Together these military reforms enabled Hong Taiji to resoundingly defeat Ming forces in a series of battles from 1640 to 1642 for the territories of Songshan and Jinzhou. |
Данные меры позволили Абахаю в 1640-1642 победить династию Мин в нескольких битвах, которые велись за территорию Суншаня и Цзиньчжоу. |
Jinzhou is where the main route from central China through Shanhai Pass enters Manchuria, and is a key strategic point. |
Цзиньчжоу - это место, где из Маньчжурии выходит основная дорога, ведущая через Шаньхайгуань к Великой Китайской равнине, поэтому этот город имел стратегическое значение. |
Basing on the football schools, Zhuang registered two football clubs named Jinzhou Zhuangyi F.C. (2001-2004) and Panjin F.C. (2002) to play in the China League Two. |
На базе футбольных школ Чжуан зарегистрировал два футбольных клуба: «Цзиньчжоу Чжуанъи» (2001-2004) и «Паньцзинь» (2002) для выступлений во второй лиге. |
Mao Zedong addressed the importance of capturing Jinzhou in a telegram to the Communist commanders in the Northeast, saying that the key to the success of the entire Liaoshen Campaign is "to strive to capture Jinzhou in one week." |
Мао Цзэдун подчеркнул важность взятия Цзиньчжоу, разослав командующим коммунистическими войсками на Северо-Востоке телеграмму, в которой говорилось, что «ключ к Ляошэньской кампании - это взятие Цзиньчжоу в течение недели». |
The island is located in the Jinzhou Economic and Technological Development Zone in Liaoning province, which is about 35 km from the city's downtown. |
Остров расположен в округе Цзиньчжоу, зоне экономического и технологического развития в провинции Ляонин, примерно в 35 км от центра города. |