This is about listening and responding. | Всё дело в том, чтобы слушать и отвечать. |
Students learn best by speaking and listening. | Наилучшее средство обучения - говорить и слушать. |
Dialogue means listening, it's the opposite of a monologue. | Диалог означает слушать, и это - противоположность монолога. |
I stopped listening at Jody Watley. | Я перестал слушать Джоди Вотли. |
You're supposed to be listening... to my story! | Вы должны слушать мою историю! |
She doesn't know you're listening, Miles. | Она не знает, что ты слушаешь, Майлз. |
I know you're listening, you're just playing deaf. | Я знаю, что ты слушаешь, ты только притворяешься глухим. |
I don't know who you're hearing it from, But apparently, you're not listening. | Я не знаю, кого ты слушаешь, но очевидно, что ты не слушаешь. |
Pete, are you listening? | Пит, ты слушаешь? |
You're not listening. | Ты совсем не слушаешь меня. |
If you have another option, I'm listening. | Если у вас есть другие варианты, я слушаю. |
Yes, sure, I am listening... | Да, да, слушаю тебя. |
But I'm not listening. | А я не слушаю. |
Go ahead, I'm listening. | Продолжай, я слушаю. |
I'm listening... object. | Я слушаю... дополнение. |
I know, I was listening and watching you from the camera on your desk. | Я знаю, я слушал и наблюдал через камеру на вашем столе. |
I was listening during the mission briefing. | Я слушал во время обсуждения миссии. |
You weren't listening, were you? | Ты ведь не слушал, да? |
I was listening for deer. | Я слушал, как идет олень. |
Aren't any of you listening? | Разве кто-то из вас слушал? |
Big Brother's not so much watching as listening in, as you well might have gathered by now. | Большой Брат не только смотрит и слушает, но, как и Ты, готовится. |
If there are any members of the Mutant g - Organization listening, I urge you, the city is still willing to negotiate. | Если кто-то из банды, то есть, организации мутантов слушает, город желает вести переговоры. |
No one is listening, Hanif. | Никто не слушает, Ханиф. |
You out there listening, out there in the world, plus the people here - every single person's an influencer. | Те, кто где-то слушает это сейчас, и те, кто собрались здесь, - каждый из вас может повлиять на остальных. |
Congratulations. years from now, in a bar talking over a football game with that same big loud opinion but nobody's listening washed up and ranting about the same old bitter things | Столько лет спустя, в баре Обсуждающего футбольную игру С прежним громким мнением, Но никто не слушает. |
She awakes at dawn and lies there listening. | Она просыпается на рассвете и лежит, слушая. |
Yes. Because sometimes it seems like you just keep saying what you want without listening. | Потому что иногда кажется, что ты просто говоришь что хочешь, никого не слушая. |
All I know is that I can't spend the next 10 or 20 years like this, locked in a room, listening. | Все, что я знаю, что я не могу потратить следующие 10 или 20 лет вот так, заперевшись в комнате, слушая. |
Never having received formal music lessons, he taught himself music by listening and transcribing parts from records. | Он никогда не брал уроки музыки, а учился, слушая и транскрибируя партии с записей. |
It means she spends her leisure time reading, not listening. | Это значит, что она проводит своё свободное время читая, а, не слушая музыку. |
I need to know you're listening. | Я должен знать, что вы слушаете. |
'Oscar Charlie Four are you listening, over? | 'Оскар Чарли Четыре, вы слушаете, прием? |
Are you there? I am listening. | "Простите, вы меня слушаете?" |
You're not listening with your heart. | Вы слушаете не сердцем. |
Mr. Reese, are you even listening? | Мистер Риз, вы меня слушаете? |
Tucked away underneath this hospital, I've been listening. | Спрятанная тут, я слушала. |
Sorry, I'm listening. | Прости, я слушала. |
Was I the only one listening? | Я что, одна слушала? |
Yes, Ari, I was listening. | Да, Ари, слушала. |
I wasn't really listening. | Я не особо слушала. |
There was no channel actively listening at ''. This might be because the service is closed due to application recycling. | Ни один канал не выполнял активное прослушивание. Возможно, это связано с закрытием службы из-за перезапуска приложения. |
There was no endpoint listening at that could accept the message. This is often caused by an incorrect address or SOAP action. See InnerException, if present, for more details. | Прослушивание на не выполняла ни одна конечная точка, которая могла бы принять сообщение. Среди прочих причин это могло быть вызвано неправильным адресом или действием SOAP. Подробнее см. в описании InnerException (если имеется). |
