Английский - русский
Перевод слова Liberal

Перевод liberal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Либеральный (примеров 187)
Yet his ambitious and liberal father Antoine, Duke of Montpensier, had some relations with the revolutionaries who forced him to flee his country of adoption. Его амбициозный и либеральный отец Антуан Орлеанский, герцог де Монпансье, имел некоторые отношения с революционерами, которые заставили его покинуть Испанию.
Putting in a basis of its ideology the liberal cult of personality ("the purpose of all is the person"), the modern democracy considers the State itself only a technical means of satisfaction society's needs and its basic part - the separate person. В самом государстве современная демократия - ставя в основу своей идеологии звульгаризованый либеральный культ личности ("цель всего - человек! ") - видит лишь техническое средство удовлетворения потребностей общества и его основного атома - отдельного человека.
The Committee then decided to recommend withdrawal of the consultative status of the organization Liberal International by a roll-call vote of 13 in favour to 3 against, with 2 abstentions. Затем Комитет в ходе поименного голосования 13 голосами против 3 при 2 воздержавшихся принял решение рекомендовать Совету аннулировать консультативный статус неправительственной организации «Либеральный интернационал».
John Bright (16 November 1811 - 27 March 1889) was a British Radical and Liberal statesman, one of the greatest orators of his generation and a promoter of free trade policies. Джон Брайт (англ. John Bright; 1811-1889) - английский политик, радикальный и либеральный государственный деятель, один из величайших ораторов своего поколения, продвигал идеи свободной торговли.
In 1909 Nicaraguan President José Santos Zelaya of the Liberal Party faced opposition from the Conservative Party, led by governor Juan José Estrada of Bluefields who received support from the U.S. government. В 1909 году либеральный президент Никарагуа Хосе Селайя столкнулся с восстанием, поднятым консервативным губернатором восточного муниципалитета Блуфилдс Хуаном Хосе Эстрадой (англ. Juan José Estrada).
Больше примеров...
Либерал (примеров 79)
You're so liberal like them. Mr. "Green Energy" Но ты такой же либерал, мистер Зеленая энергия.
In the United States, the word "liberal," in the mouths of populist radio hosts and right-wing politicians, has become almost synonymous with "effete East Coast snob" or, worse, "New York intellectual." В Соединённых Штатах слово «либерал» в устах популистских радио ведущих и правых политиков стало почти синонимичным «изнеженному снобу с Восточного побережья» или, и того хуже, «нью-йоркскому интеллектуалу».
Following the overthrow, The Liberal resumed publication January 25, 1893. После свержения королевы газета «Либерал» возобновила свой выпуск (25 января 1893).
He is a so called liberal. Он - так называемый либерал.
I'm nothing if I'm not liberal, but that limp-wristed hippie garbage needs to be nipped in the bud. Уж я на что либерал, но этот женоподобный хиппи мусор должен быть пресечен на корню.
Больше примеров...
Свободных (примеров 60)
The Union of Workers in General Services and the Liberal Professions. Союз работников общего обслуживания и свободных профессий.
A scheme for self-employed workers, the liberal professions and other unpaid activities (called Inaya) was launched in 2008. В 2008 году была введена в действие схема для индивидуальных предпринимателей, представителей свободных профессий и других самозанятых лиц (так называемых "инайя").
Following the Hussite wars, the Faculty of Liberal Arts became the nucleus of the university for two centuries. После гуситских войн факультет свободных искусств в течение двух столетий занимал положение главного в целом университете.
International Confederation of Free Trade Unions, Liberal Society Institute, Ukraine and Institute for Global Dialogue, South Africa; Международная конфедерация свободных профсоюзов, Институт либерального общества, Украина и Институт за глобальный диалог, Южная Африка
With the foundation of the ancient universities from the late 12th century, grammar schools became the entry point to a liberal arts education, with Latin seen as the foundation of the trivium. С открытием первых университетов в конце XII века grammar schools стали вратами к изучению семи свободных искусств (англ. liberal arts), тривиальной предпосылкой чего было знание латыни.
