Английский - русский
Перевод слова Kharkiv

Перевод kharkiv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Харьков (примеров 79)
In the second half of the 1890s he moved to Kharkiv. Во второй половине 1890-х годов переехал в Харьков.
The Exchange is represented in major economically developed regions of Ukraine: Kiev, Dnepropetrovsk, Zaporizhzhia, Kremenchug, Odesa, Poltava, Sumy, Kharkiv, Kherson and has a large number of offices. Учреждение представлено в основных экономически развитых регионах Украины: Киев, Днепропетровск, Запорожье, Кременчуг, Одесса, Полтава, Сумы, Харьков, Херсон и имеет большое количество представительств.
For a truly cosmopolitan weekend, look no further than Kharkiv. Несмотря на то, что Харьков является городом промышленным, он гостеприимен и очень интересен.
Prior to her participation in Miss Ukraine Universe and Miss Universe, she won many pageants such as Miss Artek 2008, Etnokoroleva Slobozhanshchiny 2011 and Miss Kharkiv 2012. До своего участия в Мисс Украина - Вселенная (укр.)русск. и Мисс Вселенная она выиграла множество других конкурсов, таких как: Мисс Артек 2008, Этно-королева Слобожанщины 2011, Мисс Харьков 2012 и Мисс Интернешнл 2013.
Cosmopolit is situated in one of the business districts of Kharkiv city, at the entry point of the central highway between Moscow (Russia) and Kharkiv (Ukraine). Гостиница Cosmopolit расположена в одном из деловых районов г. Харькова при въезде на центральную магистраль города по трассе Москва (Россия) - Харьков (Украина).
Больше примеров...
Харькове (примеров 71)
As of 2008, he lived in Kharkiv and worked in a youth musical theater. С 2004 года жил в Харькове и работал в созданном им молодёжном Театре песни.
Rental housing in Kharkiv - current issue for various segments of the population: the citizens who came to work, students, employees of companies, enterprises, etc. Аренда жилья в Харькове - актуальный вопрос для самых разных слоев населения: граждан, приехавших на заработки, студентов, сотрудников фирм, предприятий и т.д.
Ruslan Fomin: - My friends in Kharkiv joined junior football team Shturm. Руслан Фомин: - Мои друзья в Харькове стали заниматься в детской футбольной команде «Штурм».
Assistant professor, Chair of Graphic Design, Kharkiv State Academy of Design and Arts. Родился в 1961 году в Харькове. Старший преподаватель кафедры «Графический дизайн» ХГАДИ.
Solo exhibitions of Berkos took place in 1906 and 1908 in Kharkiv, there also was an exhibition of works by Kharkiv artists Serhii Vasylkivsky and Mykhaylo Berkos in 1911 in Kiev. В 1906 и 1908 годах в Харькове состоялись персональные выставки Беркоса, а в 1911-м в Киеве прошла выставка произведений харьковских художников Сергея Васильковского и Михаила Беркоса.
Больше примеров...
Харьковской (примеров 56)
One night, the three came together in the concerto hall of Kharkiv Philharmonic Society and recorded live the whole album at once - the vocal+piano, guitar and percussion. Однажды ночью трое собрались в концертном зале харьковской филармонии и записали вживую сразу весь альбом целиком - вокал+пиано, гитара и основная перкуссия.
From 1990 to 1994, Skumin held positions as Professor by the Chair of Psychology and Pedagogy, and Professor by the Chair of Physical Education and Health life at the Kharkiv State Academy of Culture. В 1990-1994 годах занимал должности профессора кафедры педагогики и психологии, а также профессора кафедры физической культуры и здоровья в Харьковской государственной академии культуры.
In 2013, the State Emergency Service completed its activities under the State environmental programme for clean-up of the military base in Lozova, in Kharkiv province (2011-2013). Государственная служба по чрезвычайным ситуациям в 2013 году завершила выполнение мероприятий Государственной целевой экологической программы ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на территории воинской части в городе Лозовая Харьковской области (2011 - 2013 годы).
The first of these was initiated by the Head of Kharkiv Regional State Administration Evgen Kushnaryov and conducted by the KhNEU's Research Laboratory of socio-economic problems of society under his guidance. Работы над первой из них были начаты по инициативе председателя Харьковской облгосадминистрации Е. П. Кушнарёва и велись на базе Научно-исследовательской лаборатории социально-экономических проблем общества ХНЭУ им. С. Кузнеца под его руководством.
