Английский - русский
Перевод слова Kolkata

Перевод kolkata с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Калькутте (примеров 38)
Now there are hardly 100 Armenians in India, mostly in Kolkata, where the Armenian College still functions. Сейчас в Индии около 100 армян, в основном в Калькутте, где до сих пор функционирует Армянский колледж.
The Indian SAR hub station in Bangalore is linked to the four national rescue coordination centres at Chennai, Delhi, Kolkata and Mumbai, which in turn alert the national coast guard, navy or air force. Расположенная в Бангалоре хаб-станция ПС-операций связана с четырьмя национальными спасательными координационными центрами в Дели, Калькутте, Мумбае и Ченнае, которые в свою очередь оповещают о бедствии национальную береговую охрану, военно-морской флот или военно-воздушные силы.
This road serves as a connector of Kolkata (via Vidyasagar Setu) to National Highway 2 (India) (NH 2) and hence is part of Golden Quadrilateral project. Эта дорога служит подъездом к Калькутте (через Видьясагар-Сет) от Национального шоссе 2 (NH 2) и, следовательно, является частью Золотой Четырёхсторонней дороги.
Chandrani was born in Kolkata (Calcutta), India, studied economics at the University of Delhi, and then took over a trading firm run by his father. Чандрани родился в Калькутте, изучал экономику в Университете города Дели, затем унаследовал торговую фирму, которой владел его отец.
On 13 January 2011, Mr. Ali made a statement on his case to the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders in Kolkata, West Bengal, during her country mission to India. 13 января 2011 года г-н Али сделал заявление по этому делу Специальному докладчику по вопросу о положении правозащитников в Калькутте (штат Западная Бенгалия) во время ее визита в Индию.
Больше примеров...
Калькутты (примеров 13)
Jaidev is forced to decide whether to retaliate or leave Kolkata completely. Джайдев вынужден решить, следует ли полностью или уедет из Калькутты.
Key elements of Kolkata's cuisine include rice and a fish curry known as machher jhol, which can be accompanied by desserts such as roshogolla, sandesh, and a sweet yoghurt known as mishti dohi. Важнейшими элементами региональной кухни Калькутты, относящейся к бенгальской кухне, являются рис и рыбное карри (machher jhol), которые могут быть дополнены такими десертами как roshogolla, sandesh и сладким йогуртом известным как mishti dohi.
Had there been no dry port and rail connection, all freight from Kolkata would have been transported to the dry port by road, thereby releasing 70,505 tonnes of CO2. В случае если бы не было «сухого порта» и железнодорожного сообщения, все грузы из Калькутты доставлялись бы в «сухой порт» по автомобильным дорогам, что привело бы тем самым к выбросу 70505 тонн СО2.
In 1985, prime minister Rajiv Gandhi dubbed Kolkata a "dying city" in light of its socio-political woes. В 1985 году премьер-министр Раджив Ганди в свете социально-политических проблем Калькутты называет его «умирающим городом».
We'd all seen matches in Kolkata, but we'd never seen anything like this: Shah Rukh, with the Bengali song, getting the audiences all worked up for Kolkata - not for India, but for Kolkata. Мы все видели матчи в Калькутте, но ничего подобного ещё не бывало: Шахрух песней на бенгальском языке разогревает публику для Калькутты - не для всей Индии, только для Калькутты.
Больше примеров...
Калькутта (примеров 15)
Financial assistance was also received from Victoria Memorial, Kolkata. Также финансовая помощь музею была оказана Мемориалом Виктории, Калькутта.
KOLKATA - The year 2011 will be remembered as the time when many ever-optimistic Americans began to give up hope. КАЛЬКУТТА. 2011 год войдет в историю как времена, когда многие оптимистично настроенные американцы начали терять надежду.
The university has a total of 14 campuses spread over the city of Kolkata and its suburbs. Университету принадлежит несколько зданий, размещённых в разных частях города Калькутта и его пригородов.
The Kolkata class (Project 15A) are a class of stealth guided missile destroyers constructed for the Indian Navy. «Калькутта» (проект 15А) - тип ракетных эсминцев, построенных с использованием технологии «стелс» для ВМС Индии.