Больше примеров...
Либерализации (примеров 46)
The foundation for the more liberal rules for Swiss and EEA citizens compared with citizens of third countries was laid with the 1921 Customs Treaty between Liechtenstein and Switzerland and the 1992 EEA Agreement. Предпосылки для либерализации правил в отношении граждан Швейцарии и ЕЭЗ по сравнению с гражданами третьих стран были заложены в Таможенном договоре между Лихтенштейном и Швейцарией 1921 года и в Соглашении о ЕЭЗ 1992 года.
Private capital flows have become much more important to the international monetary system, and an increasingly open and liberal system has proved to be highly beneficial to the world economy. Потоки частного капитала стали играть гораздо более важную роль в рамках международной валютной системы, а последствия обеспечения все большей открытости и либерализации этой системы оказались весьма благоприятными для мировой экономики.
The extent to which the objectives of poverty reduction, employment creation and social integration can be achieved in West Asia and North Africa depends very much on peace in the region, sound economic incentives and more liberal economies. Достижение целей в области борьбы с нищетой, обеспечения занятости и социальной интеграции в Западной Азии и Северной Африке весьма значительно зависит от обеспечения в регионе мира, действенных экономических стимулов и экономической либерализации.
Lastly, he said every economic policy statement advocated an opening of markets on the basis of a particularly liberal investment code. Наконец, во всех выступлениях по вопросам экономической политики содержатся призывы к либерализации рынков на основе разработки особо либерального кодекса инвестиционной деятельности.
Progress had been made in liberalizing the economy: a new price-formation mechanism, including measures for the transition to world prices, had been established, and a liberal foreign-trade regime had been introduced and developed. Достигнут высокий уровень либерализации экономики: принят новый механизм ценообразования, осуществляется переход к мировым ценам, формируется и расширяется режим свободной международной торговли.
Больше примеров...
Свободной (примеров 43)
Almost two decades ago Sri Lanka adopted a liberal free-market economy in order to accelerate economic growth. Почти два десятилетия тому назад для того, чтобы ускорить свое экономическое развитие, Шри-Ланка встала на путь свободной рыночной экономики.
This will, in turn, enable our countries to benefit more fully from and to participate more effectively in a liberal and increasingly organic global economy. Это, в свою очередь, позволит нашим странам получить большую пользу от более эффективного участия в свободной и все более органичной глобальной экономике.
A notary is both a public official that grants authenticity to documents as well as a liberal professional who works independently, impartially and by choice of the parties; Нотариус является и государственным должностным лицом, которое подтверждает подлинность документов, и представителем свободной профессии, который осуществляет свою деятельность независимо, беспристрастно и по выбору сторон;
With regard to equality between nationals and foreigners, for instance in terms of access to employment, he asked the Turkmen delegation whether foreigners were allowed to practise as lawyers and whether, in general, the legal profession could be described as truly liberal. Что касается равенства между гражданами и иностранцами, например, в плане доступа к занятости, не могла ли бы делегация Туркменистана сообщить, имеют ли иностранцы право работать в качестве адвокатов и является ли в целом эта профессия действительно свободной.
But the scale of her triumph is mainly due to the collapse of her liberal coalition partner, the Free Democratic Party (FDP), which for the first time in the German Federal Republic's history will not be represented in the Bundestag. Однако масштабы ее триумфа в первую очередь вызваны крахом ее либерального партнера по коалиции, Свободной демократической партии (СвДП), которая впервые в истории ФРГ не будет представлена в Бундестаге.
Больше примеров...
Гуманитарный (примеров 8)
I wish there was a liberal arts college in every African country. Я хочу, чтобы в каждой африканской стране был гуманитарный колледж.
I've already graduated from a liberal art school. Нет, я уже кончил один гуманитарный вуз.
