Английский - русский
Перевод слова Injection

Перевод injection с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инъекция (примеров 68)
Apparently once the injection has been given, there's no way to hurry the response of the patient. Очевидно, после того как инъекция была введена, нету способа торопить реакцию пациента.
If anyone needed an injection against Chagas disease, it's... Если кому-нибудь нужна инъекция от болезни Шагаса...
It's an intravenous injection, and he wasn't receiving that kind of treatment. Это внутривенная инъекция, а он не получал такого лечения.
A single injection will deliver more than enough second-generation Nanites to do the job. Одна инъекция введёт более чем достаточно нанитов второго поколения.
What's a Botox injection? Что такое инъекция ботокса?
Больше примеров...
Впрыск (примеров 63)
The engine, for example, has water injection, which sounds cool. У мотора есть впрыск воды, звучит круто.
The OM656 has dual overhead camshafts with variable valve timing, and uses AdBlue injection and exhaust gas recirculation to reduce emissions. Двигатель OM656 имеет два распредвала с изменением фаз газораспределения, а также использует впрыск AdBlue и рециркуляцию отработанных газов для снижения вредных выбросов.
The mercury-specific technologies mentioned are for example activated carbon injection or scrubbers of various kinds. В частности, упоминаются такие специальные технологии контроля за ртутью как впрыск активированного угля или скрубберы различных типов.
Later versions feature various implementations of variable valve timing and replace MPFI with direct fuel injection (marketed as NEO-Di). Поздние версии имеют различные системы изменения фаз газораспределения, а впрыск MPFI заменен на прямой впрыск топлива (NEO-Di).
Activated carbon injection +venturi scrubber Впрыск акт. угля + скруббер Вентури
Больше примеров...
Укол (примеров 117)
They just give you an injection and then you lie down for a few hours. Они просто сделают укол и потом мы приляжем на пару часиков.
She needs an injection! Укол приведёт её в чувство.
I need my injection. Сделайте мне укол, мама!
Do you need another injection? Сделать тебе ещё укол?
He gave me an injection, didn't he? Он поставил мне укол.
Больше примеров...
Впрыскивание (примеров 20)
CFAs are "vertical duct absorbers" that allow simultaneous gas cooling, sorbent injection and recycle, and gas absorption by flash drying of wet lime reagents. ЦЖП представляют собой "вертикальные канальные абсорберы", обеспечивающие одновременно охлаждение газа, впрыскивание и рециркуляцию сорбента и абсорбцию газа путем термической сушки влажных известковых реагентов.
Injection of a sorbent upstream of the ESP or FF. впрыскивание сорбента до ЭСП или ТФ.
ESP or FF, and sorbent injection ЭСО или ТФ и впрыскивание сорбента
Specific methods are needed to gain information on behaviours such as drug injection as their hidden nature and low prevalence usually mean that they are poorly covered by general population estimates. Для получения информации о таких формах поведения, как впрыскивание наркотиков, требуются особые методы, поскольку скрытый характер и низкая распространенность таких форм поведения обычно означает лишь недостаточную степень их охвата общими оценками населения.
Silicone oil injection - filling of the eye with liquid silicone to hold the retina in place. Впрыскивание силиконового масла - заполнение глаза жидким силиконом для фиксации сетчатки.
Больше примеров...
Путем инъекций (примеров 60)
Although opium and heroin smoking remains the major method of administration, there is increased reporting on injection of poppy straw extracts among members of the Commonwealth of Independent States (CIS). Хотя курение опия и героина по-прежнему является основным методом потребления этих наркотиков, все чаще поступает информация из Содружества независимых государств (СНГ) о злоупотреблении экстрактом опийной соломки путем инъекций.
Has there been drug use by injection in the Имелись ли в отчетном году случаи употребления наркотиков путем инъекций?
Patterns of abuse consist primarily of swallowing or smoking methamphetamine tablets, although in some countries abuse of methamphetamine by injection is a matter of particular concern. Основными формами злоупотребления являются пероральный прием или курение метамфетамина, хотя в некоторых странах особую озабоченность вызывает злоупотребление метамфетамином путем инъекций.
About half of those problem drug abusers inject, with injection rates varying between 0.2 per cent and 0.5 per cent of the population in countries where data are currently available on the extent of injecting drug use. Приблизительно половина злоупотребляющих проблемными наркотиками употребляют их путем инъекций, при этом показатель инъецирования колеблется от 0,2 до 0,5 процента от общей численности населения стран, по которым в настоящее время имеются данные относительно масштабов употребления наркотиков путем инъекций.
In Australia and New Zealand, the use of drugs by injection, especially the use of pharmaceutical opioids and methamphetamine, was thought to have increased. В Австралии и Новой Зеландии, по мнению экспертов, более широкое распространение получило употребление наркотиков путем инъекций, особенно фармацевтических опиоидов и метамфетамина.