By the way, the only team, who has ever managed to defeat Shakhtar apart from Dynamo and Stal, were the Kharkiv side EHO. К слову, за всю историю соревнований подвиг «Стали» удалось повторить только харьковской команде «ЭХО» в 2000 году.
Больше примеров...
Харькова (примеров 52)
Metropol' is one of the most respectable restaurants in the very heart of Kharkiv. Один из наиболее популярных ресторанов Харькова в самом его центре.
Ultra residential complex is located in a picturesque part of Kharkiv near Sarzhyn Ravine Park, Botanic Garden metro station, Burevestnik stadium and Independence square. Жилой комплекс «Ультра» расположен в живописном районе Харькова неподалеку от парка Саржин овраг, станции метро «Ботанический сад», стадиона «Буревестник», площади Свободы.
At the beginning parishioners gathered on services, once in two weeks (1991-August 1992) conducted by parish priest of the Blessed Virgin Mary Assumption Church in Kharkiv Fr. В начале прихожане собирались на Богослужения, раз в две недели (1991-август 1992 гг.) проводившиеся настоятелем церкви Вознесения Пресвятой Девы Марии из Харькова отцом Юрием Зиминским, прямо на ступенях храма.
Kharkiv, and Mariupol, the three Ukrainian cities listed in the Russian order of battle as prospective first-strike targets Харькова и Мариуполя - трёх городов, указанных в приказе России о наступлении, как потенциальные объекты для первого удара в наземной операции.
41 surgeries have been performed at the Kharkiv General and Emergency Surgery Institute. Амосова. 41 операция проведена в Институте общей и экстренной хирургии города Харькова.
Больше примеров...
Харьковский (примеров 37)
In Ukraine, these are the Simferopol, Kharkiv and Kyiv reception centres for children. В Украине - это Симферопольский, Харьковский и Киевский приёмники-распределители для детей.
In 1935, A.V. Pogorelov won the first prize at the Mathematical Olympiad in Kharkiv State University. В 1935 году А. В. Погорелов становится победителем математической олимпиады, которую проводил Харьковский университет.
In 1937 for the purpose of improvement of lawyers' training it was rearranged into the Kharkiv Law Institute. С целью улучшения подготовки кадров-юристов он в 1937 году был преобразован в Харьковский юридический институт.
In 1990, UCPI was renamed into Kharkiv Engineering and Pedagogical Institute (KEPI), and in 1994 it was further renamed into Ukrainian Engineering and Pedagogical Academy (UEPA). В 1990 году УЗПИ переименован в Харьковский инженерно- педагогический институт (ХИПИ), в 1994 году - в Украинскую инженерно-педагогическую академию (УИПА).
In 2010 he graduated from Kharkiv Aviation Institute with a major in "Control system for flying machines and complexes" and was certified as an engineer. В 2010 окончил Харьковский аэрокосмический институт имени Жуковского по специальности «Система управления летательными аппаратами и комплексами» и получил квалификацию инженер.
Больше примеров...
Харьковского (примеров 30)
Fan Club "Inzhek Metalis" started its activity in February 2010 as a joint project "Towards each other" by KhNUE and Kharkiv FC "Metalist". Фан-клуб «Инжек-Металлист» начал деятельность в феврале 2010 года как совместный проект «Навстречу друг другу» ХНЭУ и харьковского футбольного клуба «Металлист».
Staging of performances is another occupation of the well-known Kharkiv actor (Gamlet in the production by Andriy Zholdak), Kurbas Prize Scholar. Постановка представлений - это вторая специализация известного харьковского актера (Гамлет в спектакле Андрея Жолдака), стипендиата премии имени Курбаса.
The semi-final playoff series against HC Vityaz Kharkiv, Donbass completed for the minimum three games (5-2, 6-1 and 3-1). Полуфинальную серию плей-офф против харьковского «Витязя» «Донбасс» завершил за минимальные З игры (5:2, 6:1 и 3:1).
He also presided over the Kharkiv Historical-Philological Society (1877-90) and was a member of the Czech Scientific Society (from 1887). Кроме того, Потебня состоял председателем Харьковского историко-филологического общества (1878-1890) и членом Чешского научного общества.
Laying the foundation of Kharkiv Commercial Institute, September 28, 1914. Закладка здания Харьковского коммерческого института, 28 сентября 1914 г.
Больше примеров...
