Английский - русский
Перевод слова Located

Перевод located с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расположенный (примеров 1027)
Centrally located at the heart of the Golden Triangle of Kuala Lumpur City, Melia Kuala Lumpur offers elegantly furnished rooms with warm and attentive service and convenient transport links. Расположенный в самом центре "золотого треугольника" Куала-Лумпура отель Melia Kuala Lumpur предоставляет элегантно обставленные номера, теплое внимательное обслуживание и удобное транспортное сообщение.
Located in the most dynamic development zone in the world, Viet Nam is fully aware of the danger constituted by the widening gap between its level of development and that of other countries of the region. Расположенный в наиболее динамически развивающейся зоне мира Вьетнам полностью осознает опасность, которую представляет собой увеличивающийся разрыв между его уровнем развития и уровнем развития стран региона.
Anza-Borrego Desert State Park (ABDSP) is a California state park located within the Colorado Desert of southern California, United States. Анза-Боррего-Дезерт (англ. Anza-Borrego Desert State Park) - парк штата США, расположенный в пустыне Колорадо в южной части Калифорнии.
The Royal Botanical Garden of Madrid (Real Jardín Botánico de Madrid) is an 8-hectare botanical garden located in the Plaza de Murillo, next to the Prado Museum. Королевский ботанический сад Мадрида (исп. Real Jardín Botánico de Madrid) - ботанический сад, расположенный рядом с музеем Прадо в столице Испании Мадриде.
The airport at Baledogle, also located south-west of Mogadishu, and the airport of Kismaayo, located in southern Somalia, near the city of Kismaayo, generate $300,000 each for their respective owners, the Eyn sub-clan/Habergedir and Barre Hirale/Juba Valley Alliance. Checkpoints Аэропорт Баледогле, также расположенный к юго-западу от Могадишо, и аэропорт Кисмайо, расположенный в южной части Сомали вблизи города Кисмайо, приносят их соответствующим владельцам - подклану эйр/хабер гедир и Барре Хирале/Альянсу долины реки Джубба - по 300000 долларов.
Больше примеров...
Находится (примеров 3125)
This apartment is located above a bar which on the weekends may cause a minor noise disturbance. Номер находится над баром, из которого по выходным может доноситься легкий шум.
The Co-operative Republic of Guyana, which has been an independent nation since 1966, is located on the north-eastern coast of South America. Кооперативная Республика Гайана, являющаяся независимым государством с 1966 года, находится на северо-восточном побережье Южной Америки.
Culebra Island, which is located about nine miles north of Vieques, was also part of the Navy training facilities. Остров Кулебра, который находится на расстоянии девяти миль к северу от Вьекеса, также является частью территории учебного полигона военно-морских сил.
This house is located in a peaceful but simultaneously central area of Düsseldorf, surrounded by parks and close to Schadowstraße, Germany's most exclusive shopping street. Это здание находится вблизи Шадовштрассе, одной из самых важных торговых улиц Германии. Здание расположено в тихом, зеленом жилом квартале центральной части города.
At West 53rd Street and Avenue of the Americas, the Hilton New York is a sophisticated hotel with modern services and amenities, and it is conveniently located in the midst of the business and media... Расположение изысканного отеля Hilton New York с современными услугами и удобствами чрезвычайно удобно: он находится на пересечении 53 Западной улицы и Шестой авеню, в самом центре крупнейшего...
Больше примеров...
Находятся (примеров 1242)
In addition, a receivable should be treated as an international receivable if each debtor and the assignor were located in different countries. Кроме того, дебиторская задолженность будет рассматриваться как международная, если все должники и цеденты находятся в различных странах.
It is recognized, however, that the bulk of the resources required must be furnished by the countries where the sources of pollution are located. Вместе с тем общепризнанно, что основная доля требуемых ресурсов должна быть предоставлена странами, на территории которых находятся источники загрязнения.
