Английский - русский
Перевод слова Journalist

Перевод journalist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Журналист (примеров 1522)
Alan Foster, journalist for the Times. Алан Фостер, журналист из "Таймс".
But I am, first and foremost, a journalist. Но я, в первую очередь, журналист.
Slovak television channel JOV, journalist Martin Kubala - 11 December 2011 Словацкий телеканал ЙОВ, журналист Мартин Кубала - 11 декабря 2011 года
Listen, journalist, give me better a cigarette... Слушай, журналист, дай сигаретку лучше, а?
In the midst of silence on the part of the international community, a Ugandan journalist had confirmed the abhorrent acts of violence committed against women by the occupying Ugandan army in the town of Kisangani. Угандийский журналист подтвердил ужасающие акты насилия, совершенные угандийской армией в отношении женщин в городе Кисангани, в то время как международное сообщество хранило полное молчание по этому поводу.
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 60)
My mum was a journalist before she married my dad. Мама была журналисткой до замужества.
Their half-sister is Catarina Portas, a well-known Portuguese journalist, businesswoman and media personality. Поддерживает дружеские отношения со сводной сестрой Катариной Порташ - известной журналисткой и медиа-бизнесвумен.
In what will no doubt go down as one of the most serious cases of intimidation, journalist Yineth Bedoya was taken captive and subjected to inhumane and degrading treatment while keeping an appointment in a Bogotá jail. В этой связи одним из наиболее тяжких случаев практики запугивания надолго останется случай с журналисткой Йинет Бедойей, которая была похищена и подверглась бесчеловечному и унижающему достоинство обращению во время посещения одной из тюрем в Боготе.
Because before that, I was a humble wannabe journalist with the heart of a real journalist. Потому что до этого, я была скоромной журналисткой подражательницей с сердцем истинного журналиста.
The journalist Michael Rosenfeld, mentioned by colonel Kostenko in conversation with journalist Koroleva, did not die with Arkady Gaidar at Kaniv but almost a year later, near Kharkiv. Журналист Михаил Розенфельд, упомянутый полковником Костенко в разговоре с журналисткой Королёвой, погиб не с Гайдаром под Каневом, а почти год спустя под Харьковом.
Больше примеров...
Журналистки (примеров 47)
And you confirmed this journalist's allegations. И вы подтвердили слова этой журналистки.
In 2013, she was seen in her first Malayalam film KQ, in which she played a journalist, "a woman of today, strong and independent with her own values". В 2013 года Оманакуттан дебютировала в малаяламском фильме KQ, в котором она сыграла роль журналистки, «женщины сегодняшнего дня, сильной и независимой со своей системой ценностей».
By letter dated 26 February 1996, the Special Rapporteur transmitted information to the Government with regard to the fate of Mrs. Roxana Valdivia, journalist with the BPIC. Письмом от 26 февраля 1996 года Специальный докладчик препроводил правительству информацию о судьбе г-жи Роксаны Вальдивии, журналистки УНПК.
Author and journalist Katie Roiphe described the video as "extremely suspect propaganda" and "essentially a horror movie that used frank distortions." По мнению писательницы и журналистки Кэти Ройф, «Безмолвный крик» - это «крайне подозрительная пропаганда» и «по сути, фильм ужасов, использующий откровенные фальсификации».
The film is an adaptation of an autobiographical story by New York journalist Anna Quindlan, following a woman (Renée Zellweger) with no option but to leave Manhattan for the small town where she was raised when her mother (Meryl Streep) is diagnosed with cancer. Этот фильм является адаптацией автобиографической повести Нью-Йоркской журналистки Анны Куиндлан, который рассказывает о женщине (Рене Зеллвегер), у которой нет выбора, кроме как покинуть Манхэттен и уехать в небольшой город, где она выросла, когда её матери (Мерил Стрип) диагностировали рак.
Больше примеров...
Журналистской (примеров 46)
The Office of the Inspector of Journalist Ethics has operated since 2001. В 2001 году была учреждена должность Инспектора по журналистской этике.
