Английский - русский
Перевод слова Inspiring

Перевод inspiring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вдохновляет (примеров 109)
It just felt like life kept on happening and all of these scenarios kept coming up, and it was really inspiring. Она просто чувствовала, как жизнь продолжается, и все эти сценарии подходили, и это действительно вдохновляет.
Your little stunt today with the drone... inspiring. Ваш трюк с дронами сегодня... вдохновляет.
Kindly look, thanks to the introduction and fill out more, and inspiring! Пожалуйста, смотрите, благодаря внедрению и заполнить больше, и вдохновляет!
You know, it's so inspiring to see such a caring sibling relationship. знаешь, столь заботливое сестринское отношение так вдохновляет.
But it's really restoration of the ability to perceive beauty where we can get inspiring. Но именно возвращение способности воспринимать красоту нас вдохновляет.
Больше примеров...
Вдохновляющим (примеров 66)
The debates would certainly be inspiring and informative. Благодаря этому обсуждение, несомненно, будет более вдохновляющим и содержательным.
In this regard, Tunisia provides an inspiring example. В этой связи вдохновляющим примером является Тунис.
But I found one thing he said to be quite inspiring. Но одно из его высказываний показалось мне вдохновляющим.
His address to the Group, just like his earlier address to the General Assembly that same morning, was most profound and inspiring. Его выступление перед Группой, точно так же, как сделанное им ранее, утром того же дня, заявление в Генеральной Ассамблее, было самым глубоким и вдохновляющим.
The European Union congratulates Nigeria and Cameroon for their commitment to implement by peaceful means the judgment of the International Court of Justice of 10 October 2002, thereby giving an inspiring example for the peaceful settlement of differences in accordance with international law. Европейский союз приветствует готовность Нигерии и Камеруна выполнить мирными средствами постановление Международного Суда от 10 октября 2002 года, что является вдохновляющим примером мирного урегулирования разногласий в соответствии с международным правом.
Больше примеров...
Вдохновляющее (примеров 54)
Let me also express my appreciation for your inspiring inaugural statement and highlight convergence with what I am about to say. Позвольте мне также выразить признательность за ваше вдохновляющее инаугурационное выступление и отметить его близость тому, что я сейчас скажу.
We are grateful to the Mayor of New York, Mr. Rudolph Giuliani, for the inspiring statement he made on Monday. Мы благодарны мэру Нью-Йорка гну Рудольфу Джулиани за вдохновляющее заявление, которое он сделал в понедельник.
We can follow you with cameras, and capture your inspiring journey. Мы можем снимать на камеры твоё вдохновляющее путешествие.
Not a very inspiring battle, would you say, Perkins? Не очень вдохновляющее сражение, не так ли, Перкинс?
Well, thank you for that inspiring vision of parenthood. Что ж, спасибо за столь вдохновляющее представление о материнстве
Больше примеров...
Вдохновляющей (примеров 47)
I found him very inspiring and knowledgeable about many matters, including of course about the Conference on Disarmament, and I listened with great interest to his valedictory statement, which I think provides very interesting food for thought. Я нашел, что он является весьма вдохновляющей личностью, осведомленной о многих вопросах, и в том числе, конечно, о Конференции по разоружению, и я с большим интересом выслушал его прощальное выступление, которое, как мне думается, дает очень интересную пищу для размышлений.
My delegation would like to conclude as it began, with the stirring and inspiring words of United States President Barack Obama's inaugural address to the General Assembly last year: В заключение моя делегация хотела бы закончить тем же, с чего начала - волнующей и вдохновляющей цитатой из инаугурационной речи президента Соединенных Штатов Барака Обамы, произнесенной в прошлом году перед членами Генеральной Ассамблеи:
Casey posted a status update saying Sandra Bullock was "Inspiring." Кейси обновила статус в котором говорится Сандра Буллок была "Вдохновляющей".
The only way world confidence can return dramatically is if our thinking coordinates around some inspiring story beyond that of the price increases themselves. Единственный способ сильного восстановления мирового доверия возможен в том случае, если наши мысли скоординируются вокруг некоторой вдохновляющей истории успеха, помимо самого роста цен.