Больше примеров...
Закачка (примеров 11)
It was also agreed to explicitly state that underground injection would be considered a release to land. Было также достигнуто согласие о том, чтобы четко заявить, что подземная закачка будет рассматриваться как выброс в землю.
CMM is used in a variety of conventional applications such as power production and pipeline injection. ШМ применяется в самых различных традиционных сферах, таких, как производство энергии и закачка в трубопроводы.
The most common use for CMM in the United States is pipeline injection. В Соединенных Штатах наиболее распространенным применением ШМ является закачка в трубопровод.
Conventional technologies employed to use drained methane such as pipeline injection and power generation are generally well understood. Традиционные технологии, применяемые для использования дренируемого метана, такие, как закачка в трубопровод и производство электроэнергии в целом хорошо известны.
Today many countries are interested in this significant resource for a host of uses, such as gas pipeline injection, illumination, boiler fuelling, and electricity generation. На сегодняшний день многие страны проявляют интерес к этому важному ресурсу, который может найти применение в ряде таких областей, как закачка в газовые трубопроводы, освещение, использование в качестве топлива в котельных и выработка электроэнергии.
Больше примеров...
Вливание (примеров 18)
Yarra Cove is an injection of $600 million straight into this state's coffers... Устье Ярры - это вливание 600 миллионов долларов непосредственно в казну государства...
Driven by short-term electoral horizons, policymakers repeatedly seek a quick fix - another bailout or one more liquidity injection. Завися от краткосрочных предвыборных задач, политики часто ищут быстрое решение проблемы - еще одна помощь или еще одно вливание ликвидных средств.
Breaking this vicious circle requires, inter alia, a sustained injection of external financing in amounts large enough to give a big push to the region to accelerate and maintain growth at levels higher than in the past. Чтобы разорвать этот порочный круг, требуется, в частности, устойчивое вливание внешних финансовых ресурсов в количествах, достаточных для того, чтобы сообщить мощный импульс для ускорения и сохранения в регионе более высоких темпов роста, чем в прошлом.
The injection of government funds would be much less problematic if it were applied to the equity rather than the balance sheet. $700billion in preferred stock with warrants may be sufficient to make up the hole created by the bursting of the housing bubble. Вливание правительственных денежных средств было бы менее проблематичным, если бы они вкладывались в акции, а не в бухгалтерский баланс. 700 миллиардов долларов в привилегированных акциях было бы достаточно, чтобы заделать дыру, возникшую в результате лопнувшего пузыря жилой недвижимости.
And rather than having economic shutdown, we're about to have the biggest economic injection ever. И вместо экономического кризиса мы получим самое большое экономическое вливание, чем когда-либо.
Больше примеров...
Инъекционных (примеров 28)
The number of injection drug users decreased in absolute terms and as a percentage of all registered patients. Уменьшилось как абсолютное число инъекционных потребителей наркотиков, так и их процентное отношение к общему количеству зарегистрированных больных.
Some representatives spoke on the issue of drug injection rooms and reaffirmed their conviction that the facilities were in full compliance with the international drug control conventions. Некоторые представители выступили с заявлениями по вопросу инъекционных кабинетов для приема наркотиков и вновь заявили о своей убежденности в том, что деятельность этих служб в полной мере согласуется с международными конвенциями о контроле над наркотиками.
Those figures might have been far more dramatic had we not rolled out a very broad-reaching prevention programme that included substitute opiates and the provision of sterile injection material to drug abusers. Эти цифры могли бы быть намного выше, если бы мы не развернули весьма всеобъемлющие программы профилактики, которые включают применение суррогатов опиума и распространение стерильных инъекционных материалов среди людей, употребляющих наркотики.
In experimental animals, given sufficiently large doses parenterally (i.e. by injection), hordenine does produce an increase in blood pressure, as well as other disturbances of the cardiovascular, respiratory, and nervous systems. В опытах на животных при достаточно больших парентеральных (то есть инъекционных) дозах препарата, было показано, что хордеин вызывает увеличение артериального давления, и другие изменения в работе сердечно-сосудистой, дыхательной и нервной систем.
Another representative stated that drug injection rooms violated the text and the spirit of the 1961 Convention. Другой представитель заявил, что деятельность инъекционных наркокабинетов противоречит духу и букве Конвенции 1961 года.
Больше примеров...