British India's three presidency towns of Madras (Chennai), Bombay (Mumbai), and Calcutta (Kolkata) were each granted a High Court by letters patent dated 26 June 1862. Три столицы президентств Британской Индии: Мадрас (Ченнаи), Бомбей (Мумбаи) и Калькутта получили дозволение на создание Высших судов патентными грамотами от 26 июня 1862.
Больше примеров...
Колкате (примеров 11)
Indian Museum, Kolkata is the largest and the oldest multi-purpose Museum in the entire Asia Pacific Region. Индийский музей в Колкате является крупнейшим и старейшим многоцелевым музеем во всем Азиатско-Тихоокеанском регионе.
The institutions assisted are the Institute of Historical studies, Kolkata and the Institute of Traditional Culture, Chennai. Такими институтами являются Институт исторических исследований в Колкате и Институт традиционной культуры в Ченнаи.
Training on dispute settlement in international trade, investment and intellectual property in Papua New Guinea, India (in Bangalore and in Kolkata), and China В Папуа-Новая Гвинея, Индии (в Бангалоре и Колкате) и в Китае проводились мероприятия по подготовке кадров по вопросам урегулирования споров в международной торговле, инвестиционной деятельности и интеллектуальной собственности.
The seven zonal cultural centres were established under this scheme during 1985-86 at Patiala, Kolkata, Thanjavur, Udaipur, Allahabad, Dimapur and Nagpur. В течение 1985 - 1986 годов в рамках программы ТКЦ создано семь территориальных культурных центров в Патьяле, Колкате, Тханджавуре, Удайпуре, Аллахабаде, Димапуре и Нагпуре.
It has also planned a unique venture called 'science city' in Kolkata, which would be a major attraction for residences of the metropolis, national and international visitors. Он планирует также проведение в Колкате уникального мероприятия под названием "Город науки", которое привлечет внимание многочисленных жителей этого города, индийских и иностранных туристов.
Больше примеров...
Колката (примеров 6)
At the same time, the facilities will also support Indian transit traffic between the port of Kolkata and the north-eastern region of India. В то же время указанные объекты будут содействовать транзитным индийским перевозкам между портом Колката и северо-восточным регионом Индии.
Coral reefs, mega-deltas (which include cities like Shanghai, Kolkata, and Dhaka), and small island states are also extremely vulnerable to rising sea levels. Коралловые рифы, мега-дельты (которые включают в себя такие города, как Шанхай, Колката и Дхака), а также малые островные государства, тоже чрезвычайно уязвимы перед повышающимся уровнем моря.
Kolkata Village is a long-term IFMSA project accepted in 1996. Долгосрочным проектом МФАСМ, принятым в 1996 году, является проект «Колката вилледж».
(c) the construction on an initial 343-kilometre double-track electrified section in India between Kanpur and Khurja as part of the Delhi - Kolkata dedicated freight corridors; с) строительство первоначального 343-километрового участка с двойной колеей на линии между Канпуром и Кхурджей в Индии в рамках создания специальных коридоров Дели - Колката для грузовых перевозок;
Today's launch includes the telecom circles of Mumbai, Maharashtra and Goa, Gujarat, Kolkata and West Bengal. Новыми округами стали Мумбаи, Махараштра и Гоа, Гуджарат, Колката и Западная Бенгалия.
Больше примеров...
Калькутту (примеров 7)
He also visited Chennai, Mumbai and Kolkata. Его Святейшество также посетил Ченнаи, Мумбаи и Калькутту.
In 1939 Sarkar left Jamalpur for Kolkata to attend Vidyasagar College of the University of Calcutta. В 1939 году Саркар уехал из Джамалпура в Калькутту и поступил в Видьясагарский колледж при Калькуттском университете.
In a fit of rage at losing Chotu and Sandhya, Jaidev returns to Kolkata and starts hunting his rivals. В припадке гнева при потере Чоту и Сандхьи, Джайдев возвращается в Калькутту и начинает охотиться за своими соперниками.
Sale of Ambassador taxis has been outlawed since 1 April 2011, a year after BS IV emission standards were rolled out in 11 Indian cities, including Kolkata. Продажа «Амбассадора» в качестве такси была запрещена с 1 апреля 2011 г. в 11 городах (включая Калькутту) , через год после вступления в силу экологического стандарта «BS IV».