Our students chose a progressive liberal arts university for a reason. Наши студенты выбрали прогрессивный гуманитарный колледж по этой причине.
Auburn was chartered on February 1, 1856, as East Alabama Male College, a private liberal arts school affiliated with the Methodist Episcopal Church, South. Основан 7 февраля 1856 года как Мужской колледж восточной Алабамы, - частный гуманитарный вуз, аффилированный с Южной методистской епископальной церковью.
For about the five years after graduating from an upstanding liberal arts university, this was my day job. На протяжении 5-ти лет после того, как я окончила крутой гуманитарный университет, у меня была другая работа: я фрилансила живой статуей по имени «2х-метровая невеста».
Больше примеров...
Либерализма (примеров 26)
A constituent part of the rule of law and the liberal principle is the protection of human rights. Основным элементом принципов верховенства закона и либерализма является защита прав человека.
The departure from classical liberal theory is most notably felt in the re-interpretation of the concepts of sovereignty and autonomy. Различие от классического либерализма заключается в реинтерпретации понятий суверенитет и автономия.
The Moderate Party states that its ideology is a mix of liberalism and conservatism, and corresponds to what is called liberal conservatism. Свою идеологию партия характеризует, как смесь либерализма и консерватизма (либеральный консерватизм).
Conservative liberalism is a variant of liberalism that combines liberal values and policies with conservative stances, or more simply the right-wing of the liberal movement. Консервативный либерализм - вариант либерализма, который совмещает либеральные ценности с консервативными позициями по ряду вопросов политики, то есть представляющий правое крыло либерального движения.
Austin is known as an enclave of liberal politics in an otherwise conservative state-so much so, that the city is sometimes sarcastically called the "People's Republic of Austin" by residents of other parts of Texas, and conservatives in the Texas Legislature. Остин известен как оазис либерализма в консервативном штате, иногда жители остальных частей Техаса даже в шутку называют его «Остинская народная республика».
Больше примеров...
Свободного (примеров 34)
The conduct of consultations under this item among Member States with a more liberal scheduling and resource planning for 1995 would be quite appropriate. Проведение консультаций по этому вопросу между государствами-членами на основе более свободного графика и планирования ресурсов на 1995 год было бы весьма уместно.
In any event, the 1996 Constitution, in terms of both the content of the newly enunciated rights and the constitutional value of the preamble, represents a highly significant advance in terms of building a liberal State under the rule of law. В любом случае Конституция 1996 года в силу как закрепленных в ней новых прав, так и конституционной ценности ее преамбулы представляет собой значительный шаг вперед на пути построения свободного правового государства.
From 1923 Shvets was the professor of geology at the Ukrainian Liberal University and in 1924-1929 at the Ukrainian Higher Pedagogical Institute of Drahomanov. С 1923 года - профессор геологии Украинского свободного университета, а в 1924-1929 годах - украинского высшего педагогического института имени Драгоманова.
It is aimed at what used to be called the West, that is, a liberal order of things, a free world. Он направлен против того, что раньше называлось Западом - против либерального порядка вещей, свободного мира.
The need for the establishment of the private housing market, which was accomplished through the privatization of 220,000 State-owned houses, as well as through a liberal policy toward the free market; необходимость создания рынка частного жилья, который был сформирован в процессе приватизации 220000 принадлежащих государству жилых единиц, а также в рамках политики либерализации, направленной на формирование свободного рыка;
Больше примеров...
Свободные (примеров 22)
The sectors involved are commerce, industry, the liberal professions and services. Этот механизм затрагивает такие отрасли, как торговля, промышленность, свободные профессии и сфера обслуживания.
Sectors such as air transport and financial services, as well as liberal professions have been placed under the scope of competition law in many countries. Во многих странах сфера действия подобного законодательства была распространена на такие секторы, как воздушные перевозки и финансовые услуги, а также свободные профессии.
