Английский - русский
Перевод слова Indoor

Перевод indoor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крытый (примеров 94)
One indoor pool, with separate area for children. Один крытый бассейн с отдельной зоной для детей.
The Renaissance Paris Vendome also features a fitness room, indoor swimming pool and a full-service spa. В отеле Renaissance Paris Vendome также имеется зал для фитнеса, крытый бассейн и спа-центр с полным спектром услуг.
The spa area includes an indoor pool, a sauna, a steam bath, a gym, Physiotherm infra-red cabins and 2 tennis courts. Отель располагает Оздоровительным центром, включающим крытый бассейн, сауну, паровую баню, инфракрасные кабины от Physiotherm и 2 теннисных корта.
Additional features include an indoor pool, a fitness centre, a hairdresser, a night-club and a shopping centre located on the ground floor. Дополнительные услуги отеля включают крытый бассейн, фитнес-центр, парикмахерскую, ночной клуб и торговый центр, который расположен на первом этаже.
Among a lot of fun facilities you will find: indoor swimming pool, 2 swimming lanes, wild river, water springs, hydromassage jets, water slide, children's pool, whirlpool, steam, sauna or pool bar. В нем вы найдете: крытый бассейн, 2 дорожки для плавания, «дикую реку», водный гейзер, жемчужные лежаки, гидромассажные струи, скульптурные водостоки, детский мелководный игровой бассейн, сауну, парную, джакузи, бар у бассейна и много другое.
Больше примеров...
Внутренний (примеров 10)
Airport station on the Tyne & Wear Metro is directly connected to the terminal through an indoor walkway. Станция метро на линии Tyne and Wear Metro непосредственно связана с терминалом через внутренний тоннель.
Facing a beautiful indoor garden, the restaurant, Café Faubourg, welcomes you in a delightful, relaxed and elegant atmosphere. Ресторан Café Faubourg, выходящий окнами на прекрасный внутренний сад, приглашает Вас отобедать в очаровательной непринуждённой элегантной атмосфере.
In Parma (Italy) Lighthouse received a contract for the indoor LED video screen for the Cinecity Arts & Cinemas Center. В итальянском городе Парма компания получила контракт на внутренний светодиодный экран для торгового центра и кинотеатра Cinecity Arts & Cinemas.
The main feature of the prison was a unit consisting of a number of cells located around an indoor yard, with a guard booth made of glass. Главной особенностью тюрьмы является блок из нескольких камер, образующих внутренний двор, при этом будка охранника сделана из стекла.
Also, an indoor swimming pool with heated sea water, a casino, and various sports grounds were built, including the largest golf course in Europe, with 18 holes and 5,850 meters of paths. Кроме того, были построены такие сооружения, как внутренний плавательный бассейн с подогреваемой морской водой, казино, ипподром, теннисные корты и различные спортивные площадки, включая самое большое в Европе поле для гольфа, имеющее 18 лунок и суммарную длину дорожек 5850 метров.
Больше примеров...
Внутри помещений (примеров 99)
National indoor air quality guidelines were adopted, with priority placed on women's participation in shaping such guidelines. Были приняты национальные руководящие указания в отношении качества воздуха внутри помещений, основное внимание при разработке которых уделялось участию женщин.
The feature focus provides information on the impact of energy-related indoor, outdoor and long-range air pollution on ecosystems and human health. В тематическом разделе представлена информация о влиянии на экосистемы и здоровье человека связанного с энергией загрязнения воздуха внутри помещений и вне их и загрязнения на большие расстояния.
Institutions of public health and environmental protection regularly investigate the pollution level of the soil, ground and underground waters, drinking water, outdoor and indoor air. Учреждения государственной системы здравоохранения и охраны окружающей среды регулярно проводят обследования уровня загрязнения почв, поверхностных и подпочвенных вод, качества питьевой воды, состояния воздуха внутри помещений и за их пределами.
Recent WHO guidance addresses the effective use of indoor residual spraying to control mosquitoes, particularly in constant and high transmission areas. В выпущенном недавно руководстве ВОЗ подчеркивается эффективность распыления противомоскитных средств внутри помещений, особенно в районах с постоянной и повышенной угрозой малярии.
Monitoring and managing resistance to the insecticides used in both long-lasting insecticide-treated nets and indoor residual spraying are vital. Чрезвычайно важное значение имеет мониторинг и подавление устойчивости к инсектицидам, применимым в прочных обработанных инсектицидами противомоскитных сетках и при опрыскивании поверхностей внутри помещений.
Больше примеров...
Закрытый (примеров 36)
You may dispose of the indoor and the outdoor restaurants, created with a lot of style. К вашим услугам закрытый и открытый ресторан, выдержанные в изысканном стиле.