Compliance with the provisions of the Law on the Provision of Information to the Public is supervised by the Journalist Ethics Inspector (a civil servant appointed for a period of five years by the Seimas of the Republic of Lithuania). Соблюдение положений Закона об информировании общественности контролирует инспектор по журналистской этике (государственный служащий, назначаемый сроком на пять лет Сеймом Литовской Республики).
He worked as a journalist for over 20 years with RSS sponsored publications and authored more than twelve books. Отдал журналистской работе более 20 лет (сотрудничая в основном с финансируемыми РСС изданиями) и выступил автором более 12 книг.
The Council for Mass Media was established by publishers and journalists working for the press, radio and television to interpret good journalistic principles and a journalist's rights and duties. Совет по вопросам средств массовой информации был учрежден издателями и журналистами, работающими в печати, на радио и телевидении, в целях развития принципов добросовестной журналистской практики, а также прав и обязанностей журналиста.
Elli Barczatis, as the trusted secretary of Otto Grotewohl, enjoyed access to secret documents which she showed Laurenz in the belief that he needed them for his work as a journalist. Элли Барцатис, пользовавшаяся доверием Отто Гротеволя, передавала Лауренцу секретные документы, считая, что они необходимы возлюбленному в журналистской работе.
Больше примеров...
Журналистке (примеров 32)
In 1940 he married Italian journalist and writer Tullia Calabi. В 1940 женился на итальянской журналистке и авторе Тулии Калаби (Tullia Calabi).
In 2010, the channel broadcasted a foreign film regarding a Russian journalist who investigated corruption in the Russian regime. В 2010 году по этому каналу был показан зарубежный фильм, посвященный российской журналистке, которая проводила журналистское расследование о коррупции в российских государственных органах.
We'll take a short break, then come back to my unexpected guest, the American journalist Мы уйдём на небольшую рекламу, после чего вернёмся к моей неожиданной гостье, американской журналистке,
In 1986 he met Spanish journalist Pilar del Río. В 1980-е годы он женился ещё раз - на испанской журналистке Пилар дель Рио.
Last month, when the governor of China's Hubei province threatened a journalist and grabbed her recorder after she asked a question about a local scandal, journalists, lawyers, and academics used the Internet to object. В прошлом месяце, когда губернатор китайской провинции Хубэй пригрозил журналистке и выхватил у неё диктофон после того, как она задала вопрос об одном местном скандале, журналисты, юристы и академики воспользовались Интернетом для осуждения данного поступка.
Больше примеров...
Журналистку (примеров 34)
Fara makes the first attempt, visiting Aayan's school posing as a journalist from London. Фара делает свою первую попытку, навещая школу Айана, выдавая себя за журналистку из Лондона.
Remember the journalist, who I said was very sneaky... Помните журналистку, которую я назвал подлой...
He used that journalist to draw them out. Он использовал эту журналистку, чтобы выманить их.
To our new journalist. За нашу новую журналистку!
The journalist's name is Samantha Palmer. Журналистку зовут Саманта Палмер.
Больше примеров...
Журналистикой (примеров 14)
Returning to Strasbourg in November 1944, he becomes a journalist and political activist. Вернувшись в Страсбург в ноябре 1944 года, занялся журналистикой и политикой.
He later trained as a journalist with the Rotherham Advertiser, before also writing for the Rochdale Observer, Wolverhampton Express and Star, Lincolnshire Life, Shropshire Star and the Associated Kent Newspapers. После школы Кларксон решил заняться журналистикой, он работал в местных изданиях «Rotherham Advertiser», «Rochdale Observer», «Wolverhampton Express & Star», «Lincolnshire Life» и «Associated Kent Newspapers».
Victor found a job as a French teacher, and Anna worked primarily as a journalist and translator. Её муж Виктор преподавал французский язык, а Анна занималась преимущественно журналистикой и переводами.
I had no idea you were the journalist type. Честно говоря, я и не думал, что ты интересуешься журналистикой.