Finally, the Constitution does not merely protect paid work and trade union freedoms, but generally safeguards all occupations, trade, industry, the liberal professions and agricultural work. Наконец, Конституция охраняет не только наемный труд и профсоюзные свободы, но и вообще любой труд человека, занятие торговлей и промыслами, а также свободные профессии и сельскохозяйственный труд.
While free and fair elections are important, liberal democracy is more than "electocracy." Хотя свободные и справедливые выборы имеют важное значение, либеральная демократия - это больше, чем «электократия».
Its members were known as the Young Najd, Free Princes, and Liberal Princes. Члены движения были известны как Молодые недждовцы, Либеральные принцы, Свободные принцы или Свободные эмиры.
Больше примеров...
Либералка (примеров 7)
I heard Ella's going full liberal warrior. Я слышала, что Элла - настоящая либералка и боец.
I... I'm a democratic liberal, which, in my family, is heresy, but that's as far as I go. Я демократическая либералка, что в моей семье уже ересь, но я готова зайти так далеко.
Your shoes - a different, expensive pair every day, but never leather, which means you're both rich and liberal. Твои туфли... разная дорогущая пара каждый день, но ни одной из кожи, что говорит о том, что ты богатая либералка.
Because you wear one, and I don't... am I some Godless liberal? Потому что Вы надели такой, а я нет... я что теперь, безбожная либералка?
But you're a softhearted liberal! Но ты мягкотелая либералка!
Больше примеров...
Либерально-демократических (примеров 6)
The aim of the party promote and disseminate ideas and principles of liberalism in Ukraine, implement liberal and democratic reforms. Цель партии - популяризация и распространение идей и принципов либерализма на Украине, проведение либерально-демократических реформ в стране.
Latin American societies tend to present themselves as liberal democracies, but the equality of all before the law is regularly challenged by unequal distribution of power. Латиноамериканские страны имеют тенденцию представлять себя в качестве либерально-демократических обществ, однако равенство всех перед законом, как правило, подрывается неравномерным распределением власти.
Countries that seek membership of the EU and NATO, for example, are in effect not only seeking security in the narrow, traditional sense of the term but also recognition as states that subscribe to the values and accept the disciplines of the community of liberal democracies. Страны, стремящиеся к членству в ЕС и НАТО, например, фактически стремятся не только к обеспечению безопасности в узком, традиционном смысле этого слова, но и к их признанию в качестве государств, разделяющих эти ценности и признающих дисциплинарные нормы сообщества либерально-демократических режимов12.
It is the official font of the UK's Labour, Co-operative, and Liberal Democrat parties. Используется как официальный шрифт британских лейбористских, кооперативных и либерально-демократических партий.
In fact, there are fewer constraints imposed on public discussion of liberal-democratic institutions precisely because few Chinese are inspired by Western-style liberal democracy. Фактически, на публичные обсуждения либерально-демократических учреждений наложено меньше ограничений именно потому, что емногих китайцев вдохновляет либеральная демократия западного стиля.
Больше примеров...
Широкий (примеров 9)
Overall, Belarusian leasing legislation is considered to be liberal and provides agents of management with a wide range of opportunities. Tax incentives В целом белорусское законодательство в области лизинга считается либеральным и открывает перед управленцами широкий круг различных возможностей.
This, of course, raises the broader question of whether declining birthrates, in Russia and elsewhere, imply a crisis of the liberal idea of freedom, with its focus on individual rights? Это, конечно же, поднимает еще более широкий вопрос - подразумевает ли снижение коэффициента рождаемости в России или где-либо еще, кризис либеральной идеи свободы, основанной на индивидуальных правах?
A broadly liberal and inclusive approach is taken to their participation in public life, including in relation to environmental policy issues. В отношении их участия в общественной жизни, в том числе в решении вопросов экологической политики, принят широкий либеральный подход, основанный на участии всех заинтересованных сторон.
