The term "bandersnatch" originates from a fictional creature created by Lewis Carroll, which appears in his 1870s poems "Jabberwocky" and "The Hunting of the Snark". | Термин «брандашмыг» происходит от вымышленного существа, созданного Льюисом Кэрроллом, которое появляется в поэмах 1870-х годов «Бармаглот» и «Охота на Снарка». |
How about the old film of 1979, "Jabberwocky"? | Например, старый фильм 79 года, "Бармаглот"? |
It is called... the Jabberwocky. | Его зовут... Бармаглот. |
For its American premiere the film was advertised as Monty Python's Jabberwocky despite protests from Gilliam. | Для проката на территории Северной Америки фильм даже был переименован в «Бармаглот Монти Пайтона», вопреки всем протестам Гиллиама. |
It's been moved to the Jabberwocky project. | Они переведены на проект "Бармаглот". |
And I killed the jabberwocky on the frabjous day... | А я убила Бармаглота в Бравный день. |
Six, I can slay the Jabberwocky. | Шёстая - я могу побёдить Бармаглота. |
Prepare the Jabberwocky for battle. | Приготовь к битве Бармаглота. |
Even so, I couldn't slay the Jabberwocky if my life depended on it. | Пусть так, но я нё смогу сразить Бармаглота дажё под страхом смёрти. |
There's no Jabberwocky. | Нет никакого "Бармаглота". |
Why aren't we on Jabberwocky? | Почему мы не в "Бармаглоте"? |
You do know about Jabberwocky, don't you? | Вы же знаете о "Бармаглоте", не так ли? |
You're on Jabberwocky? | Ты в "Бармаглоте"? |
You must prepare to meet the Jabberwocky. | Тёбё надо готовиться к встрёчё с Бармаглотом. |
You must prepare to meet the Jabberwocky. | Ты должна готовиться к встрече с Бармаглотом. |
What's she doing with my darling Jabberwocky? | Что она дёлаёт с моим дорогим Бармаглотом? |