And therefore, it's through listening that we've come to uncover some of the universe's most important secrets - its scale, what it's made of and even how old it is. | И таким образом, именно прослушивание позволило нам приоткрыть некоторые из наиболее важных тайн вселенной - ее масштаб, строение и даже ее возраст. |
As always with Allerseelen, one is left feeling enthused and invigorated by a brilliant listening experience. | Как всегда, прослушивание Allerseelen приводит в восторг и укрепляет силы. |
What I learned from these encounters was that careful listening gives us incredibly valuable tools by which to evaluate the health of a habitat across the entire spectrum of life. | Чем больше я с ней сталкивался, тем более понимал, что тщательное прослушивание предоставляет нам невероятно ценные средства, с помощью которых можно оценить состояние среды обитания по всему спектру жизни. |
But you were listening, Mrs Hughes. | Но вы все же слушали, миссис Хьюз. |
Perhaps you weren't listening carefully enough. | Видимо, вы слушали не очень внимательно. |
You're not even listening. | Вы меня даже не слушали. |
Think of it. 1,600 people, busy people, involved in all sorts of different things, listening, understanding and being moved by a piece by Chopin. | А здесь - 1600 людей, занятых всем чем угодно, внимательно слушали и были глубоко тронуты Шопеном. |
Be listening, until three days we listened to this woman. | Слюшай, мы три дня эту женщину слушали, это быстро называется? |
I was just wondering how many of your people are listening in. | Интересно, сколько твоих людей слушают это. Нисколько. |
It's because they're not listening. | Это потому что они вас не слушают. |
They are children like Bobby, sitting in your congregations, unknown to you, they will be listening, as you echo "Amen". | Есть такие же дети, как Бобби, они сидят на ваших церковных собраниях, вы не знаете о них, и они слушают, как вы повторяете "аминь". |
And they're listening and they're watching. | Они слушают, наблюдают. |
They're not even listening. | Они даже не слушают. |
All we ask is that you stop hurting people, because we are listening. | Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем. |
All right, we're listening. | Хорошо, мы слушаем. |
We're listening here. | Мы тут вообще то слушаем. |
Okay, we're listening. | Ладно, мы слушаем. |
We're listening, General Krebs. | Слушаем вас, генерал Кребс. |
I'll tell her if she ever stops listening. | Если она когда-нибудь перестанет прислушиваться к другим, я ей напомню. |
He stopped listening when he found this... | Он перестал к нам прислушиваться, когда нашел этого... |
To promote proportionality, competition law enforcement agents should lend a listening ear to other policy actors. | В целях соразмерности действий правоприменительным органам, занимающимся вопросами конкуренции, следует прислушиваться к мнению других субъектов политики. |
He is convinced that additional efforts should be undertaken in order to integrate religious minorities into Sudanese society, by listening more closely to their problems. | Он убежден в необходимости прислушиваться к проблемам религиозных меньшинств и принимать дополнительные меры в целях их интеграции в суданское общество. |
For its part, the British delegation will be listening carefully to the comments made and the ideas raised here today as we seek to take that process forward. | Со своей стороны, британская делегация будет внимательно прислушиваться к высказанным здесь сегодня замечаниям и предложенным идеям, поскольку мы стремимся продвинуть вперед этот процесс. |
I hope old Bridie's listening. | Надеюсь, что старина Брайди это слышал. |
Yes. I was listening outside and there was quite a bit of swearing. | На самом деле я стоял за дверью, и слышал, как ты ругаешься. |
But the passenger has been listening. | Но пассажир все слышал. |
I promise I've been listening, but I haven't heard anything yet. | Я правда слушаю, но пока ничего не слышал. |
And who was listening? | И кто тебя слышал? |
Because listening is our access to understanding. | Потому что слушание - наш ключ к пониманию. |
To me, leadership means listening, and then taking action on an informed basis. | Для меня лидерство - это слушание, а затем действие на основе полученной информации. |
In fact, I would suggest that our listening is the main way that we experience the flow of time from past to future. | Собственно, я думаю, что наше слушание - это главный способ, с помощью которого мы чувствуем поток времени от прошлого к будущему. |
He engaged in the practice of listening, reflecting and meditating through which he gained knowledge of great Indian commentaries and gained meditative experience. | Ринпоче практиковал слушание, размышление и медитацию, благодаря которым обрёл знание великих комментариев индийских наставников, а также медитативный опыт. |
Listening is an active skill, | Слушание - это активное умение. |