I think he might be planning to infect himself and fly around the wor and spread the disease. | Думаю, он планирует заразить себя и пролететь по миру, распространяя болезнь. |
You can infect each other with bacteria - there's no way you can fight. | Вы можете заразить друг друга бактериями с которыми не сможете бороться. |
This results in the rapid spread of the zombie virus, as Quicksilver is able to infect hundreds around the world in a short amount of time. | Результатом стало быстрое распространение вируса зомби, так как Ртуть смог за короткое время заразить огромное количество людей по всему миру. |
It can "infect" another organism through contact with a substance it excretes, mutating them into an adult Wirrn and connecting their consciousness to the hive mind. | Она может «заразить» другой организм посредством прикосновения с выделяемым им веществом, превращая их во взрослый уиррн присоединяя их сознание к коллективному разуму. |
She has the ability to infect others? | Значит, других она заразить может? |
The sentient Carrion virus is able to infect and control victims without altering their bodies, allowing it to hide within them. | Живой вирус Падаль способен заражать и контролировать жертв, не изменяя их тела, позволяя ему скрываться внутри них. |
The virus is then ready to infect another cell and repeat the process. | Теперь они готовы заражать новые клетки и повторить цикл. |
You cannot purposely infect other kids with your disease. | Ты не можешь специально заражать других детей. |
Geographical restriction and specialized transmission mean that in most time periods, most pathogens occur in a small number of host species, often only one, but retain the ability to infect more. | Географическое сужение и особые способы передачи означают, что чаще всего большинство болезнетворных микроорганизмов обнаруживаются на небольшом количестве видов "хозяев", часто только одном, при этом они сохраняют способность заражать больше. |
He was part of a distributed group of researchers who were making use of the viruses that infect bacteria, called bacteriophages. | Он работал с другими исследователями над вирусами, которые могут заражать бактерии, а именно бактериофагами. |
They are sometimes used as vectors for gene therapy thanks to their ability to integrate into the genome of non-dividing cells, which is the unique feature of Lentiviruses as other Retroviruses can infect only dividing cells. | Иногда их используют в качестве векторов для генной терапии благодаря их способности интегрироваться в геном неделящихся клеток, что является уникальной особенностью лентивирусов, поскольку другие ретровирусы могут инфицировать только делящиеся клетки. |
If he can create some short of shock wave, then Hive could potentially infect a significant percentage of the human race, turning them all into the swayed | Если он сможет создать что-то вроде взрывной волны, Тогда Улей теоретически сможет инфицировать Значительную часть человеческой расы превратив всех их в управляемых |
Infectious waste may contain a great variety of pathogenic micro-organisms, which may infect the human body through skin absorption, inhalation, absorption through the mucous membranes or (rarely) by ingestion. | Инфекционные отходы могут содержать большое разнообразие патогенных микроорганизмов, способных инфицировать тело человека в результате абсорбции через кожу, вдыхания, абсорбции через слизистую оболочку или (в редких случаях) проглатывания. |
These zombies can infect players, turning them into Zombivors. | Их цель - инфицировать других игроков, тем самым переманивать их в команду зомби. |
They may not only cause cuts and punctures but also infect wounds with agents previously contaminating them. | Они могут не только вызвать колюще-режущие раны, но и инфицировать эти раны возбудителями болезней, которыми они ранее были заражены. |
Different types of viruses can infect only a limited range of hosts and many are species-specific. | Тем не менее различные типы вирусов могут поражать только ограниченный круг хозяев, многие вирусы видоспецифичны. |
It wasn't designed to infect other species. | Он не был разработан поражать другие виды. |
When you live around a sin, it starts to infect you. | Когда ты живешь рядом с грехом, он начинает поражать тебя. |
But the H5N1 viruses detected in these outbreaks were not the same as the one found in 1997, which could infect humans. | В то же время выявленный во время этих эпидемий штамм вируса H5N1 отличался от штамма вируса, выявленного в 1997 году, который мог поражать людей. |
Cell type specificity: Most viral vectors are engineered to infect as wide a range of cell types as possible. | Большинство вирусных векторов спроектировано так, чтобы поражать как можно более широкий спектр типов клеток. |