Take your pleasure in the atmosphere of the restaurant - indoor the hotel and outdoor - along the natural lake. Наш ресторан располагает двумя залами: закрытый - в гостинице и открытый - у озера.
We also offer great facilities such as a Coffee bar, indoor Swimming Pool, Sauna and two free parking facilities. В нашем отеле вы так же есть Кофе-бар, закрытый плавательный бассейн, сауна и две бесплатные стоянки.
At your service there is a horse riding centre, indoor swimming pool, tennis court, sauna, pool where you may fish, six spacious double rooms. конезавод, закрытый бассейн, теннисные корты, сауна и берёзовые веники, пруд, наполненный рыбой, 6 прекрасных двухместных комнат.
However we offer access to an indoor swimming pool, health and fitness centre, tennis courts, casino and disco. Также к Вашим услугам закрытый бассейн, оздоровительный и фитнес-центры, теннисные корты, казино и дискотека.
Больше примеров...
Внутри (примеров 145)
There is also the question of its use, i.e. indoor or outdoor. Также существует классификация по месту использования: внутри помещений или на открытом воздухе.
Strategies for local and indoor air pollution should be developed, bearing in mind their serious impacts on human health. Следует разработать стратегии борьбы с локальным загрязнением воздуха и загрязнением воздуха внутри помещений, поскольку оно имеет серьезные последствия для здоровья людей.
While concentrations of pollutants in outdoor urban environments are generally lower than those associated with indoor air pollution, the exposure time can be much longer if people both live, travel and work in polluted areas. Хотя концентрации загрязнителей в городской окружающей среде, как правило, ниже тех, которые обусловлены загрязнением воздуха внутри помещений, воздействие может происходить в течение намного более длительного периода времени, если люди живут, работают и осуществляют поездки в загрязненных районах.
Monitoring of the emissions involved in indoor exposure reveals an exposure level comparable to that outdoors, with a greater harmful effect on the population owing to the length of exposure. Мониторинг загрязнения воздуха внутри помещений показывает, что степень такого загрязнения сопоставима со степенью загрязнения внешней среды и может еще более негативно сказываться на населении из-за большой продолжительности воздействия.
The invention relates to advertising and can be used in the form of multimedia visual means for supporting advertising campaigns, presentations and various indoor public events, including points-of- purchase, exhibitions, fairs etc. Изобретение относится к рекламному делу и может быть использовано как средство для мультимедийной визуальной поддержки рекламных кампаний, презентаций и различного рода массовых мероприятий внутри помещений, в том числе в местах продаж, выставок, ярмарок и т.д.
Больше примеров...
Защищенном грунте (примеров 1)
Больше примеров...
Помещения (примеров 32)
In this paper a method for estimation of position and motion of a mobile robot in an indoor environment is introduced. В данной статье представлен метод оценки локализации и движения мобильного робота в среде помещения.
Stylish lounge surrounded by Vienna's first indoor waterfall, offering cocktails, snacks and live music on dedicated days. Стильный лаундж, окружённый первыми в Вене фонтанами внутри помещения. Здесь предлагаются коктейли и закуски, а по определённым дням звучит живая музыка.
Because the primary cause of the disease is smoke inhalation, whether from tobacco use or indoor cooking fires, reducing tobacco use and subsidizing the use of cleaner cooking fuels by poor people can prevent the disease. Поскольку главной причиной этого заболевания является вдыхание дыма, будь то в результате употребления табака или от готовки на костре внутри помещения, уменьшение использования табака и субсидирование использования более чистых видов топлива для приготовления пищи бедными людьми могут способствовать профилактике этого заболевания.
As system ACs, "Multi V" allowing combination of one outdoor unit and any desired indoor units and "unitary" units cooling/heating respective rooms through ductwork without using indoor units were exhibited. В качестве системных кондиционеров были представлены "Multi V", позволяющие комбинацию одного внешнего блока и любого желаемого внутреннего блока и "унитарных" агрегатов, охлаждающих/ нагревающих соответствующие помещения через систему каналов без использования внутренних агрегатов.
Indoor CC-Tanks for Fermenting and Storage in perfect and good condition.Stainless Steel. Cooling Agent Glycol. Размещенные внутри помещения цилиндроконические танки из нержавеющей стали для брожения и хранения, в хорошем состоянии.
Больше примеров...
Комнатных (примеров 3)
Tree branches consist of thick PVC foliage (compared to artificial indoor pine Christmas trees, where thinner PVC elements are used). Хвоя (ветки елки) изготовлены из толстого ПВХ (в отличии от искусственных комнатных елок, где используется более тонкий ПВХ).