In relation to question 23, he said that article 2 of the Journalism Act defined a journalist as someone who practised, on a continuing basis, written or visual journalism for a foreign or Yemeni entity, and for whom journalism was the main livelihood. По вопросу 23 он говорит, что статья 2 Закона о журналистской деятельности определяет журналиста как человека, который постоянно занимается письменной или устной журналистикой, работая на иностранную или йеменскую организацию, и для кого журналистика является основным средством заработка.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 24)
A journalist for the "Las Vegas Chronicle" by the name of Sarah Renfield. Корреспондент "Хроник Лас-Вегаса" по имени Сара Ренфилд.
"Freelance Journalist Stabbed in Yamaguchi" [Внештатный корреспондент зарезан в Ямагучи]
Charles Clover, a journalist with the Financial Times who attempted to defend her from Gaddafi's security forces, was deported from Libya. Чарльз Кловер (Charles Clover), корреспондент The Financial Times, который был избит агентами службы безопасности, при попытке защитить аль-Обейди от нападок, был депортирован из Ливии вскоре после появления аль-Обейди в отеле.
Kazayuki Bandok, Head of office and correspondent for the newspaper Hokkaido Shimbun, accompanied by the Egyptian journalist Mahmud 'Id Mahmud, 26 December. Казуюки Бандок, заведующий отделом и корреспондент газеты «Хоккайдо Симбун», в сопровождении египетского журналиста Махмуда Ид Махмуда, 26 декабря.
A former CNN journalist, her quiet bearing and diplomatic manner belie her courage: she captured her husband's heart as she was reporting from Baghdad on the eve of "shock and awe," standing firm before the cameras even as the bombs were falling. Она - бывший корреспондент CNN, и ее внешняя скромность и дипломатичные манеры дают неверное представление о ее мужестве и храбрости: она завоевала сердце своего мужа, когда передавала сообщения из Багдада накануне операции «шок и трепет», стоя перед камерами даже после начала бомбардировки.
Больше примеров...
Репортёр (примеров 7)
First newspaper journalist for the sport of swimming. Первый спортивный репортёр, специализировавшийся на плавании.
Journalist Bill Boddy tested an early model Brough Superior Saloon in 1936 for Motor Sport magazine. Репортёр Бил Бодди провёл испытание ранней модели Brough Superior Saloon в 1936г. для журнала Motor Sport.
I think he's a journalist. Думаю, он репортёр.
Are you a new health journalist? Вы - новый репортёр отдела медицины?
He's a fixer who markets himself as a journalist. Он не репортёр, он подвизается тут гидом для иностранных СМИ.
Больше примеров...
Журналистские (примеров 9)
I'm an investigative journalist for The Herald. Herald? Я веду журналистские расследования для "Геральд".
To encourage further discussion in newsrooms and within the media community as a whole guidelines should be drafted by appropriate journalist bodies on how to report on abuse of children and at the same time protect the dignity of the children involved. В целях содействия обсуждению в отделах новостей и в рамках средств массовой информации в целом соответствующие журналистские организации должны разработать руководящие принципы представления информации о случаях жестокого обращения с детьми, обеспечивая при этом защиту их достоинства.
With a journalism degree from the State University of Moldova, Radu-Mazureac has worked in both print and broadcast and has been internationally recognized for her work as an investigative journalist and documentarian. Лиценциат журналистики, Государственный университет Молдовы. Опыт работы как в печатных СМИ, так и на радио и телевидении, ее журналистские расследования и документальные фильмы получили международное признание.
It should be underlined that the members of the Romanian Press Club (press societies and individual journalists) pledged to uphold the Deontological Code of the Journalist. Следует подчеркнуть, что члены румынского пресс-клуба (журналистские клубы и отдельные журналисты) обязались придерживаться кодекса журналистской этики.
There are the journalist interviews, which are the interrogation that is expected. Есть журналистские интервью, где допрос с пристрастием - неотъемлемая и ожидаемая часть беседы.
Больше примеров...
Журналистики (примеров 20)
The authors review the major topics (from research standards to press independence), referring in each case to the main principles and rules of the Journalist's Code and its accompanying Directives. Авторы рассматривают фундаментальные вопросы (от качества исследований до независимости) и во всех ответах ссылаются на основополагающие принципы и правила кодекса журналистики и директивы.