Some of the facilities are (or will be) located at sites used for nuclear weapons work, and even for the facilities in which unclassified forms of fissile material are found, site security restrictions could complicate the implementation of normal safeguards practices. Поскольку некоторые объекты располагаются (или будут располагаться) на площадках, используемых для работ, связанных с ядерным оружием, даже на объектах, на которых находятся незасекреченные формы расщепляющегося материала, ограничения, связанные с обеспечением безопасности на площадке, могут затруднить осуществление обычных гарантийных процедур.
Some government departments have the focal points located at the third highest level of the civil service, i.e. as Chief Directors, while several have them at the Director level. В некоторых правительственных департаментах они включены в состав третьего по значимости уровня государственной службы, а именно главных директоров, а в некоторых они находятся на уровне директоров.
It is located between the provinces of Taranto, Bari and Matera, near Lecce and the Salento: the classic destinations of the tourism of Apulia and Basilicata are within reach. Она расположена между провинциями городов Таранто, Бари и Матера, недалеко от Лечче и Саленто: классические апулийские и луканские туристические маршруты находятся именно здесь, под рукой.
Больше примеров...
Располагается (примеров 339)
It is located in a building located next to the hotel. Эта клиника располагается непосредственно в соседнем здании.
The Interim Secretariat is located on United Nations premises in Geneva. Временный секретариат располагается в Организации Объединенных Наций в Женеве.
Since 1960, the school is located in Syzran, Samara region, and since 1963 is named Syzran Military Aviation School for pilots. С 1960 года училище располагается в Сызрани Самарской области, и с 1963 года носит наименование Сызранское военное авиационное училище лётчиков.
It is located on 42 feddans [43.5 acres] in the New Cairo area. Он располагается на 43,5 акра земли в районе Нового Каира.
Closely located 1miles east from the hotels position you will find the Siemens arena and the Aquapark also the Akropolis shopping centre to be found 3miles from the hotel. Рядом, в одном километре к востоку от отеля находиться Арена Siemens и Аквапарк, в трех километрах от отеля располагается торговый центр «Акрополис».
Больше примеров...
Находящихся (примеров 346)
Includes all staff located outside of headquarters. Включая всех сотрудников, находящихся за пределами штаб-квартиры.
The High Commissioner is particularly concerned about the unusually complex situation of the East Timorese refugees located in West Timor, the resolution of which requires engagement with a multiplicity of actors. Верховный комиссар выражает особое беспокойство в связи с исключительно тяжелым положением находящихся в Западном Тиморе восточнотиморских беженцев, урегулирование которого требует усилий многих сторон.
At the time of writing, there are only three foreign banks operating in the country all of which are located in the capital. На момент подготовки настоящего доклада в стране действовали только три иностранных банка, находящихся в столице страны.
The system provides the possibility for users located both within the territory of trade fairs and outside this territory to familiarize themselves interactively with exhibits at the trade fairs, inter alia by means of the Internet. Система обеспечивает интерактивное ознакомление с экспозициями выставок пользователей, находящихся как в пределах территории выставок, так и за ее пределами, в том числе посредством сети Интернет.
(o) One Heating, Ventilation and Air-Conditioning Technician (Local level) be relocated from Kuwait to Baghdad, to devote full attention to 160 air- conditioning units located at the UNAMI facilities; о) перевести из Кувейта в Багдад одну должность техника по ремонту и обслуживанию систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха (местный разряд), который будет заниматься только обеспечением функционирования 160 систем кондиционирования воздуха, находящихся на объектах МООНСИ;
Больше примеров...
Находиться (примеров 82)
It is located at beginning of the town of Bansko to the river and a distance of 1,600 meters from the Gondola station and 450 meters from the city centre. Он находиться в начале города Банско, на берегу реки. Он отстоит в 1600 м от станции лифта и в 450 м от центра города.
The Committee trusts that the functional cohesion of the project team, which is located in Arusha, will be maintained even with the location of the Procurement Officer at the Regional Procurement Office in Entebbe. Комитет надеется, что функциональная слаженность проектной группы, базирующейся в Аруше, будет поддерживаться, даже если сотрудник по закупкам будет находиться в Региональном отделении по закупкам в Энтеббе.
