Английский - русский
Перевод слова Kerch

Перевод kerch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Керчи (примеров 17)
Through the annual excavations at ancient fortresses of Kerch, the collection continues to grow with new exhibits. Благодаря ежегодным раскопкам, которые проводятся на античных городищах Керчи, коллекция продолжает пополняться новыми экспонатами.
At light of a fire polurazrushennye bunkers remind imperial barrows in Kerch and... Played imagination not soon still will agree to go to sleep. При свете костра полуразрушенные бункеры напоминают царские курганы в Керчи и... разыгравшаяся фантазия не скоро еще согласится идти спать.
In the beginning of the offensive the army defeated the rearguard of the enemy north of Kerch. В её начале армия разбила арьергарды противника севернее Керчи.
By order of the Government of the Russian Federation of January 26, 2017,101-r Stroygazmontazh Ltd. is the only contractor for the design and construction of a railway approach to the bridge across the Kerch Strait from Kerch, and the maximum contract value is 17 billion rubles. Распоряжением правительства РФ от 26 января 2017 года 101-р ООО «Стройгазмонтаж» был определён как единственный исполнитель работ по проектированию и строительству железнодорожного подхода к Крымскому мосту со стороны Керчи, а также ограничена максимальная стоимость контракта суммой в 17 млрд рублей.
He started shooting the film about the events of the civil war in Kerch called "Rebellion of Stones" (Russian: "BoccTaHиe kaMHeй") but the project was not finished. Начал снимать фильм «Восстание камней» о событиях гражданской войны в Керчи, работа не была завершена.
Больше примеров...
Керчь (примеров 14)
Mikhail was born on March 13, 1960 in the Kerch city (Crimean Oblast). Михаил родился 13 марта 1960 г. в городе Керчь (Крым).
In 1929, he visited Leningrad, where he sketched views of the city; in the early 1930s he travelled to Kerch and Askania-Nova. В 1929 посетил Ленинград, где зарисовывал виды города, в начале тридцатых путешествовал в Керчь и Асканию-Нова.
Located 3 km northwest of the village Baherove, 14 km northwest of town of Kerch. Расположен в З км северо-западнее посёлка Багерово, в 14 км северо-западнее города Керчь.
Since 1960 Donetsk Institute of Soviet Trade actively opened its subsidiaries in many towns of Ukraine (Simferopol, Kerch, Kharkov, Kiev, Odessa, L'vov, Zaporozh'ye, Krivoy Rog, Lugansk). Начиная с 1960 года Донецкий торговый институт активно открывает свои филиалы во многих городах Украины (Симферополь, Керчь, Харьков, Киев, Одесса, Львов, Запорожье, Кривой Рог, Луганск).
On other lines (Kerch - Kerch-South and Kerch - Port Krym) passenger traffic was from 2010 to 2014. На остальных линиях (Керчь - Керчь-Южная и Керчь - Крым) пассажирского сообщения не было с 2010 по 2014 год.
Больше примеров...
Керченском (примеров 7)
Agreement has been reached to accelerate a joint ecological examination with regard to the situation in the Kerch Strait. Была достигнута договоренность об активизации совместного экологического анализа положения в Керченском проливе.
Under the Roman protectorate is the Greek cities on Kerch and peninsulas Taman were united. под римским протекторатом - объединились греческие города на Керченском и Таманском полуостровах.
By November 20, the 11th Guards Rifle Corps and 16th Rifle Corps were located in the Kerch bridgehead with the remaining troops of the army were located on the Taman Peninsula. К 20 ноября 1943 года на Керченском плацдарме находились 11-й гвардейский и 16-й стрелковые корпуса, остальные войска армии оставались на Таманском полуострове.
It was formed on 28 January 1942 by splitting the Caucasian front and included the armies then in the Kerch and Taman peninsulas and the region of Krasnodar, along with operational control over other forces. Фронт образован 28 января 1942 года путём разделения Кавказского фронта и включением в него армий, которые находились на Керченском и Таманском полуостровах, а также в районе Краснодара, а также в оперативном подчинении находились другие силы.
The first five vessels no longer exist, Sakhalin-6 was sold to the Moscow Government to work in the Kerch Strait ferry line and later also disposed. Первые пять уже не существуют (утилизированы), «Сахалин-6» был продан Правительству Москвы для работы в Керченском проливе и позднее также утилизирован.
Больше примеров...
Керченского (примеров 9)
After that Spartok's have turned the looks on east coast of Kerch strait. После этого Спартокиды обратили свои взоры на восточное побережье Керченского пролива.
We accommodated Ukraine not only regarding Crimea, but also on such a complicated matter as the maritime boundary in the Sea of Azov and the Kerch Strait. Мы шли навстречу Украине не только по Крыму, но и по такой сложнейшей теме, как разграничение акватории Азовского моря и Керченского пролива.
They landed troops on either side of the Kerch Strait, quickly capturing the cities of Kerch and Enikale. После высадки войск с обеих сторон Керченского пролива, они быстро захватили Керчь и Ени-Кале.
In 1771, the Russian army conquered the coasts of the Kerch Strait and fortresses of Kerch and Yenikale. В 1771 году русская армия завоевала побережье Керченского пролива и захватила крепости Керчь и Ени-Кале.
Lapidarium, (from Latin "lapis"-stone) situated in Kerch, Crimea is a collection of samples of ancient art, containing items found during the excavation of the ancient Bosporan kingdom and other finds discovered on the territory of the Kerch peninsula. Лапидарий (от лат. lapis - камень) - находящаяся в Керчи коллекция образцов античного искусства, содержащая предметы, открытые во время раскопок городищ Боспорского царства, а также другие находки, обнаруженные на территории Керченского полуострова.
Больше примеров...
Керченский (примеров 8)
AgroAtlas - Relatives - Agropyron cimmericum Nevski - Kerch Wheatgrass. AgroAtlas - Дикие родичи культурных растений - Agropyron cimmericum Nevski - Житняк керченский.
In 2010, Ukrainian President Viktor Yanukovych and Russian President Dmitry Medvedev signed an agreement to build a bridge across the Kerch Strait. Президент России Дмитрий Медведев и президент Украины Виктор Янукович подписали соглашение о строительстве моста через Керченский пролив.
According to the plans of construction of the bridge across the Lena, it was to begin in 2014 and end in 2020, but it was postponed due to the perceived need of building a bridge across the Kerch Strait. По планам Росавтодора строительство моста через Лену должно было начаться в 2014 году и закончиться в 2020 году, но было отложено в связи с возникшей необходимостью строительства моста через Керченский пролив.
In November 2014, a railroad cargo ferry across the Kerch Strait reopened with three train ferries in operation: two for the route Caucasus-Crimea and one for Caucasus-Kerch. В ноябре 2014 года было возобновлено железнодорожное грузовое паромное сообщение через Керченский пролив, по состоянию на 2014 год курсируют три железнодорожных парома: два по маршруту Кавказ - Крым, один по маршруту Кавказ - Керчь.
During the struggle for the Crimean peninsula, an important role was played by the Red Army's ability to mount a successful ice crossing of the Kerch' strait in January of 1942. В ходе борьбы за Крым переправа войск и боевой техники по льду через Керченский пролив в январе 1942 года имела важное значение. Организация и подготовка ледовой переправы потребовала от инженерных войск Закавказского фронта больших усилий, изобретательности и инициативы.
Больше примеров...