Anyhoo, Joann lost custody, and after that, she really fell apart. | В общем, Джоан лишили права опеки, и в результате она совсем расклеилась. |
Joann Butler: 005961. I've been incarcerated for 37 years. | Джоан Батлер: 005961. Меня посадили на 37 лет. |
Spatter patterns from Joann's coat. | Пятна на плаще Джоан. |
No, Joann Fielding. | Нет, Джоан Филдинг. |
Then get over to Joann's. | Потом поезжай к Джоан. |
Joann is the daughter of the man I've been dating. | Джоанна дочь мужчины, с которым я встречаюсь. |
"Well," Joann. "What do you do well?" | "Хорошо" Джоанна. "Что ты делаешь хорошо?" |
Joann, don't be nasty! | Джоанна, хватит болтать! |
Joann the... personal trainer? | Джоанна... персональный тренер? |
Joann, what's so funny? - For real. | Джоанна, что тут смешного? |
Gibbs and Joann Fielding are very estranged. | Гиббс и Джоанн Филдинг не поддерживают никаких контактов друг с другом. |
Joann received several calls from a disposable phone somewhere in the Appalachians. | Джоанн несколько раз звонили с одноразового телефона откуда-то из Аппалачей. |
DiNozzo, Joann Dearing's bank accounts. | Диноззо, банковские счета Джоанн Диринг. |
Joann Alfano had been the executive producer for the first and second seasons and vacated that position afterward. | Джоанн Альфано, бывшая исполнительным продюсером в первом и втором сезонах, освободила эту должность в третьем. |
Soon, Kay's son Brock wondered about all the time the ladies were spending together, as Kay planned a special vacation to Hawaii for herself and Joann. | Позже сын Кэй Брок начал задаваться вопросом, чем они столько времени занимаются - Кэй решила устроить себе и Джоанн отдых на Гавайях. |
Jennings was leasing a brand-new Lexus for JoAnn. | Дженнингс арендовал новенький "Лексус" для Джо-Анн. |
JoAnn Allman, formerly Esquire. | Джо-Анн Оллман, в девичестве Эсквайр. |
Was JoAnn Allman there? | Джо-Анн Оллман была там? |