The Hotel Terme Augustus is located in a central and private area at the foot of a green hill near the archeological Roman remains. Отель Августус Терме расположен в центре термального курорта Монтегротто Терме, недалеко от археологических раскопок эпохи римской империи. Курорт находиться у самого подножья великолепных зеленых Эуганских холмов.
Clusters of cobalt crust blocks need not be contiguous but shall be proximate and located entirely within a geographical area measuring not more than 550 kilometres by 550 kilometres. Сцепки блоков могут не быть прилегающими, но должны находиться поблизости друг от друга и полностью входить в один и тот же географический район размером не более 550 км на 550 км.
As a treaty body, the Committee belonged in Geneva with the other treaty bodies; contacts with other United Nations bodies could be maintained no matter where the Committee was located. В качестве договорного органа Комитет должен находиться в Женеве вместе с другими договорными органами; контакты с другими органами системы Организации Объединенных Наций могут поддерживаться независимо от местоположения Комитета.
Больше примеров...
Находились (примеров 198)
On 31 March 1995, at 1900 hours, 14 patrol vehicles (truck, Toyota, pick-up and patrol) were stationed in a military town located near the geographical coordinates of PB 350004200 on the map of Kouhe-Tunnel, south of border pillar 25/11. 31 марта 1995 года в 19 ч. 00 м. 14 патрульных автомобилей (грузовики, "тойоты", пикапы и патрульные машины) находились в военном городке вблизи точки с координатами РВ 350004200 на карте Кухе-Туннель к югу от пограничного столба 25/11.
Since the inception of the Section, 75 per cent of the cases received were located away from Headquarters. дений. Со времени создания Секции 75 процентов поступивших дел находились за пределами Центральных учреждений.
Much work remains for states to establish necessary oversight of facilities holding dangerous pathogens and for the international community to increase its cooperative efforts to promote security of such facilities wherever they are located. Государствам предстоит немало работы по налаживанию необходимого надзора за объектами, содержащими опасные патогены, а международному сообществу - по наращиванию своих кооперативных усилий с целью утверждения защищенности таких объектов, где бы они ни находились.
The tangible property claimed by OMI includes items such as vehicles, computers, office equipment, laboratory equipment and furniture which was located in the Data Monitoring Centre and in OMI's project office in Kuwait. Заявленное компанией имущество включает в себя транспортные средства, компьютеры, конторское и лабораторное оборудование и мебель, которые находились в Центре мониторинга данных и в конторе ОМИ в Кувейте.
The Tokelau Public Service (TPS) has recently been relocated from Samoa (where it had been located because of the earlier limited state of communications with and within Tokelau) to the atolls. Подразделения государственной службы Токелау были недавно переведены с Самоа (где они находились в силу того, что ранее связь с Токелау и в пределах Токелау была налажена слабо) на атоллы.
Больше примеров...
Располагаются (примеров 170)
Points of sale are located in various districts of a city and vary in size. Торговые точки располагаются в различных районах города и различаются по размеру.
The skulls, which can be picked up like a weapon, are located in hard-to-reach places. Черепа, которые могут быть подобраны как оружие, располагаются в труднодоступных местах.
This may be to be closer to family, amenities and services, or to residential care units which are mainly located in urban areas. Возможно, это вызвано желанием быть ближе к семье, удобствам и услугам или к учреждениям для престарелых, которые располагаются главным образом в городских районах.
These are the settlements located at the edge of a village/town with no access to running water, in which the share of illegal dwellings exceeds 20%. Такие поселения располагаются на окраинах деревень/городов, не обладают доступом к проточной воде и доля незаконной застройки в них превышает 20%.
Indigenous lands are targeted for a number of reasons: these lands are often resource-rich, located in marginal or remote areas and are often perceived as not being legally owned by indigenous peoples. Земли коренных народов привлекают внимание по ряду причин: часто они богаты ресурсами, располагаются в маргинальных или удаленных районах и часто их рассматривают в качестве непринадлежащих коренным народам по закону.
Больше примеров...
