Английский - русский
Перевод слова Intercontinental

Перевод intercontinental с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Межконтинентальный (примеров 24)
The term "intercontinental" in the title originally referred to North and South America. Термин «интерконтинентальный или межконтинентальный» в названии первоначально относился к Северной и Южной Америке.
For ground-level ozone, there is a hemispheric background concentration of 20-40 ppb that includes a large anthropogenic and intercontinental component. Что касается приземного озона, то фоновая концентрация в масштабе полушария составляет 20-40 частей на млрд. и содержит значительный антропогенный и межконтинентальный компонент.
MAJOR FINDINGS Observations from the ground, aircraft, and satellites provide a wealth of evidence that ozone and fine particle concentrations in the UNECE region and throughout the Northern Hemisphere are influenced by intercontinental and hemispheric transport of pollutants. Результаты наблюдений, производимых с помощью наземных средств, аэромониторинга и спутников, содержат многочисленные свидетельства того, что на концентрации озона и мелкодисперсных частиц в регионе ЕЭК ООН и во всем северном полушарии оказывает влияние межконтинентальный перенос загрязнителей воздуха и их перенос в масштабах полушария.
You missed your intercontinental KLM flight following an earlier flight operated by AIR FRANCE, KLM, Northwest Airlines or Kenya Airways. Вы пропустили межконтинентальный рейс KLM после предыдущего рейса, выполняемого AIR FRANCE, KLM, Northwest Airlines или Kenya Airways.
Against a backdrop of growth in trade in goods and services and increased international mobility, the project will affect a huge intercontinental area of Europe and Africa beyond the immediate vicinity of the facilities. В условиях активизации обменов товарами и услугами и роста мобильности в международном масштабе в реализации проекта заинтересован обширный межконтинентальный регион Европы и Африки, выходящий за пределы зоны его территориального охвата.
Больше примеров...
Интерконтинентального (примеров 9)
The next day, Dallas entered the Rumble match at number 16, where he lasted over 20 minutes and eliminated the WWE Intercontinental Champion, Wade Barrett, who returned to the ring and eliminated Dallas. На следующий день он вышел в битву под 16 номером, где провел более 20 минут и выбил из матча Интерконтинентального чемпиона Уэйда Барретта, который вернулся на ринг и выбил Далласа.
This was one month after Van Dam defeated Jeff Hardy in a ladder match to unify the Intercontinental and European Championships. Через несколько недель после выигрыша титула, он проиграл Робу Ван Даму в поединке за объединение титулов европейского чемпиона и интерконтинентального чемпиона.
In the review from The Sun, the Intercontinental, Women's and ECW Championship matches were praised, as was the Tag Title main event. В обзоре The Sun поединки за титул интерконтинентального, женского и чемпиона ECW получили высокие оценки.
On September 24, 1984 in London, Ontario Valentine defeated Tito Santana for the Intercontinental Heavyweight Championship, focusing on Santana's injured knee throughout the match. 24 сентября 1984 года в Лондоне, Онтарио Валентайн победил Тито Сантануruen в бою за пояс интерконтинентального чемпиона WWF, при этом в матче Валентайном уделялось повышенное внимание больному колену Сантаны.
It featured nine matches, including a match between Eddy Guerrero and Super Crazy for the IWA Intercontinental Heavyweight Championship and a triple threat match between Christopher Daniels, Bryan Danielson, and Low Ki (who would become known as the "founding fathers of ROH"). В карде шоу было 9 матчей, включая бой между Эдди Гуерреро и Супер Крэйзи за титул Интерконтинентального чемпиона в тяжёлом весе IWA, а также бой между Брайаном Дэниелсоном, Кристофером Дэниэлсом и Лоу Ки (впоследствии всех трое стали известны как «Отцы-основатели ROH»).
Больше примеров...
Между континентами (примеров 3)
Christmas Island was then locally administered by a phosphate company and Cocos Islands were the property of a civil family and watched by British and Australian forces because of the islands' role in intercontinental telecommunications. Остров Рождества в то время управлялся на месте компанией по добыче фосфатов, а Кокосовые острова являлись собственностью частной семьи и находились под надзором британских и австралийских войск из-за той роли, которую они играли в телефонной связи между континентами.
As compared to satellite technologies, optical fibre offers the higher bandwidths that are crucial for high-speed data transmission over long intercontinental distances and lower costs without long transmission delays and electromagnetic and weather interference. По сравнению со спутниковыми технологиями волоконно-оптические кабели обеспечивают более высокую пропускную способность, которая является решающей для высокоскоростной передачи данных на большие расстояния между континентами и позволяет снизить затраты без длительных задержек передачи и электромагнитных и погодных помех.