Representatives from the three winning organizations were present to accept the award. More than 120 guests, including government ministers, attended the gala, at which a video featuring each winner's inspiring story was shown. На приеме присутствовали представители трех организаций-лауреатов, которым была вручена премия, а также более 120 гостей, включая министров правительств, и на нем были показаны видеосюжеты с рассказом о вдохновляющей деятельности лауреатов.
Больше примеров...
Вдохновляющие (примеров 48)
You must have pretty inspiring parents. У тебя, наверное, довольно вдохновляющие родители.
I would also like to thank both Dame Pauline Green and Mr. Gordon Brown for their respective inspiring statements. Хотел бы также поблагодарить даму Полин Грин и г-на Гордона Брауна за их вдохновляющие выступления.
Modern designer hotel - Eclectic and inspiring interiors - Italian restaurant - Techno gym - Complim... Современный дизайн-отель - Эклектичные и вдохновляющие интерьеры - Итальянский ресторан - Тренажёрны...
Across nearly every Goal, there are inspiring examples of even the poorest countries making dramatic improvements in short periods of time. Практически применительно к каждой цели можно привести вдохновляющие примеры, даже беднейших стран, которые добиваются впечатляющих успехов за короткие периоды времени.
Thank you for those inspiring words. Спасибо за эти вдохновляющие слова
Больше примеров...
Вдохновляющий (примеров 36)
And then, of course, he's smart and inspiring. А ещё он умный и вдохновляющий.
I promise you, it will be the most amazing, incredible and inspiring Я обещаю тебе, это будет самый удивительный, невероятный и вдохновляющий
This is not the most inspiring choice for vice president, right? Это не самый вдохновляющий выбор для вице-президента, верно?
Inspiring and forward-looking, this album proves that at 25, Katatonia are still restless and refuse to rest on their laurels. Вдохновляющий и перспективный, этот альбом доказывает, что в 25 лет Katatonia до сих пор неугомонна и отказывается почивать на лаврах.»
It was an inspiring time. Это был вдохновляющий период.
Больше примеров...
Вдохновляющих (примеров 33)
Our delegation looks forward to many more inspiring tales of passion and hope at future Games. Наша делегация с нетерпением ожидает еще много вдохновляющих историй страсти и надежды на будущих Играх.
In March 2014, A Street Cat Named Bob was listed at No. 7 on a list of the most inspiring teenage books as part of a poll for World Book Day. В марте 2014-го года книга «Уличный кот по имени Боб» попала на 7-е место в списке самых вдохновляющих подростковых книг как часть опроса для Всемирного Дня книги.
At the same time, however, we are witnessing with bewilderment inspiring historical changes, amazing technological progress, the eradication of previously incurable diseases and, over the course of just one generation, the lifting of hundreds of millions of people out of destitution and disenfranchisement. Вместе с тем, мы становимся свидетелями вдохновляющих исторических изменений, поражающих воображение технологических свершений, победы над неизлечимыми ранее болезнями, высвобождения в течение одного поколения сотен миллионов людей из тисков нищеты и бесправия.
I was lucky to have many inspiring professors. Повстречать многих вдохновляющих профессоров.
Do you know, you're one of the most inspiring people we've ever had sitting in that sofa. Знаете, Вы один из наиболее вдохновляющих людей, сидевших на этом диване.
Больше примеров...
Вдохновляющая (примеров 25)
Well, then, it appears this inspiring tale has come to an end. В таком случае, эта вдохновляющая история подходит к концу.
Your work with islet cells, it's just absolutely inspiring. Ваша работа с инсулярными клетками - вдохновляющая.
Meaningful friendships, inspiring work, independence, your place in the world... Бесценное общение, вдохновляющая работа, независимость, ваше место в этом мире...
It's such an inspiring story, Rae. Это такая вдохновляющая история, Рэй.
Foreign Minister Primakov's presence today in this Conference and the inspiring speech which he has just delivered illustrates anew the vital leading role which the Russian Federation continues to play in the global nuclear and conventional disarmament process. Сегодняшнее присутствие министра иностранных дел Примакова на нашей Конференции и его вдохновляющая речь вновь свидетельствуют о том, что Российская Федерация по-прежнему играет насущную лидерскую роль в области глобального процесса ядерного и обычного разоружения.