Having been appointed to the civil service of the British East India Company, of which one of his uncles was a director, he arrived at Calcutta (now Kolkata) early in 1796 where he filled several subordinate posts. Получив назначение в гражданскую службу Британской Ост-Индской компании, директором которой был один из его дядьёв, он прибыл в начале 1796 года в Калькутту, где он занимал несколько низших должностей.
Больше примеров...
Калькуттского (примеров 2)
On a subsequent visit, Alka got a letter of introduction to Raj Kapoor from his Kolkata distributor. Во время следующего прослушивания Алка получила рекомендации к Раджу Капуру от его калькуттского дистрибьютора.
He had only recently moved to Dempo on a transfer from Kolkata's East Bengal where he had formed an elite strike partnership with India's ace footballer Baichung Bhutia in helping his team to the league title in the 2003-2004 season. Он перешёл в «Демпо» по трансферу из калькуттского «Ист Бенгал», где он хорошо сыгрался в паре с Байчунгом Бхутиа, и помог своей команде оформить чемпионский титул в сезоне 2003/2004 года.
Больше примеров...
Калькуттой (примеров 3)
The next day, Kolkata also announced the first official marquee signing in the Indian Super League, UEFA Champions League winner Luis García. На следующий день Калькуттой также объявлено первое официальное подписание "звёздного" игрока в лиге, победителя Лиги чемпионов Луиса Гарсии.
Chennai, along with Mumbai, Delhi and Kolkata, is one of the few Indian cities that are home to a diverse population of ethno-religious communities. Ченнаи, наряду с Мумбаи, Дели и Калькуттой - один из немногих индийских городов, в которых проживает большое количество различных этнических и религиозных сообществ.
In the period 1977-2011, West Bengal was governed from Kolkata by the Left Front, which was dominated by the Communist Party of India (CPM). С 1977 по 2011 год Калькуттой и Западной Бенгалией управлял левый фронт, в котором основную роль играет коммунистическая партия.
Больше примеров...
Kolkata (примеров 2)
Lahiri founded People Like Us (PLUS) Kolkata, a Non Governmental Organization, in 2001 and served as its executive director. В 2001 Лахири основала некоммерческую организацию People Like Us (PLUS) Kolkata и выступает в ней в роли исполнительного директора.
The class comprises three ships - Kolkata, Kochi and Chennai, all of which were built by Mazagon Dock Limited (MDL) in India, and are the largest destroyers to be operated by the Indian Navy. Тип состоит из трёх кораблей - Kolkata, Kochi and Chennai, которые построены на верфи Mazagon Dock Limited (MDL) в Индии и являются самыми крупными эсминцами, находящимися на вооружении индийских ВМС.
Больше примеров...
Колькате (примеров 2)
The study was also based on the responses to a questionnaire distributed to over 300 street children in the cities concerned: Chennai, Delhi, Kolkata and Mumbai. В исследовании использованы также ответы на вопросник, розданный более чем 300 беспризорным детям в городах Ченнаи, Дели, Колькате и Мумбаи.
The consultative group met twice during the reporting period, in Kolkata (December 2001) and Brussels (October 2002), under the co-chairmanship of UN-HABITAT and the World Bank. За отчетный период консультативная группа встречалась дважды: в Колькате (декабрь 2001 года) и Брюсселе (октябрь 2002 года) под совместным председательством ООН-Хабитат и Всемирного банка.
Больше примеров...
Колкаты (примеров 2)
The main aim is to to promote and improve the living conditions of the villagers in the rural area of Kolkata in India and in the meantime to provide western people with knowledge about the developing countries. Его основная цель заключается в содействии улучшению условий жизни сельских жителей в районе Колкаты, Индия, и в одновременном предоставлении жителям из западных стран информации о развивающихся странах.
The dam was built to divert the Ganges River water into the Hooghly River during the dry season, from January to June, to flush out the accumulating silt which in the 1950s and 1960s was a problem at the Kolkata Port on the Hooghly River. Плотина была построена с целью отвести часть вод Ганга из рукава Падма в рукав Хугли в течение сухого сезона с января по июнь для вымывания ила, скапливающегося в русле, что в 1950-1960-е годы создавало значительные затруднения судоходству в порту Колкаты.
Больше примеров...