Находящиеся (примеров 172)
Conducted regular and special pick up and delivery of inter-office mail to and from Department of Peacekeeping Operations offices located in the Secretariat and four outlying buildings. Регулярное и специальное получение и доставка междепартаментских почтовых отправлений в подразделения Департамента операций по поддержанию мира, находящиеся в Секретариате и четырех расположенных рядом с ним зданиях, и из этих подразделений.
By definition, real property includes land as well as immovable property located on the land - buildings, public utilities, trees, etc. По определению к недвижимости относятся земля и недвижимое имущество, постоянно находящиеся на земле, - здания, объекты общего пользования, деревья и т.д.
The group leader made a tour of inspection that included the party organization's premises in the Sa'd Enterprise building, the training and orientation department and the rooms located in the basement of the building, as well as the party leader's divisional office. Руководитель группы осуществил обход объекта, включая офис партийной организации в здании предприятия «Саад», дирекцию по вопросам профессиональной подготовки и повышения квалификации, залы, находящиеся под зданием, а также офис секции партийного руководителя.
Located close to or within a port, logistics centres can facilitate increased trade and possible backward linkages of technologies into the wider economy. Логистические центры, находящиеся вблизи порта или на его территории, могут способствовать увеличению торговли и, возможно, налаживанию обратных технологических связей с остальной экономикой.
Collagen stimulates special cells located in the sclera of an eye producing new scleral tissue that prevents scleral extension and eye growth. Коллаген стимулирует специальные клетки, находящиеся в склере глаза, и они вырабатывают новую склеральную ткань, которая препятствует растяжению склеры и росту глаза.
Больше примеров...
Находящийся (примеров 158)
5.3.1.3. Electronic light source control gear located within the body of the headlamp and associated with the operation of the filament lamp shall be considered to be part of the headlamp. 5.3.1.3 Электронный механизм управления источником света, находящийся в корпусе фары и связанный с функционированием лампы накаливания, рассматривается в качестве составной части фары.
On an ongoing basis, the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea, located in and hosted by Malta, organizes seminars and courses for countries in the region on matters of pollution prevention and control in case of a marine accident. Региональный центр для Средиземного моря по экстренной ликвидации последствий загрязнения моря, находящийся на Мальте и обслуживаемый Мальтой, регулярно организует семинары и учебные курсы для стран региона по вопросам, связанным с предупреждением загрязнения и борьбой с ним при морских авариях.
Today Big Horn has a mercantile, two bars, several bed and breakfasts, women's club, Bozeman Trail Museum housed in a restored blacksmith shop, a park, and an art museum located several miles up Little Goose Creek at the Moncreiffe/Bradford Brinton Memorial Ranch. На сегодняшний день в Биг-Хорне работает торговое предприятие, два бара, музей Bozeman Trail, представляющий собой реконструкцию кузницы, парк и музей искусства, находящийся в нескольких километрах от Литтл-Гус-Крика на ранчо Moncreiffe/Bradford Brinton.
2.4 The author notes that, while his case was still pending before the Regional Trial Court of Davao City, he was transferred by his company to work in Cagayan de Oro City, located six hours away from Davao. 2.4 Автор отмечает, что пока его дело рассматривалось в Окружном суде первой инстанции города Давао, он был переведен на работу в город Кагяан де Оро, находящийся на расстоянии шести часов езды от Давао.
Located in the old town, this traditional old house will make an extremely original and comfortable home. Этот старинный традиционный дом, площадью 140 м2, находящийся в Медине, сохранил весь свой престиж прекрасного традиционного жилища.
Больше примеров...
Размещены (примеров 125)
A disaster recovery and business continuity capacity is also located at the Base's data centre. Кроме того, в центре данных Базы размещены мощности, обеспечивающие послеаварийное восстановление и бесперебойное функционирование систем.
Upon enquiry, the Committee was informed that the fuel facilities were strategically located and that, based on the increase in the efficiency of air operations realized for helicopters, the Operation intended to extend the practice to the fixed-wing aircraft. В ответ на свой запрос Комитет был проинформирован о том, что имеющиеся хранилища были размещены с учетом стратегических факторов, и, поскольку они повысили эффективность использования вертолетов, Операция намерена распространить эту практику и на самолеты.
