Английский - русский
Перевод слова Lawn

Перевод lawn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лужайка (примеров 25)
Look how big I made my lawn. Смотри, у меня большая лужайка.
Col. Brandon's lawn is perfect for kite launching. Лужайка у полковника очень подходит для запуска воздушных змеев.
Stella has a lawn. У Стеллы есть лужайка.
Lawn has since founded the Lady Sybil Free Hospital. На полученный гонорар Доктор Лужайка основал Бесплатный госпиталь имени Леди Сибиллы.
Other on-campus locations (Conference Building, basement, General Assembly, Library/North Lawn/North Lawn Building/South Annex Building) Другие площади на территории основного комплекса зданий (Конференционный корпус, цокольные этажи, здание Генеральной Ассамблеи, здание Библиотеки, Северная лужайка, здание на Северной лужайке, здание Южной пристройки)
Больше примеров...
Газон (примеров 197)
Which is why I asked you to mow the lawn and take care of the leaves yesterday. Именно поэтому я попросила тебя покосить газон и убрать листья еще вчера.
Mowing the lawn, making a roast, sleeping with the neighbor. Стригу газон, готовлю жаркое, сплю с соседом.
My son used to mow the lawn, take out the garbage, you know? Мой сын раньше только газон косил, мусор там выносил.
Thank you for doing the lawn. Спасибо, что постриг газон.
After the third cutting of a newly established lawn, one may start mowing at the height desired. После третьего покоса можно газон косить на требуемую высоту.
Больше примеров...
Домом (примеров 18)
Emily Cale is out on the lawn, and she's waving the presidential flag. Эмили Кейл выбежала на лужайку перед Белым Домом, размахивая президентским штандартом.
We now go live to the White House lawn, where such things usually land. У нас прямое включение с лужайки перед Белым домом, где подобные штуки обычно приземляются.
On the lawn one could almost hear the heavy tread of boots leaving the stage after a hundred years of hostility. На лужайке перед Белым домом можно было почти слышать тяжелую поступь сапог, покидающих сцену после столетней вражды.
Captain, do you see this? Delta 2-6, we have a young girl on the lawn. I think she's trying to wave off the air strike. Дельта 2-6, я наблюдаю девочку на лужайке перед Белым Домом, она пытается предотвратить удар.
and then he'd put 'em outside the house on sticks, sort of like lawn ornaments. А потом насаживал на палки и выставлял перед домом, будто это украшения для газона.
Больше примеров...
Траву (примеров 13)
Yes, they laid him out on the lawn and worked, but it didn't help. Да, они положили его на траву и старались оживить, но у них не вышло.
Go get the bags on the lawn. Отнёситё мёшки на траву.
Mowing the lawn, wash the car? Косить траву, мыть машину?
So, I'm raking the lawn for this new client, Mrs. Waterman, when suddenly I am stung by this horrible smell. Я, значит, убираю сухую траву у миссис Вотермен, и, внезапно, противный запах бьет мне в нос.
The camera moves extremely close to the grass, even penetrates the grass, and we see what is the real of this idyllic green lawn. Камера стремительно приближается к газону, даже проникает сквозь траву, и мы видим что на самом деле скрывается за этой идиллической зелёной лужайкой.
Больше примеров...
Газончик (примеров 4)
I might be able to get you the new lawn. Возможно, я смогу оставить вам новый газончик.
I put lime in his hose and killed the lawn. Я просто положила извести в поливочный шланг и убила его газончик!
There will be a lawn and flower beds here. Yes, yes. Тут будет такой газончик, тут клумбы, клумбы,...
Every now and then I got to mow the lawn. Время от времени мне приходится стричь свой газончик.
Больше примеров...
Lawn (примеров 10)
East Kilbride Lawn Tennis Club is one of the oldest tennis club in Scotland. East Kilbride Lawn Tennis Club является одним из старейших теннисных клубов в Шотландии.
Austin is buried in Phoenix's Greenwood/Memory Lawn Mortuary & Cemetery. Остин был похоронен на кладбище Greenwood/Memory Lawn Mortuary & Cemetery г. Финикс.
From 1932 to 1936 he was the editor of the Lowe's Lawn Tennis Annual. С 1932 по 1936 год был редактором издания «Lowe's Lawn Tennis Annual».
