Son of Kuma from Furen and younger brother of Taro. | Сын Кума от Фурен и младший брат Таро. |
And maybe it was because we were so messed up, but I swear Kuma turned into some... | Может, это из-за того, что мы были под шафе, но клянусь, Кума обернулся в какое-то... |
If Kuma Akagi is a Wesen then his dad is Wesen. | Если Кума Акаги - Существо, тогда его отец тоже Существо. |
The Kuma battalion-led by Major Takeshi Mizuno-attacked the southeastern sector of the Lunga perimeter, defended by Marines of the 3rd Battalion, 1st Marine Regiment (3/1). | Батальон «Кума» под командованием майора Такэси Мидзуно, атаковал юго-восточный сектор периметра Лунга, который защищали бойцы З-го батальона 1-го полка морской пехоты (3/1). |
At 23:00 on 14 September, the remnants of the Kuma battalion conducted another attack on the same portion of the Marine lines, but were repulsed. | В 23:00 14 сентября остатки батальона «Кума» провели ещё одну атаку на те же позиции морских пехотинцев, но снова были отброшены. |
He said he saw Kuma woge. | Он сказал, что видел, как Кума перекинулся. |
And maybe it was because we were so messed up, but I swear Kuma turned into some... | Может, это из-за того, что мы были под шафе, но клянусь, Кума обернулся в какое-то... |
The Kuma battalion-led by Major Takeshi Mizuno-attacked the southeastern sector of the Lunga perimeter, defended by Marines of the 3rd Battalion, 1st Marine Regiment (3/1). | Батальон «Кума» под командованием майора Такэси Мидзуно, атаковал юго-восточный сектор периметра Лунга, который защищали бойцы З-го батальона 1-го полка морской пехоты (3/1). |
No, the Kuma River. | Нет, из реки Кума. |
But, Kuma, He has drunk again not long ago. | Но, Кума, к вашему сведенью, что снова начал пить он только недавно. |
Heavy seasonal rainfall and flooding caused extensive damage to housing throughout Darfur, in particular in Tawilla, Malha and Kuma localities in Northern Darfur. | Проливные сезонные дожди и наводнения причинили серьезный ущерб жилищному хозяйству на всей территории Дарфура, в частности в Тавилле, Мале и Куме в Северном Дарфуре. |
The 19 August ambush of an African Union fuel convoy, which took place at Kuma, claimed the lives of two peacekeepers, and attacks against humanitarian actors continued unabated. | В результате нападения на колонну бензовозов, принадлежавшую силам Африканского союза, которое было совершено в Куме 19 августа, погибли два миротворца, а нападения на сотрудников гуманитарных организаций вообще продолжались непрерывно. |
Examples are the attacks by JEM on a CRP-protected convoy travelling to Nyala in Southern Darfur in May 2010 and on Government installations in Kuma in Northern Darfur in July 2010. | В качестве примеров можно привести нападения, совершенные отрядами ДСР в мае 2010 года на автоколонну, следовавшую под охраной ЦРП в Ньялу в Южном Дарфуре, и в июле 2010 года - на правительственные объекты в Куме в Северном Дарфуре. |
If you want him back, bring us Kuma and Hachi! | Хочешь спасти Йочиро - отдай нам Куму и Хаичи! |
I didn't kill Kuma. | Я не убивал Куму. |