Харьковском (примеров 22)
In 2012 he defended his thesis on "Organizational and technical measures for improving reconstruction of stadiums" at the Kharkiv National University of Construction and Architecture at the Department of Technology and Building Structures. В 2012 году защитил диссертацию на тему «Организационно-технические меры по повышению эффективности реконструкции стадионов» в Харьковском национальном университете строительства и архитектуры на кафедре технологий и строительных конструкций.
The punishment of Meyer Zayder was serving in the Kharkiv pre-trial detention center, he soon became the head of the prison club and was transferred to an unconditional system of detention and was given the right to freely exit from prison to the city. Наказание Мейер Зайдер отбывал в харьковском доме предварительного заключения, вскоре он уже стал заведующим тюремным клубом и был переведён на бесконвойную систему содержания и получил право свободного выхода из тюрьмы в город.
They include 7 gender research centres and departments at higher education establishments and 20 gender studies centres. On 18 April 2012, another gender studies centre was formally opened, at Petr Vasilenko National Technical University of Agriculture in Kharkiv. Среди них, в частности, 7 гендерных исследований и кафедр в высших учебных заведениях, 20 гендерных центров образования. 18 апреля 2012 года состоялось торжественное открытие еще одного Центра гендерного образования в Харьковском национальном университете сельского хозяйства имени П. Василенко.
In the early 1900s he worked at the Kharkiv literary and artistic section. В начале 1900-х работал в Харьковском литературно-художественном кружке.
He graduated from the University in 1856, served briefly a teacher of literature at a school in Kharkiv, and then in 1861 he defended his master thesis "Certain characters in the Slavic folk poetry," before beginning to lecture at the University of Kharkiv. Окончил университет в 1856 году, недолгое время проработал учителем словесности в Харьковской гимназии, а затем, в 1861 году защитил магистерскую диссертацию «О некоторых символах в славянской народной поэзии» и начал читать лекции в Харьковском университете.
Больше примеров...
Харьковская (примеров 8)
The Kharkiv Human Rights Protection Group (KhPG) is one of the oldest and most active Ukrainian human rights organizations. Харьковская правозащитная группа (ХПГ) - одна из старейших и наиболее активных украинских правозащитных организаций.
The Kharkiv Medical Academy of Postgraduate Education was established on 11 November 1923 and was called "Ukrainian State Institute for Advanced Training of Physicians". Харьковская медицинская академия последипломного образования была основана 11 ноября 1923 года и называлась «Украинский государственный институт усовершенствования врачей».
In October 1938 the Kharkiv National Gallery exhibited about 120 paintings created by the artist in the years 1890-1919. В октябре 1938 года харьковская Государственная картинная галерея выставила для осмотра общественности около 120 картин, созданных художником в 1890-1919 годах.
Later, in 1935, the other confectionery, Kharkiv Biscuit Factory, was founded. Позднее, в 1935 году, было создано ещё одно крупное кондитерское предприятие - "Харьковская бисквитная фабрика".
Also, in these years, Shmukler co-authored a series of CJC (Complex Kharkiv Series) for the construction of large sixteen-residential buildings and was one of the organizers of a network of data centers roses State Construction Committee of Ukraine. В эти же годы стал соавтором серии КХС (Комплексная Харьковская Серия) для строительства шестнадцатиэтажных крупнопанельных жилых зданий и одним из организаторов сети кустовых вычислительных центров системы Госстроя УССР.
Больше примеров...
Харьковским (примеров 7)
In 2006-2007 the OSCE together with Kharkiv Institute of Social Studies and the International Renaissance Foundation conducted training for upgrading the effectiveness of community councils and over 110 qualified members of mobile groups were prepared. В 2006-2007 годах ОБСЕ совместно с Харьковским институтом социальных исследований и Международным фондом "Возрождение" провела учебные мероприятия для повышения эффективности работы общественных советов и подготовки свыше 110 квалифицированных членов мобильных групп.
Distinctive features of the school include close cooperation with the Kharkiv Institute of Physics and Technology, and fundamental theoretical training in style of the Landau school, to which many instructors of the faculty belong. Отличительными чертами факультета являются тесная связь с Харьковским физико-техническим институтом и фундаментальная теоретическая подготовка в стиле школы Ландау, к которой принадлежат многие из преподавателей факультета.
The first partnership between a Ukrainian and foreign hospital was signing a Memorandum on Cooperation between Kharkiv Institute of Children and Youth Healthcare and Robert Debre Children's Hospital in Paris. Первым примером партнерства между украинской и зарубежной больницами стало подписание 15 октября 2005 года Меморандума о сотрудничестве между Харьковским институтом здравоохранения детей и подростков и Парижской детской больницей «Робер ДЕБРЕ».