Increased locational choice and possibilities for capital mobility enable TNCs to transfer labour-intensive stages of production from developed countries to locations where labour costs are lower and where more liberal markets exist. Более широкий выбор местоположения своих объектов и мобильность капитала позволяют ТНК переносить трудоемкие этапы производственного процесса из развитых стран в районы, где издержки на рабочую силу ниже, а рыночное регулирование является менее жестким.
This, of course, raises the broader question of whether declining birthrates, in Russia and elsewhere, imply a crisis of the liberal idea of freedom, with its focus on individual rights? Это, конечно же, поднимает еще более широкий вопрос - подразумевает ли снижение коэффициента рождаемости в России или где-либо еще, кризис либеральной идеи свободы, основанной на индивидуальных правах?
Больше примеров...
Liberal (примеров 19)
The separation of church and state was the most heated topic in the days of the Liberal Party and People's Party of Utah, when many candidates were also would-be LDS Church bishops. Вопрос отделения церкви от государства стоял очень остро, когда в местной политической жизни доминировали Liberal Party и People's Party of Utah, и многие кандидаты являлись епископами от LDS Church.
Liberal feminism, the dominant tradition in feminist history, is an individualistic form of feminist theory which focuses on women's ability to maintain their equality through their own actions and choices. Либеральный феминизм (англ. Liberal feminism) - индивидуалистическая форма феминизма, которая фокусируется на способности женщин бороться за равенство посредством своих действий и выбора.
The Authentic Radical Liberal Party (Spanish: Partido Liberal Radical Auténtico or PLRA) is a centrist liberal political party in Paraguay. Аутентичная радикальная либеральная партия (Подлинная радикально-либеральная партия, исп. Partido Liberal Radical Auténtico) или ПЛРА (исп. PLRA) - либеральная политическая партия в Парагвае.
The Progressive Liberal Party (abbreviated PLP) is a populist and social liberal party in the Bahamas. Прогрессивная либеральная партия (англ. Progressive Liberal Party, ПЛП) - популистская и социал-либеральная политическая партия, одна из двух ведущих политических партий на Багамских Островах.
Ramón Villeda Morales, a reformist physician with the Liberal Party of Honduras (Partido Liberal de Honduras, PLH) won a plurality of votes in the 1954 presidential election, but fell 8,869 votes short of a majority and was blocked from becoming president. Рамон Вильеда Моралес, врач и лидер Либеральной партии Гондураса (Partido Liberal de Honduras, PLH), выиграл президентские выборы 1954 года, но до абсолютного большинства ему не хватило 8869 голосов, что помешало ему стать президентом.
Больше примеров...
Свободный (примеров 16)
Since 1960 he has lived as liberal writer and photographer in Vienna. С 1960 года он как свободный писатель и фотограф живёт в Вене.
However, liberal market access will be a crucial prerequisite. Однако решающим условием для этого является свободный доступ к рынкам.
6.8 Thirdly, the failure of the DIMIA to consent to a more liberal arrangement of home detention to allow the family to participate and interact as a family unit for the benefit of the children. 6.8 В-третьих, ДИМИА не согласилось на более свободный режим содержания под стражей в домашних условиях, с тем чтобы семья участвовала и действовала в качестве семейной единицы в интересах ребенка.
Indeed, S-some FTAs, and in particular bilateral FTAs, appear to approximate a liberal trade regime - at least regarding as far as tariffs are concerned - whereas others clearly ile at the other extreme some agreements only exist only on paper. Некоторые ССТ, и в частности двусторонние ССТ, по всей видимости, установили практически свободный режим торговли - по крайней мере в плане тарифов, в то время как другие явно существуют лишь на бумаге.
It had a liberal agenda, advocating a free market, with strong business and a limited, but efficient government. Выступала за свободный рынок, в поддержку сильного бизнеса и ограниченного, но эффективного правительства.
Больше примеров...