The constellation of three satellites in highly elliptical orbits crosses magnetic areas with sensors located in Canada, the United States and Denmark. Группировка из трех спутников на сильноэллиптических орбитах пересекает магнитные зоны в Канаде, Соединенных Штатах и Дании, в которых размещены измерительные приборы.
The Unit is currently composed of eight national positions at the Local level, two of which are located in Kabul (1 Language Assistant and 1 Administrative Assistant) and six are deployed to field offices to carry out duties As Language Assistants. В настоящее время в штат Группы входят восемь должностей национальных сотрудников местного разряда, два из которых находятся в Кабуле (один помощник со знанием языка и один помощник по административным вопросам), а шесть размещены в отделениях на местах для выполнения функций помощников со знанием языка.
Snap catches, which are used for tightly pressing the hatch during the manipulator operation, are located on the external lateral sides of the hatch. На наружных боковых сторонах люка размещены механические защелки, которые обеспечивают плотность прижатия люка в процессе работы манипулятора.
Больше примеров...
Отель (примеров 1811)
The Relais dell'Orologio is located at one hundred meters from the Leaning Tower of Pisa and from Piazza dei Miracoli. Отель Релаис-дел-Ороложжио (Relais dell'Orologio) расположен в 100 метрах от Пизанской башни и площади деи-Мираколи (Piazza dei Miracoli).
Hotel Medici is located in the historic and shopping area of the city, just a short walk away from the famous Via Veneto, the Spanish Steps and the Trevi Fountain. Этот заново отремонтированный отель расположен в сердце города, в нескольких метрах от центрального вокзала, что позволит Вам в легкостью посетить все достопримечательности и районы Рима и его...
Beautifully located in the ancient town of Nessebar only 150 metres from the sandy beach, Kirios Hotel offers spacious accommodation in a peaceful and quiet area. Этот небольшой и уютный семейный отель расположен в самом сердце исторического Старого города Несебр, одного из старейших городов в Европе, являющимся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Intelcoop Hotel is located in one of the most quiet and tranquil residential areas in the city of Plovdiv - Kyuchuck Paris, to the south of the central railway station and Rhodopi Bus Station. Отель Интелкооп находится в одном из самых тихих и спокойных кварталов г. Пловдива - Кючук Париж, в южном направлении от центрального вокзала и автовокзала Родопи.
Located in central Cannes, by the famous La Croisette and overlooking the Iles de Lérins, this hotel boasts a private beach. Этот роскошный отель занимает привилегированное расположение, он находится в Каннах на набережной Круазет.
Больше примеров...
Находился (примеров 131)
Defending the Sea Horse and nearby valleys were the Japanese 124th Regiment's 1st and 3rd Battalions, with Oka's command post located nearby. Защищали Морской Конёк и близлежащие долины 1-й и 3-й батальоны 124-го пехотного полка, командный пункт Оки находился поблизости.
The other was sitting at the desk where the "whiplash" was located. Второй из этих сотрудников сидел за столом, под которым находился хлыст.
Pula is located near the ancient city of Nora. Прежде вдоль побережья находился шведский город Ниен.
The world's largest inland cotton compress was located in Greenville until it was destroyed by fire in the mid-1900s. В Гринвилле находился крупнейший хлопковый компрессор, уничтоженный пожаром в середине 1900-х годов.
To the west of the Middle church, which itself is located 800 meters to the south from the Northern church there was, supposedly, a residence of a bishop. К западу от Среднего храма, который в свою очередь расположен в 800 метрах южнее Северного, вероятно находился архиерейский дворец.
Больше примеров...
Находилась (примеров 122)
The four-unit station was named for a bend in the Catawba River on which it was located. Четырёхблочная электростанция была названа в честь изгиба реки Катоба, на которой она находилась.
The debtor had carried on business through two companies, one located in England and the other in India. Этот должник осуществлял коммерческую деятельность через две компании: одна компания находилась в Англии, а другая компания - в Индии.