Following Samsung Electronics which already started domestic production of GHP indoor units, LGE is also said to be planning to launch domestic production of main components such as engines and controls. Вслед за компанией Samsung Electronics, которая уже начала отечественное изготовление комнатных устройств БНО, компания LGE, похоже, также планирует запустить отечественное изготовление главных компонентов, таких как двигатели и средства управления.
In 2004, one more production line for outdoor units and two more production lines for indoor units will be installed. В 2004, будет установлена еще одна линия для комнатных и две для наружных устройств.
Больше примеров...
Комнатного (примеров 5)
He wants to buy 8 yards of indoor. Он хочет купить 8 ярдов комнатного.
Moreover, candles create massive amounts of highly damaging indoor particulate air pollution, which in the United States is estimated to kill more than a 100,000 people each year. Более того, свечи производят огромное количество чрезвычайно разрушительного комнатного микроскопического загрязнения воздуха, которое по оценкам убивает в Соединенных Штатах более 100000 людей в год.
Can you... can you hook me up with 8 yards of the indoor? Ты можешь... можешь подкинуть 8 ярдов комнатного?
The invention relates to the field of agriculture, in particular to indoor gardening, and specifically to devices for applying fertilizers and agents for correcting the vegetative process (growth stimulators, humates, bio preparations) by aerosolizing said fertilizers and agents. Изобретение относится к области сельского хозяйства, в частности, для комнатного цветоводства, а именно к устройствам для внесения удобрений и средств коррекции вегетативного процесса (стимуляторы роста, гуматы, биопрепараты) путем их аэрозолирования.
So maybe you'd be interested in some merchandise in exchange for the indoor? Так что, может, ты заинтересован в небольшом количестве товара в обмен на немного Комнатного.
Больше примеров...
Домашний (примеров 4)
He used to do that whole indoor beach thing with us all the time when we were little. Он всегда использовал этот домашний пляж, все время, пока мы были маленькими.
So you went to the Juergens' indoor beach. Значит вы ходили на домашний пляд Юргенсов.
Tell them that it's an indoor picnic, you know? Скажите, что у вас домашний пикник.
Take your pleasure in the atmosphere of the restaurant - indoor the hotel and outdoor - along the natural lake. Enjoy the home-like coziness, the savoury selected cuisine and the perfect service. В исключительно приятной атмосфере вы можете насладиться уютом, напоминающим домашний, хорошо избранными и приготовленными блюдами и безупречным обслуживанием.
Больше примеров...
Indoor (примеров 9)
The event is part of the annual IAAF Indoor Permit Meeting series. Являются одним из этапов легкоатлетической серии IAAF Indoor Permit Meetings.
Finland's Indoor Air Society has defined cleanliness classes for ventilation systems. Финское Общество по контролю за состоянием воздуха (Indoor Air Society) внутри помещений определило классы его очистки для вентиляционных систем.
The system consists of an actual surplus turret mounted with ISMT (Indoor Simulated Marksmanship Trainer) weapons firing on a projected screen displaying the VIRTE Virtual Environment. Система состоит из оригинальной башни объединённой с тренажёром имитации стрельбы для помещений (Indoor Simulated Marksmanship Trainer - ISMT) оружие которого «стреляет» в экран проектора, показывающего виртуальную реальность VIRTE.
Also in 1972 was the start of The Indoor League, which featured a darts tournament, although it was only shown in the Yorkshire Television region in 1972. Также в 1972 году начала свою историю Indoor League, сначала освещавшаяся только в Йоркшире.
The 9th IAAF World Indoor Championships in Athletics were held in the National Indoor Arena in Birmingham, UK from 14 to 16 March 2003. IX Чемпионат мира ИААФ по лёгкой атлетике в помещении (IAAF) проводился в национальной арене («National Indoor Arena») в Бирмингеме (Великобритания) с 14 по 16 марта 2003 года.
Больше примеров...
Помещениях (примеров 206)
A representative of WHO Headquarters informed the Working Group of efforts to develop the WHO indoor air quality guidelines for household fuel combustion. Представитель штаб-квартиры ВОЗ проинформировал Рабочую группу об усилиях по разработке руководящих принципов ВОЗ в отношении качества воздуха в помещениях применительно к сжиганию бытового топлива.
Low risk is assumed due to indoor use (EU notification). Earthworms Предполагается низкий уровень риска в связи с использованием в помещениях (уведомление ЕС).