Больше примеров...
Вдохновляюще (примеров 24)
It was kind of... inspiring. Была в своем роде... вдохновляюще.
That was a very energizing speech, yes, very, very inspiring. Очень впечатляющая речь, да, очень, очень вдохновляюще.
Visiting BlueBell has been so inspiring. Посещение Блубелла было так вдохновляюще.
That's inspiring, sir. Это вдохновляюще, сэр.
Well, that's very inspiring, senator Ross. Звучит вдохновляюще, сенатор Росс.
Больше примеров...
Вдохновляя (примеров 22)
He did the same in his trips to most of the countries represented in the United Nations, inspiring the devotion of persons of good faith and, in the process, becoming a force for good everywhere he travelled. Те же самые чувства он вызывал в своих поездках в большинство стран, представленных в Организации Объединенных Наций, вдохновляя людей доброй воли, и, в процессе, став силой, действовавшей в интересах добра, куда бы он ни приезжал.
The Beijing Olympics could be remembered as a new "Sputnik moment" for the US, inspiring the country to meaningfully face the music of a changing world. Олимпийские игры в Пекине могут запомниться для США, как новый «спутниковый момент», вдохновляя страну к сознательному восприятию меняющейся ситуации в мире.
The Society saves wildlife and wild places worldwide through science, conservation action and education and by inspiring people to value nature. Общество проводит свои природоохранные мероприятия по всему миру, стимулируя развитие науки и образования и вдохновляя людей ценить природу.
While leading and inspiring the intellectual quest for the best means to advance human welfare, it must also function as the locator, collator and transmitter of indigenously evolved best practices. Возглавляя и вдохновляя интеллектуальные поиски наилучших средств содействия благосостоянию человека, она должна также накапливать, сравнивать и распространять имеющийся передовой опыт.
But he did say because I did such a good job inspiring all of you, he wants me to stay here to continue inspiring you. Но он сказал, что я проделал хорошую работу вдохновляя всех вас, так что он хочет чтобы я остался и продолжал это делать.
Больше примеров...
Вдохновляющего (примеров 21)
One man inspiring you to live. Одного человека, вдохновляющего вас на жизнь.
Mr. CHIKANDA (Zimbabwe) congratulated Mr. Yumkella on his nomination and on the inspiring statement he had just made. Г-н ЧИКАНДА (Зимбабве) поздравляет г-на Юмкеллу с назначением и выражает удовлетво-рение по поводу того вдохновляющего заявления, которое он только что сделал.
The enthusiasm with which the deliberations were conducted culminated in a highly inspiring outcome document, which gives a clear outline of what needs to be done. Энтузиазм, с которым проходила работа, вылился в принятие высоко вдохновляющего итогового документа, представляющего собой ясный набросок того, что надлежит сделать.
From the 1920s to the 1940s Frank Milner (1875-1944) turned Waitaki Boys' High School into one of the most admired schools in the country through his old-fashioned values, inspiring leadership and broad outlook. Френк Милнер (1875-1944) превратил среднюю школу Уаитаки для мальчиков в одну из наиболее уважаемых школ с помощью своих старомодных ценностей, вдохновляющего руководства и широкого кругозора.
Because if we look at the Earth the way it should be, it would be something like this very inspiring image where darkness is for our imagination and for contemplation and to help us to relate to everything. Потому что если мы посмотрим на Землю такой, какой она должна быть, это будет что-то вроде этого вдохновляющего изображения, где темнота существует для нашего воображения и для созерцания, и для того, чтобы помочь нам соотнестись со всем.
Больше примеров...
Вдохновлять (примеров 25)
Such environment will help to improve the psychological condition of the little patients and their parents, diverting them from the thoughts about their disease and inspiring with happy prospects for their future. Наличие такой среды будет содействовать улучшению психологического состояния маленьких пациентов и их родителей, отвлекать от мыслей о болезни, вдохновлять на радостные перспективы собственного будущего.