Нагнетание (примеров 10)
(c) Secondary air injection (i.e. with or without); and с) нагнетание вторичного воздуха (т.е. с ним или без него);
B. Engine modifications (engine design, carburation and ignition systems, air injection) В. Модификации двигателя (конструкция двигателя, системы смесеобразования и зажигания, нагнетание воздуха)
The ageing bench shall provide the appropriate exhaust flow rate, temperature, air-fuel ratio, exhaust constituents and secondary air injection at the inlet face of the catalyst. Стенд для испытания на старение должен обеспечивать надлежащий поток отработавших газов, соответствующую температуру, определенное соотношение воздух-топливо, соответствующие компоненты отработавших газов и надлежащее нагнетание вторичного воздуха на входе катализатора.
Air injection: yes/no( 2.2.3 Нагнетание воздуха: да/нет
State-of-the-art control technology options for off-road petrol engines are: evaporative controls, engine modifications (carburation, ignition systems, fuel injection, air injection) oxidation catalysts, open- and closed- loop three-way catalytic converters. К передовым технологиям ограничения уровня выбросов, производимых бензиновыми двигателями внедорожных транспортных средств, относятся: методы ограничения уровня выбросов в виде испарения, модификация двигателя (системы карбюрации и зажигания, впрыск топлива, нагнетание воздуха), окислительные нейтрализаторы, трехкомпонентные каталитические нейтрализаторы замкнутого и разомкнутого цикла.
Больше примеров...
Инжекции (примеров 16)
A brief overview was provided by the Chairman on the principles for classification of injection projects. Председатель представил краткий обзор принципов классификации проектов по инжекции.
As soon as the potential detrimental influence of HC injection on the circuit reliability was recognized, several fabrication strategies were devised to reduce it without compromising the circuit performance. Как только было признано влияние потенциального вреда инжекции горячих носителей на надёжность схемы, были разработаны несколько стратегий изготовления для уменьшения такого вреда без ущерба для производительности схемы.
It was agreed to explore how the UNFC could be used in classifying injection projects (e.g., CO2 storage, natural gas storage, wastes) and that a report be presented thereon to the eighth session. Было решено изучить возможные формы использования РКООН при классификации проектов по инжекции (например, хранение СО2, хранение природного газа, отходы) и достигнуто согласие в отношении того, чтобы доклад по этой теме был представлен на восьмой сессии.
In the device for the dosed injection of a cryogenic liquid, a dosing vessel (2) is coupled to a dosing valve (9). В установке дозированной инжекции криогенной жидкости дозирующая емкость 2 сообщена с дозирующим клапаном 9.
The use of the invention makes it possible to carry out a guaranteed dosed injection of the cryogenic liquid at the filling line flow rates which are less or greater than the threshold value. Использование изобретения позволит обеспечить возможность гарантированной дозированной инжекции криогенной жидкости при скоростях линии разлива как ниже, так и выше порогового значения.
Больше примеров...
Инжекция (примеров 12)
At the end of paragraph 30 (e), add: ["injection of activated carbon in combination with a fabric filter".]; к) в конце подпункта е) пункта 30 добавить: [инжекция активированного угля в сочетании с использованием тканевого фильтра .];
High-efficiency application methods (injection) Высокоэффективные методы внесения навоза (инжекция)
Other technologies, such as in-duct sorbent injection, although still in the early stages of demonstration, appear very promising and because of their projected low cost and relative simplicity of application, they should be easily transferable to developing countries. Хотя другие технологии, такие, как инжекция сорбентов в газовые каналы, находятся еще на ранних демонстрационных этапах, они представляются весьма многообещающими, и благодаря их предположительно низкой стоимости и относительно простому применению их можно будет легко передавать развивающимся странам.
Zira, I've been asked to give you an injection... ЗИРА, БЯХ ПОМОЛЕН ДА ТИ БИЯ ИНЖЕКЦИЯ...
Use of oxygen or of oxygen-enriched air in firing, oxygen injection in the shaft kiln (providing complete combustion and minimization of waste gas volume); использование кислорода или обогащенного кислородом воздуха в ходе процессов сжигания, инжекция кислорода в шахтных печах (обеспечение полного сгорания и минимизация объема отработанных газов);
Больше примеров...
Инъекционные (примеров 10)
In addition, youth experiment with alcohol and drugs, including injection drugs, which further expose them to the risk of HIV infection. Кроме того, молодые люди часто экспериментируют с алкоголем и наркотиками, включая инъекционные наркотики, что усиливает риск заражения ВИЧ.
Immunization of infants against hepatitis B was launched in 2003 and safe injection equipment introduced in the childhood immunization programme, with funds provided by the Global Alliance for Vaccines and Immunization and technical assistance from UNICEF and the Program for Appropriate Technology in Health. Благодаря финансовым средствам, предоставленным Глобальным альянсом по проблемам вакцинации и иммунизации, и технической помощи со стороны ЮНИСЕФ и Программы по соответствующим технологиям в области здравоохранения в 2003 году началась иммунизация новорожденных против гепатита B, а в рамках программы иммунизации детей стали применяться безопасные инъекционные средства.