The Government has recently reopened the Maison de la Presse, which will be an institutional mainstay and a focus of identity for affirming the role of the journalist in Côte d'Ivoire in the interests of a varied and pluralistic press. С другой стороны, правительство недавно возобновило строительство дома прессы Кот-д'Ивуара, который будет служить институциональным и идентифицирующим механизмом утверждения идеи самобытной ивуарской журналистики, содействующим развитию информационного плюрализма и своеобразия.
He has a bachelor of journalism degree from the University of Missouri and a J.D. degree from Fordham University and originally started working as a journalist. Получил степень бакалавра журналистики в Миссурийском университете и бакалавра права в Фордемском университете; первоначально работал в качестве журналиста.
In October 2007, Eldar won the annual Eliav-Sartawi award for Middle Eastern journalism, awarded by Search for Common Ground, an international conflict transformation organization, sharing it with Jordanian journalist Salameh Nematt. В октябре 2007 Эльдар получил ежегодную награду «Eliav-Sartawi» в области ближневосточной журналистики, учрежденной организацией ждународная «Search for Common Ground» (англ.), разделив её с иорданским журналистом Салама Nematt.
Sir Austin Chapman declared at the first Canberra land auction that: "... if any man were entitled to be known as the Father of Canberra, it was veteran Queanbeyan journalist John Gale". Перед первым земельным аукционом в Канберре Сэр Остин Чепмэн сказал: «... если кто и имеет право быть названным Отцом Канберры, так это ветеран журналистики Куинбиана Джон Гейл».
Больше примеров...
Писательница (примеров 20)
Rosaura Barahona, 75, Mexican journalist and feminist writer, pulmonary disease. Бараона, Росаура (75) - мексиканская писательница и журналистка, феминистка.
Vanessa Barbara (born June 14, 1982) is a Brazilian journalist and author. Vanessa Barbara, 14 июня 1982, Сан-Паулу) - бразильская писательница и журналистка.
His wife was the Austrian journalist and author Thea Leitner. Его жена австрийская журналистка и писательница Тия Лейтнер.
Karpa Irena Ihorivna - a Ukrainian writer, singer, journalist. Карпа Ирена Игоревна - украинская писательница, певица, журналистка.
Helen Churchill Candee (October 5, 1858 - August 23, 1949) was an American author, journalist, interior decorator, feminist, and geographer. Хелен Черчилль Кэнди (англ. Helen Churchill Candee; 5 октября 1858 - 23 августа 1949) - американская писательница, журналистка, феминистка, декоратор и географ.
Больше примеров...
Тележурналист (примеров 6)
Urmas Ott, a TV journalist, born and educated in Otepää. Урмас Отт, тележурналист, родился и рос в Отепяэ.
The list of authors includes the art collector Igor Dychenko, the TV journalist Yuri Makarov, curator Olga Lopukhova. Среди постоянных авторов - коллекционер Игорь Дыченко, тележурналист Юрий Макаров, куратор Ольга Лопухова.
On 5 March 1994, television journalist Hassan Benaouda was shot in the head by unidentified assailants in the Cabash section of Algiers. 5 марта 1994 года тележурналист Хассан Бенауда был ранен в голову стрелявшими в него неизвестными лицами в алжирском районе Кабаш.
Pavel Sheremet - Belarusian, Russian and Ukrainian TV, radio and periodical media journalist, died on 20 July 2016 in Kiev as a result of a vehicle explosion. 20 июля 2016 - Павел Шеремет, российский, белорусский и украинский тележурналист; погиб в результате взрыва автомобиля.
The broadcaster of «Fakty», daily news edition, the editorial director of evening news on the ICTV channel, 2007 best reporter in Ukraine, the holder of the professional television award «Teletriumph», the honoured TV journalist of Ukraine. Ведущий ежедневных итоговых новостей «ФАКТЫ ICTV», шеф-редактор вечерних новостей на канале «ICTV». Лучший репортер Украины 2007 года, обладатель профессиональной телевизионной премии «Телетриумф», Заслуженный тележурналист Украины.
Больше примеров...