This intercontinental nexus has considerable potential for developing hitherto small subregional markets into an integrated global market, a process that has already begun. Такая связь между континентами обладает мощным потенциалом преобразования прежде небольших субрегиональных рынков в единый глобальный рынок, и этот процесс уже начался.
Больше примеров...
Intercontinental (примеров 35)
The complex features a 5-star InterContinental hotel, offices, entertainment areas, retail spaces, clinics and convention centres. Также комплекс включает пятизвездочный отель InterContinental hotel, офисы, развлекательные центры, торговые помещения, клиники и конференц-центры.
In 1908 the club held the first ever documented International and Intercontinental Downhill Skiing Carnival. В 1908 году клуб провёл первое в истории международное соревнование, названное (англ. International and Intercontinental Downhill Skiing Carnival).
The luxurious InterContinental De La Ville Rome boasts a stunning location at the top of the Spanish Steps, arguably the most privileged spot in the historic centre of Rome. Роскошный отель InterContinental De La Ville Rome отличается чрезвычайно выгодным местоположением на вершине Испанской лестницы - пожалуй, самое привилегированное место в историческом центре Рима.
This is the inaugural meeting which takes place in the Convention Hall of the Intercontinental. Торжественная встреча, посвящённая открытию Конвенции, состоится в зале заседаний Intercontinental Hotel.
Official website of Intercontinental Hotel. Официальный сайт InterContinental Hotels Group.
Больше примеров...
Интерконтиненталь (примеров 25)
Okay, welcome to Intercontinental New York Times Square. Что ж, добро пожаловать в Интерконтиненталь Нью Йорк Таймс Сквер.
In 1993, she was Miss Germany and Miss Intercontinental and represented Germany at the Miss Universe 1993 contest. В 1993 году она завоевала титулы «Мисс Германия» и «Мисс Интерконтиненталь» и представляла Германию на конкурсе Мисс Вселенная 1993.
(c) On 10 October 1997, a shell fell in close proximity to the Intercontinental Hotel, in the very heart of Kinshasa, wounding several people. с) 10 октября 1997 года еще один снаряд упал на территории, прилегающей к гостинице "Интерконтиненталь", расположенной в самом центре Киншасы, в результате чего имеется много раненых.
First, members of the high-level Russian delegation attending the meeting of the Group of Eight on the Deauville Partnership, held in the Intercontinental Hotel on 20 September 2011, had been subjected to improper treatment by United States security personnel. Во-первых, сотрудники безопасности Соединенных Штатов ненадлежащим образом обошлись с членами российской делегации высокого уровня, участвовавшими во Встрече Группы восьми по Довильскому партнерству, которая проходила в отеле «Интерконтиненталь» 20 сентября 2011 года.
And then, minutes later, the same trader makes a sizeable acquisition in Swift Intercontinental. А потом, спустя пару минут, тот же предприниматель совершает значительные приобретения в "Свифт Интерконтиненталь".
Больше примеров...
Интерконтинентал (примеров 7)
She's staying at the Intercontinental in Prague. Она остановилась в Праге в отеле Интерконтинентал.
In 2006, the United States Department of Transportation named Bush Intercontinental one of the top ten fastest growing airports in the United States. В 2006 году Министерство транспорта США назвало Хьюстон Интерконтинентал одним из десяти наиболее быстроразвивающихся аэропортов Соединённых Штатов.
Texas's second-largest air facility is Houston's George Bush Intercontinental Airport (IAH), the largest hub of United Airlines. Вторым по величине в Техасе является аэропорт Хьюстон Интерконтинентал имени Джорджа Буша (IAH), который является крупнейшим узлом для United Airlines.
Major clients included Intercontinental Hotel Corporation Limited, Zambia National Provident Fund & Zambia National Wholesale and Marketing Company Limited, Contract Haulage, Premium Oil Industries and Zambia National Commercial Bank. В число основных клиентов входили «Интерконтинентал хоутел копорэйшн лимитид», «Замбия нэйшнл провидент фанд энд Замбия нэшнл хоулсэйл энд маркетинг компани лимитид», компания «Контракт холидж», компания «Примиум ойл индастриз» и Национальный коммерческий банк Замбии.
The Houston Airport System manages three airports in the Houston city limits: George Bush Intercontinental Airport, William P. Hobby Airport, and Ellington Airport. В Хьюстоне находятся три аэропорта: Хьюстон Интерконтинентал имени Джорджа Буша, Эллингтон-Филд и аэропорт имени Уильяма П. Хобби.
Больше примеров...