Carol, it's me, Ivy. | Кэрол, это я, Айви. |
I've some good tickets for me and Ivy. | Я взял хорошие билеты для нас с Айви. |
That's just what I told him to make him believe I was Ivy. | Это то, что я сказала ему, чтобы заставить его поверить, что я Айви. |
We got one with Ivy. | Одно уже случилось с Айви. |
Ivy took it last semester. | Айви брала его в прошлом семестре. |
Well, I love brick and ivy and wool pea coats. | Ну, я люблю Камень и Плющ и пальто в горошек. |
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree. | Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом. |
The way the ivy clasps the tree | Как плющ зеленый обвивает древо, |
All in a tangle like the ivy on the wall, sprawling and spreading like the moss on a stone. | Всё переплетено как плющ, обвивающий стену Всё расползается как мох по камню |
It is ordinary hedera helix. English ivy. | Это всего лишь плющ обыкновенный. |
Erika decides to venture into the factory to find Ivy. | Эрика решает пробраться на завод и найти Иви. |
Ivy Douglas is recovering from surgery in intensive care. | Иви Дуглас переведена из хирургии в отделение интенсивной терапии. |
Ivy McNeil, 15, end-stage heart failure due to dilated cardiomyopathy. | Иви МакНил, 15 лет, последняя стадия сердечной недостаточности из-за дилатационной кардиомиопатии. |
That is, of course, unless you think Ivy might feel threatened. | Это, конечно, только если ты не считаешь, что Иви может почувствовать угрозу. |
While at home, the family dog, Ivy, runs off into an abandoned factory. | Собака семьи, Иви, убегает на заброшенную фабрику. |
"Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League". | Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League (неопр.) (недоступная ссылка). |
They played the Reading and Leeds Festivals again in 2007, on the Lock Up stage, playing not only their own material but covering the song "Sound System" by Operation Ivy. | Они снова сыграли на фестивале Reading and Leeds в 2007 году, играя не только свой материал, но и песню Sound System от Operation Ivy. |
Ivy Bridge based processors will officially support up to DDR3-1600, up from DDR3-1333 of Sandy Bridge. | Процессоры семейства Ivy Bridge изначально официально поддерживают оперативную память вплоть до DDR3-1600 (тогда как Sandy Bridge всего до DDR3-1333). |
RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. | RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32. |
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. | Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры. |