His heart, once capable of inspiring others so completely... could no longer inspire so much as itself. Его сердце, когда-то способное вдохновлять других... не могло больше вдохновлять даже само себя.
Price of leadership inspiring people to their doom? Это цена лидерства, вдохновлять их на смерть?
Under the same new policy president Chávez often mentioned Guaicaipuro and other native chiefs in his speeches with the purpose of inspiring Venezuelans to resist what he called the policies of American imperialists and interventionists directed towards Venezuela. При той же новой политикой президент Чавес часто упоминал Гуаикайпуро и других туземных вождей в своих выступлениях с целью вдохновлять венесуэльцев сопротивляться тому, что он называл политикой американских империалистов и интервентов, направленной против Венесуэлы.
The conference continues to serve as a model of best practices for other model United Nations programmes around the world, encouraging the development of new programmes where they did not exist before and inspiring youth delegates to become involved in global issues. Данная конференция продолжает служить моделью передового опыта для других программ «Модель Организации Объединенных Наций» во всем мире, поощрять разработку новых программ там, где их не существовало ранее, и вдохновлять молодых делегатов на участие в решении глобальных проблем.
Больше примеров...
Вдохновляющую (примеров 20)
I think you're supposed to give an inspiring speech. Думаю, тебе следует произнести вдохновляющую речь.
Thank you, Commandant Causeway, for that inspiring opening message. Благодарю Вас, комендант Козвей за эту вдохновляющую вступительную речь.
Yes, we'll write an inspiring op-ed piece. Да, мы напишем вдохновляющую статью.
I came to Bhutan after hearing an inspiring speech by Prime Minister Jigme Thinley at the 2010 Delhi Summit on Sustainable Development. Я приехал в Бутан после того, как услышал вдохновляющую речь премьер-министра Джигме Тинлея на Дельфийском саммите по устойчивому развитию в 2010 году.
The P6 would like to thank all the delegations for their constant and inspiring support of the P6 endeavours throughout the CD 2006 session. Шестерка председателей хотела бы поблагодарить все делегации за постоянную и вдохновляющую поддержку ими усилий шестерки председателей на всем протяжении сессии КР 2006 года.
Больше примеров...
Вдохновляющими (примеров 14)
Two were particularly inspiring to me. Два из них были особенно вдохновляющими для меня.
And these people have been so inspiring. И эти люди были настолько вдохновляющими.
and they were really sort of the most hard-working and constantly inspiring people I knew. Они были действительно самыми трудолюбивыми и вдохновляющими людьми, которых я когда-либо знал.
I'm writing my vows to Robin, but I want them to be profound and inspiring, as if they were written by the bard himself, Я пишу клятвы для Робин, но хочу, чтобы они были глубокими и вдохновляющими, как у самого барда,
The results are hardly inspiring. Результаты вряд ли можно назвать вдохновляющими.
Больше примеров...
Вдохновение (примеров 14)
On 30 October 2006 in London, A-ha received the prestigious Q Magazine Inspiration Award for their long contribution to music and for inspiring many of their younger colleagues in the business. 30 октября 2006 в Лондоне a-ha получили престижную премию журнала Q за их большой вклад в музыку и за вдохновение, которое они давали многим молодым начинающим музыкантам.
It really is inspiring, and I think you feel that inspiration in the album. Это очень вдохновляет, и я думаю, вы почувствуете это вдохновение во всём альбоме.
Imagine: me inspiring you, and you applying that inspiration, and us changing the world together. Представь: я вдохновляю тебя, и ты используешь это вдохновение, что мы могли изменить этот мир вместе.
Sir, that was inspiring. Сэр, это - само вдохновение.
I know seniors who are inspired and inspiring. Я знаю пожилых людей, которые в своем... возрасте чувствовали вдохновение и вдохновляли других.
Больше примеров...
Воодушевляющий (примеров 2)
My leader was an inspiring, brave and talented man, Yoweri Museveni, now Uganda's President. Моим командиром был воодушевляющий, смелый и талантливый человек, Йовери Мусевени, который в настоящее время является президентом Уганды.
It was the most inspiring and empowering moment of my life. Это был самый вдохновляющий и воодушевляющий момент моей жизни.
Больше примеров...