Afterwards, he told the authorities that his regiment was garrisoned 500 - 600 metres from Andizjan, that the protesters gathered near his regiment, and that a prison was located nearby. Впоследствии он сообщал властям, что его полк располагался в 500 - 600 м от Андижана, что протестующие демонстранты скапливались неподалеку от его полка и что поблизости находилась тюрьма.
has been moved to chapter 1 because it relates to the broad applicability and preemptive effect of the draft Convention rater than simply to the liability of the carrier, where it was previously located. Эта статья была перенесена в главу 1, поскольку она касается широкой применимости и упреждающего воздействия проекта конвенции, а не просто ответственности перевозчика, в главе о которой она ранее находилась.
The chiefs of the sept resided at Castle MacAuliffe which was located near Newmarket, Co Cork. Вожди септа жили в замке Маколиффи, которая находилась в Ньюмаркете, графство Корк.
Больше примеров...
Местонахождение (примеров 139)
Considering the transnational nature of the art market, it is not uncommon that evidence has to be gathered, witnesses heard or property located, seized or confiscated from abroad, and that bank accounts in another country have to be frozen. Учитывая транснациональный характер рынка предметов искусства, сбор доказательств, свидетельских показаний часто приходится осуществлять за рубежом, равно как и устанавливать местонахождение, осуществлять выемку или конфискацию имущества и арестовывать банковские счета.
On two occasions, UNIFIL located rockets and associated materiel and found infrastructure in the area of operations, but found no evidence of their use after 14 August 2006 В двух случаях ВСООНЛ определили местонахождение ракет и соответствующих материальных средств и объекты инфраструктуры в районе операций, но при этом не обнаружили никаких доказательств их использования после 14 августа 2006 года
All detainees must be held in officially recognized places in order to be easily located and protected by law. Все лица, лишенные свободы, должны содержаться в официально признанных местах содержания под стражей, с тем чтобы можно было легко установить их местонахождение и обеспечить защиту закона.
Have you located Eva Kristensen? Вы установили местонахождение Евы Кристенсен?
The other court ruled that COMI was located where the registered office was and where it appeared as located to the third party (creditors). Другой суд постановил, что ЦОИ компании расположен там, где находится ее зарегистрированная контора, и там, где третьи стороны (кредиторы) представляют себе ее местонахождение.
Больше примеров...
Расположения (примеров 92)
Located in the most dynamic region for development in the world, Viet Nam has both assets and difficulties, opportunities and challenges stemming from its specific historical circumstances, natural conditions and its geopolitical and geo-economic position. Ввиду своего расположения в наиболее динамичном регионе мира с точки зрения развития во Вьетнаме имеется как потенциал, так и трудности, он располагает возможностями и сталкивается с проблемами, проистекающими из его специфических исторических условий, природы, а также геополитической и геоэкономической позиции.
Parents are afraid to send their daughters to school where the schools in question are located near markets or public gathering places. Если школы размещены в местах расположения рынков и других центров массового скопления людей, родители боятся пускать девочек в школу.
The Advisory Committee requested that the assessment include a review of the organizational location of the Crime Prevention and Criminal Justice Branch at Vienna, taking into account the fact that UNDCP was also located at Vienna. Консультативный комитет просил включить в этот анализ рассмотрение вопроса о целесообразности расположения Сектора по предупреждению преступности и уголовному правосудию в Вене с учетом того, что в Вене также базируется ПКНСООН.
Under the proximity rule, now formalized for all meetings away from headquarters, a team that involves the least cost for servicing such meetings is assembled, and the documents are translated remotely in the headquarters location where the secretariat of the body organizing the meeting is located. В соответствии с правилом приближенности, ныне официально введенным для всех совещаний, проводимых за пределами штаб-квартир, для обслуживания таких заседаний подбирается группа, требующая наименьших издержек, и перевод документов осуществляется дистанционным способом в месте расположения штаб-квартиры, где находится секретариат проводящего заседание органа.
The apartment could hardly be better located, for the culture vulture or fun seeking traveller.This apartment is located above a bar which on the weekends may cause a minor noise disturbance. Нельзя придумать лучшего расположения для любителя культурных развлечений или просто любителя развлечений.Номер находится над баром, из которого по выходным может доноситься легкий шум.
Больше примеров...