The major features of the National Garden are the Rose Garden, the Butterfly Garden, the Lawn Terrace, the First Ladies' Water Garden, the Regional Garden, and an outdoor amphitheater. Среди достопримечательностей ботанического сада: Сад роз, Сад бабочек, Сад Первой леди, Lawn Terrace, амфитеатр и др.
On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск...
Больше примеров...
Газонокосилку (примеров 3)
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов.
COULD WE AFFORD AN ELECTRIC MOWER FOR THE LAWN? Можем ли мы позволить себе электрическую газонокосилку?
I was mowing the lawn when the phone rang. Перепутал газонокосилку с телефонной трубкой.
Больше примеров...
Газонокосилки (примеров 8)
How many of you have lawn mowers? У кого из вас есть газонокосилки?
They borrow our lawn mowers, sit with us in P.T.A. meetings, Они занимают у нас газонокосилки, сидят с нами на родительских собраниях,
The game strongly resembles Super Mario Kart from the Super NES, but the karts are described as lawn mowers and the eight playable characters are animals from a zoo. Игра имеет явное сходство с Super Mario Kart на SNES, однако карты представлены в описании как газонокосилки, а восемь игровых персонажей заменены на животных из зоопарка.
They make the two-strokes sound a bit lawn mower-y, really. По сравнению с ними двухтактные звучат как газонокосилки.
At the same time, the war left enormous pent-up demand for the products of mass production: cars, washing machines, refrigerators, lawn mowers, television sets, and more. В то же время, война оставила после себя огромный неудовлетворённый спрос на изделия массового производства: автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее.
Больше примеров...
Дворе (примеров 8)
Get batteries, not fight on the lawn. Купили батарейки, не ругаемся больше во дворе.
No, I'm writing a word on Stuart's back lawn and I didn't bring enough paint. Нет, я пишу слово на заднем дворе Стюарта, и я взяла недостаточно краски.
There is a car on the lawn! Во дворе стоит машина!
The lawn gnome next door says it's not in the yard, but he'll keep looking'. Гном с соседней лужайки говорит, что во дворе её нет, но он продолжит поиски.
Use our new lawn sink. У нас теперь есть раковина во дворе.
Больше примеров...
Траве (примеров 11)
Plumbo-Jumbo... I'll butter you all over the lawn. Пламбо-Джамбо. Я размажу тебя по траве!
Weren't lawn darts banned? Разве дротики на траве не запрещены?
Six sports were featured in the Games: athletics in White City Stadium; boxing, wrestling, and aquatics (swimming and diving) in the Empire Pool and Arena, Wembley; cycling in Fallowfield Stadium, Manchester; and lawn bowls at Paddington and Temple. В играх было 6 дисциплин: легкая атлетика на стадионе Уайт Сити, бокс, борьба, плавание и прыжки в воду (бассейн Empire Pool и арена Уэмбли), велогонка на стадионе Фаллоуфилд (Манчестер) и боулинг на траве в Паддингтоне и Темпле.
In 1977 the word 'Lawn' was dropped from the name of the organization, in recognition of the fact that most tennis events were no longer played on grass. В 1977 году из названия федерации исчезает слово «Lawn» и буква L из аббревиатуры - своеобразное признание факта, что большинство теннисных турниров больше не проводится на траве.
Now come on, let's go grab a lawn chair before we get stuck on the grass with the fire ants. Теперь пойдем, займем себе стулья а то застрянем на траве с красными муравьями.
Больше примеров...
Лон (примеров 7)
Yes, it was in fair lawn near the kosher nosh restaurant. Да, который на Фэр Лон, рядом с кошерным рестораном.
Little girl from Cherry Lawn, how can you be so bold? Маленькая девочка из Черри Лон, как ты можешь быть такой смелой?
Mike Mollo (born February 11, 1980 in Oak Lawn, Illinois) is an American former professional boxer in the heavyweight division. Майк Молло (англ. Mike Mollo 11 февраля 1980 года, Оук Лон, Иллинойс, США) - американский боксёр-профессионал, выступающий в тяжёлой весовой категории.
Fair Lawn, New Jersey. Фэйр Лон, Нью-Джерси.
As a result of maintaining a place in the promotion places during the first half of the season and his "stabling influence" on the club, chairmen Julian Rhodes and Mark Lawn offered McCall a new contract in January 2009. И после того, как по завершении первой части сезона «Брэдфорд Сити» остался в зоне плей-офф, в январе 2009 года руководители клуба Джулиан Роудз и Марк Лон предложили Макколл новый контракт.
Больше примеров...