Like his father, Louis was not a gifted economist and only his good relationship with Empress Maria Theresa and her intervention at the Imperial Court Council kept the Landgraviate from bankruptcy. Как и его отец, Людвиг не был талантливым экономистом, и только его хорошие отношения с императрицей Марией Терезией и её вмешательство в Совете при императорском дворе спасли ландграфство от банкротства.
Louis Amadeus, careful. Людвиг Амадей, осторожнее.
In 1226, Louis was called to the Diet in Cremona, where he promised Emperor Frederick II to take up the cross and accompany him to the Holy Land. В 1226 году Людвиг был призван в Кремону на заседание рейхстага, на котором пообещал императору Фридриху II принять участие в крестовом походе.
In 1632 Prince Louis I of Anhalt-Köthen made Frederick V a member of his Fruitbearing Society. В 1632 году принц Анхальт-Кётена Людвиг I сделал Фридриха V членом своего Плодоносного общества.
Больше примеров...
Луисе (примеров 41)
So, you buried the Jessica news to lead with the Louis news. Так ты прикрыла новость о Джессике сплетней о Луисе.
And was triggering a radiation leak in old St. Louis also Birch? Ну да, и утечка радиации в старом Сент Луисе тоже его идея?
Why didn't you tell me about Louis when I asked you what the dirt on Woodall was for? Почему ты не сказала мне о Луисе, когда я спрашивал тебя, почему мы ищем информацию на Вудола?
You know, before the quarantine was in place in St. Louis, it was just me and 115 people in a Costco. Знаете, до размещения карантина в Сент Луисе были только я и 115 человек в КОстко
They had started writing books... about everything Louis and his friends had done. О Луисе и его друзьях стали писать книги.
Больше примеров...
Людовику (примеров 38)
After appealing to Louis, the emperor sent an imperial envoy to investigate the matter. После обращения к Людовику император послал комиссаров расследовать это дело.
It was there that Hugues de Lusignan, comte de la Marche, publicly challenged Louis IX on Christmas Day, 1241. Именно здесь Гуго де Лузиньян, граф де Ла Марш, публично бросил вызов Людовику IX на Рождество 1241 года.
In 1320, Eudes IV, Duke of Burgundy, after several protests, agreed to sell his rights to Achaea and Thessalonica to Louis, Count of Clermont for 40,000 livres. В 1320 году Эд IV, герцог Бургундии, после нескольких протестов согласился продать свои права на Ахейю и Фессалоники Людовику, графу Клермон, за 40000 ливров.
De jure belli ac pacis libri tres (On the Law of War and Peace: Three books) was first published in 1625, dedicated to Grotius' current patron, Louis XIII. Гроций писал: Трактат De jure belli ac pacis libri tres («Три книги о праве войны и мира») был опубликован в 1625 году и посвящён Людовику XIII «Христианнейшему королю Французов и Наварры».
In 814, he pledged an annual tribute of 7,000 solidi to Louis the Pious. В 814 году он обязался платить ежегодную дань размером 7000 солидов Людовику Благочестивому.
Больше примеров...
Людвига (примеров 31)
In 1135 Hendrik married Agnes of Arnstein, daughter of count Louis III of Arnstein. В 1135 году, в 18 лет, Хендрик женился на Агнессе фон Арнштейн, дочери графа Людвига фон Арнштейн.
On 1 July 1862, while the court was still at the height of mourning, Alice married the minor German Prince Louis of Hesse, heir to the Grand Duchy of Hesse. 1 июля 1862 года, в то время как двор всё ещё был в трауре, Алиса вышла замуж за немецкого принца Людвига - наследника великого герцога Гессенского.
However, his relation with Charles deteriorated when in 1350 Charles confirmed the Wittelsbach margrave Louis V as Elector of Brandenburg and Margrave of Lusatia. Однако в 1350 году их связи ослабли после того, как император Карл утвердил Людвига Баварского маркграфом Бранденбурга и Лужицы.
The Confederates supported Louis IV because they feared the Habsburgs would annex their countries as Habsburg property - as they already had tried to do in the late 13th century. Кантоны поддержали Людвига Баварского, так как опасались, что Габсбурги захватят их земли и включат их в свои владения, как это уже было в конце XIII века.
The following month, Victoria's youngest child, Beatrice, met and fell in love with Prince Henry of Battenberg at the wedding of Victoria's granddaughter Princess Victoria of Hesse and by Rhine to Henry's brother Prince Louis of Battenberg. В следующем месяце самый младший ребёнок Виктории, дочь Беатрис, на свадьбе внучки Виктории Виктории Гессен-Дармштадтской и Людвига Баттенберга встретила и влюбилась в Генриха Баттенберга, брата жениха.
Больше примеров...
Ћуи (примеров 7)
So... does Louis have any favourite bedtime songs yet? ак что... не имеют Ћуи любой понравившийс€ сном песни?
Now this is the real Louis "Vitoon." от это реальный "Ћуи иттон".
We were looking for you, weren't we, Louis? ћы искали вас, не мы, Ћуи?
Y'all listen much to Louis Armstrong? ы же слушаете Ћуи јрмстронга?
Congressman Louis McFadden, the Chairman of the House Banking and Currency committee from 1920 to 1931 remarked that the Federal Reserve Act brought about: Ћуи ћакфедден, бывший в 1920-1931 гг. председателем омитета по банкам и валюте ѕалаты представителей, отметил, что 'едеральный резерв:
Больше примеров...
Louis (примеров 125)
Byrnes, Dennis V.; D'Amario, Louis A.; Galileo Navigation Team (December 1994). Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Byrnes, Dennis V.; D'Amario, Louis A.; Galileo Navigation Team (Декабрь 1994).
In May 2010, Zidane appeared in a commercial for Louis Vuitton, indulging in a game of table football with Pelé and Diego Maradona. В мае 2010 года француз появился в рекламе Louis Vuitton, где Зидан играл в настольный футбол вместе с Диего Марадоной и Пеле.
From a vineyard area of 240 hectares (590 acres), Louis Roederer produces two thirds of the grapes needed for its production, sourcing the remaining required fruit from established farming contacts. Из виноградников, занимающих 240 га. площади, Louis Roederer производит две трети винограда, необходимого для изготовления шампанского.
Since 2000 fashion and luxury brands, such as Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel, or Martin Margiela, got hold of the trend and grew particularly fond of snow globes as collectible totems and emblems of their brand image. С 2000-х гг. для модных и роскошных брендов, таких как Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel или Chanel, стало характерным делать снежные шары своими эмблемами и символами.
However, the language federations, eventually joined by C. E. Ruthenberg and Louis C. Fraina, turned away from that effort and formed their own party, the Communist Party of America at a separate convention on September 1, 1919. Однако языковые федерации, к которым со временем присоединились Чарльз Рутенберг и Луис Фрайна (en:Louis Fraina), отказались участвовать в этом и создали собственную партию, Коммунистическую партию США, на отдельном съезде в Чикаго, проведённом 2 сентября 1919 года.
Больше примеров...