The company produces and markets non-proprietary medicinal products - injection preparations, tablets, capsules, eye drops. Сегодня Sanitas производит и продает непатентованные лекарства - инъекционные препараты, таблетки, капсулы, глазные капли.
Product line consists of infusion and injection solutions, ophthalmic, otolaryngological, gastroenterological, rheumatological and cosmetological products. Линейка продукции включает инъекционные и инфузионные растворы, офтальмологические, отоларингологические, пульмонологические, ревматологические, косметические и гастроэнтерологические препараты.
The spread of HIV/AIDS continues to increase, especially in drug addicts using injection. Распространенность ВИЧ/СПИДа продолжает расти, особенно среди лиц, потребляющих инъекционные наркотики.
Больше примеров...
Закачке (примеров 12)
To date, no system has however been universally accepted as an established system for classification of injection projects. Однако на сегодняшний день ни одна из систем не получила универсального признания в качестве проверенной системы классификации проектов по закачке.
For a simple injection project, classification of the different project activities and their maturity may be sufficient. Для простого проекта по закачке может быть достаточной классификация различных видов деятельности по проекту и степени их завершенности.
(b) What systems are currently used in evaluating possible injection projects? Ь) Какие системы используются в настоящее время для оценки возможных проектов по закачке?
This approach will, however not address the challenges posed by projects with both injection and reproduction of stored volumes. Вместе с тем, такой подход не будет учитывать проблемы, сопряженные с проектами по закачке и последующему извлечению находящегося на хранении вещества.
The presentation focused on a number of the challenges associated with injection projects, and CO2 injection in particular, as an introduction to a discussion and further work on this issue. Основное внимание выступающий обратил на ряд проблем, связанных с реализацией проектов по закачке, и в частности закачки СО2, с тем чтобы в предварительном порядке обсудить этот вопрос и продолжить по нему работу.
Больше примеров...
Закачивания (примеров 10)
Deep ocean injection of CO2 has also been the subject of considerable study. Предметом серьезных исследований является возможность глубинного закачивания CO2 в океанах.
Whereas the oil produced in an EOR operation results from the injection of CO2. Что же касается нефти, добываемой в ходе операций по УОНП, то такая добыча является результатом закачивания СО2.
Monitoring is carried out primarily by direct measurements at the injection point, and underground via 4D seismic analysis. Мониторинг осуществляется главным образом путем прямых измерений в точке закачивания и под землей при помощи четырехмерного сейсмического анализа.
Once injection has started, monitoring will be needed to confirm the integrity of storage, both for reasons of commercial accounting as well as to engender public confidence in the retention of the CO2. С момента начала закачивания потребуется проведение мониторинга для подтверждения сохранности при хранении как с точки зрения коммерческой отчетности, так и с целью формирования у общественности доверия к сохранности CO2.
A relevant question is whether it should also include quantities used in the producing field, for energy production, flaring or injection, or sold to another field for injection. В этой связи возникает вопрос, должен ли этот показатель также включать объем, используемый на самом месторождении для целей производства энергии, сжигаемый газ, газ, закачиваемый в месторождение, или газ, продаваемый другому месторождению для целей закачивания.
Больше примеров...
Injection (примеров 19)
Injection it is program - analogue UO Assist - the auxiliary player tool for client side of UO game. Injection является весьма неплохой альтернативой для коммерческого продукта UO Assist.
Alas it not working on Windows XP, so i myself use, launch shutdown -s -t 5 -c Injection. К сожалению не работает на Windows XP, поэтому я использую, launch shutdown -s -t 5 -c Injection.
The most technological change came in the new Dynamic Digital Fuel Injection (DDFI) system, replacing the old carburetor. Наибольшие технические изменения затронули систему впрыска топлива, который теперь осуществлялся посредством новой системы Dynamic Digital Fuel Injection (DDFI), пришедшей на замену старому масляному карбюратору.
The site's content includes reviews, original video content (such as interviews and music documentaries), and various podcasts such as Metal Injection Livecast, Full Metal Hipster, and Relapse Podcast. Контент сайта состоит из рецензий, оригинальных видеоматериалов (интервью и музыкальные документалки) и различных подкастов, как, например, Metal Injection Livecast, Full Metal Hipster и Relapse Podcast.
Direct liquid injection CVD (DLICVD) - CVD in which the precursors are in liquid form (liquid or solid dissolved in a convenient solvent). CVD с прямой инжекцией жидкости (англ. Direct liquid injection chemical vapor deposition (DLICVD)) - CVD-процесс, при котором прекурсор подаётся в жидкой фазе (в чистом виде либо растворённым в растворителе).
Больше примеров...