On June 24, 2011, he signed a three-year contract with Metalist Kharkiv as a free agent. 24 июня 2011 года подписал трёхлетний контракт с харьковским «Металлист» на правах свободного агента.
From 1996 till 2005 it carried passengers on the rivers of Lopan and Kharkiv. В 1996-2005 годах совершал прогулочные рейсы по харьковским рекам Лопань и Харьков.
Больше примеров...
Харьковом (примеров 5)
Moreover, first six trains will allow express traffic between Kyiv, Donetsk, Kharkiv and Lviv. При этом первые шесть поездов позволят организовать скоростное передвижение между Киевом, Донецком, Харьковом и Львовом.
The journalist Michael Rosenfeld, mentioned by colonel Kostenko in conversation with journalist Koroleva, did not die with Arkady Gaidar at Kaniv but almost a year later, near Kharkiv. Журналист Михаил Розенфельд, упомянутый полковником Костенко в разговоре с журналисткой Королёвой, погиб не с Гайдаром под Каневом, а почти год спустя под Харьковом.
Kursk bound intercity bus routes to cities and towns Kursk region and neighboring regions (Belgorod Oblast, Bryansk Oblast, Voronezh Oblast, Oryol Oblast), as well as Moscow, St. Petersburg and cities of Ukraine: Kharkiv and Sumy. Курск связан междугородними автобусными маршрутами с городами и посёлками Курской области и соседних областей (Белгородской, Брянской, Воронежской, Орловской), а также с Москвой, Санкт-Петербургом и городами Украины: Харьковом и Сумами.
Fought at Kharkiv and Stalingrad. Сражался под Харьковом и Сталинградом.
For the next several years, frequently travelling between Kharkiv and Vancouver, he attended secondary school and dance training in both cities. Находясь в постоянных переездах между Харьковом и Ванкувером, он посещал общеобразовательную школу и занимался танцами в обоих городах.
Больше примеров...
Харьковское (примеров 4)
After five years of education at the gymnasium and at the demand of his father, Vasylkivsky began studies at the Kharkiv Veterinary School. После пяти лет обучения в гимназии, по требованию отца, Васильковский вступает в Харьковское ветеринарное училище.
At the initiative of Berkos in 1912 the Kharkiv Art College was opened, where until 1917 he was one of the leading teachers. По инициативе Беркоса в 1912 году было открыто Харьковское художественное училище, где до 1917 года он был одним из ведущих преподавателей.
In 1893 it was founded at the initiative of Kharkiv Merchant Society as Emperor Alexander III Commercial College to provide vocational training of the senior and middle staff for commercial and industrial enterprises. В 1893 году он был основан по инициативе Харьковского купеческого общества как Харьковское коммерческое училище Императора Александра ІІІ, созданное для профессиональной подготовки персонала высшего и среднего уровней торговых и промышленных предприятий.
He lives and works in Kharkiv after graduating from Kharkiv Art College, in 1998, Kharkiv State Academy of Design and Arts (Chair of Graphic Art), in 2004. В 1998 г. окончил Харьковское художественное училище. В 2004 г. выпускник факультета «Изобразительное искусство» специализации «Графика» Харьковской государственной академии дизайна и искусств.
Больше примеров...
Харьковских (примеров 2)
As the chairman of the Society of Kharkiv Artists since 1906 he spent a great job of promoting Ukrainian art. Как председатель Общества харьковских художников с 1906 года проводил большую работу по популяризации украинской живописи.
Solo exhibitions of Berkos took place in 1906 and 1908 in Kharkiv, there also was an exhibition of works by Kharkiv artists Serhii Vasylkivsky and Mykhaylo Berkos in 1911 in Kiev. В 1906 и 1908 годах в Харькове состоялись персональные выставки Беркоса, а в 1911-м в Киеве прошла выставка произведений харьковских художников Сергея Васильковского и Михаила Беркоса.
Больше примеров...
Харьковскому (примеров 2)
In 1972 the Faculty was subordinated to the Kharkiv Road Institute. В 1972-м - факультет подчиняют Харьковскому автодорожному институту.
In 1969 the school moved from the main building of the university to a separate campus in the Pyatikhatki district, to be closer to the Kharkiv Institute of Physics and Technology. В 1969 году факультет переехал в отдельный корпус в Пятихатках, чтобы быть ближе к Харьковскому физико-техническому институту.
Больше примеров...