Английский - русский
Перевод слова Kostya

Перевод kostya с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Костя (примеров 59)
Kostya ratted you out, little brother. Костя выдал тебя, мой маленький друг.
Since high school, and Kostya... he is a very good person... I just do not know myself that well... Еще со школы, а Костя, он очень хороший, я... я сама не знаю как так все...
Kostya, you gave your own prize, such big amount of money and you are happy now... Костя, отдал из своих рук такие деньги и прыгаешь Тебе плакать надо, а ты радуешься!
Come and have breakfast, Kostya. Костя, садись завтракать.
From our church not only pastor Vlad had an opportunity to go but also other ministers involved at some extent in pastor ministry. These are Kostya Korenkov (family ministry), Roma Borisov (men's ministry) and Jeremy Burrier (youth ministry). От нашей церкви на конференцию съездил не только пастор Влад, но и другие служители несущее в определенной мере пасторское служение: это Костя Кореньков (семейное служение), Рома Борисов (мужское служение) и Джереми Бурриер (молодежное служение).
Больше примеров...
Костик (примеров 17)
Kostya, go home, go to sleep. Костик, иди домой, поспи.
I want to tell you, Kostya. Вот что, Костик, я вам скажу.
Kostya, don't be rude. Костик, только не ругайся.
Is that you, Kostya? Привет. Костик, ты что ли?
Kostya, the phone. Пора. - Костик, а вас к телефону.
Больше примеров...
Костю (примеров 5)
Ilya, Kostya's been killed. Илья, Костю убили.
I can't find Kostya. Не могу найти Костю.
Also in 2003, Alexei played another very important role (Vampire Kostya) in the blockbuster Night Watch by Timur Bekmambetov. В 2004 году Алексей Чадов сыграл ещё одну весьма заметную роль - вампира Костю в блокбастере «Ночной дозор».
Were you frightened when you killed Kostya? Когда Костю убивал не страшно было?
Last night Kostya was bad: he had eaten 6 tablets of codein to suppress feeling of hunger and seems to be suppressed himself a little. Бад предложил Костю разгрузить: легче нести вещи, чем его самого... Очень тяжело начали. Холодно, хотя солнце на подходе, и видимость, какая - никакая, но есть.
Больше примеров...
Косте (примеров 2)
Kostya in his turn gets to choose whether to go to London with Alina or to accept a job offer from a well-known producer and achieve what he dreamed of. Косте также приходится выбирать - уехать с Алиной или принять предложение известного продюсера и осуществить свою мечту.
However the mafia finds out, how to defeat the crime fighters: a real pin-up girl is presented to Kostya and he forgets about "Super Manya", and Manya is unable to cope with the latest achievements of the Academy of Sciences. Однако мафия находит, чем пронять борцов с преступностью: Косте подставляют настоящую девушку с плаката и он забывает про Маню, а Маня оказывается не в состоянии справиться с новейшими достижениями Академии наук (мощная лучевая пушка парализующего магнитного поля).
Больше примеров...
Константин (примеров 10)
He's Kostya, he's Stepan, and I'm Ivan Bavurin. Это Константин, это Степа... А я Бавурин Иван Иванович.
Here is Kostya Gromov and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi. В студии Константин Громов и два его боевых товарища Данила Багров и Илья Сетевой.
OK, Kostya, I'll talk to him. Хорошо, Константин, я поговорю.
Your Kostya is a demonic character. Ваш Константин просто демоническая личность!
Kostyantyn Kostyantynovych Leontovich (born October 13, 1985), better known as Kostya Leontovich, is a Ukrainian film score composer, guitarist, singer/songwriter, founder of the label Musicball Records and Musicball Rock School. Константин Константинович Леонтович (Родился 13 октября 1985), более известный как, Костя Леонтович, является украинским композитором, автором музыки к фильмам, гитаристом, певцом и автором песен, а также является основателем рок-группы PICK-UP.
Больше примеров...