The largest reduction in indoor air pollution can be achieved by switching from such solid fuels as biomass and coal to liquid petroleum gas, biogas or electricity. Наибольшего сокращения загрязнения воздуха в помещениях можно добиться за счет перехода от таких твердых видов топлива, как биомасса и уголь, к использованию сжиженного нефтяного газа, биогаза или электроэнергии.
Beamish also partnered Charles Dixon to win the Bronze medal in the indoor doubles event at the 1912 Stockholm Olympics. Бимиш также играл в паре с Чарльзом Диксоном, выиграв вместе с ним бронзовые медали в парном турнире в помещениях на стокгольмской Олимпиаде 1912 года.
Back calculation gave total PBDE concentrations in outdoor air of 4.8 pg/m3 and 42.1 pg/m3 for indoor air. Методом обратного расчисления было установлено, что суммарная концентрация ПБДЭ на открытом воздухе составляла 4,8 пг/м3, а в помещениях - 42,1 пг/м3.
Больше примеров...
Помещении (примеров 65)
Not recommended for indoor use. Не рекомендуется для использования в помещении.
First and foremost, Capes was a shot putter and represented his country over a span of 11 years, winning two Commonwealth Games and two Indoor European Championship titles. В первую очередь Кейпс был толкателем ядра и представлял свою страну в течение 11 лет, выиграв два турнира Игр Содружества и два чемпионата Европы в помещении.
Little things, like vaccinations and indoor bathrooms. Такие мелочи, как вакцинация или ванные комнаты в помещении.
You should learn something lighter, an indoor job. Тебе нужно что-нибудь полегче, работа в помещении.
ISO was considering development of an indoor test procedure. ИСО изучает возможность разработки процедуры испытания в закрытом помещении.
Больше примеров...
Опрыскивания (примеров 47)
The choice between indoor residual spraying and insecticide-treated nets depends largely on transmission patterns, entomological parameters and local capacity. Выбор между методом опрыскивания помещений и применением обработанных инсектицидами противомоскитных сеток в значительной степени зависит от формы передачи заболевания, энтомологических особенностей и обстановки на местах.
For a majority of malaria endemic regions, the main group of alternative insecticides currently applied for indoor residual spraying are pyrethroids. В большинстве подверженных эпидемиям малярии регионов в основную группу альтернативных инсектицидов, используемых в настоящее время для опрыскивания помещений, входят пиретроиды.
WHO recommends that DDT be used only for indoor residual spraying for control of certain vector-borne diseases, including malaria. ВОЗ рекомендует применять ДДТ лишь для опрыскивания методом напыления активного вещества помещений в целях борьбы с некоторыми заболеваниями, вызываемыми переносчиками, включая малярию.
The massive scale-up of long-lasting insecticidal nets and artemisinin-based combination therapies and the continued expansion of indoor residual spraying of insecticide present an unprecedented opportunity to control, and in selected countries eliminate, malaria. Повсеместное расширение масштабов использования обработанных инсектицидами противомоскитных сеток длительного пользования и комбинированных препаратов на основе артемизинина, а также все более широкое распространение практики опрыскивания инсектицидными составами внутри помещений открывают небывалые возможности для борьбы с малярией, а в отдельных странах - и для ее полного искоренения.
Long Lasting Insecticidal Nets (LLINs) is one of the effective alternative methods to Indoor Residual Spray (IRS) in vector control programmes when optimum coverage, use and effectiveness are achieved. Обработанные инсектицидами противомоскитные сетки длительного пользования являются одной из эффективных альтернатив программам использования инсектицида остаточного действия для опрыскивания помещений в рамках борьбы с переносчиками болезней, которая позволяет достичь оптимального охвата, использования и эффективности.
Больше примеров...
Опрыскивание (примеров 21)
The cost of indoor spraying could be very prohibitive where there is no pre-existing programme infrastructure or where the targeted populations are spread over a wide geographical area. Расходы на опрыскивание помещений могут быть исключительно высокими в тех случаях, когда еще не создана программная инфраструктура или когда охватываемые группы населения рассредоточены в обширном географическом районе.
In South-East Asia, indoor residual spraying remains a mainstay for malaria control in two specific situations: in intense malaria transmission areas and in the prevention and control of malaria epidemics. В Юго-Восточной Азии опрыскивание помещений постоянно применяется для борьбы с малярией в двух конкретных ситуациях: в районах интенсивной передачи малярии и в рамках профилактики и борьбы с эпидемией этой болезни.
Indoor residual spraying has also begun in selected districts where malaria is highly endemic or epidemic. Кроме того, в некоторых районах, где малярия обладает высокой степенью эндемичности или эпидемичности, стало проводиться опрыскивание помещений.
Indoor residual spraying is a highly effective method for malaria vector control, which is particularly useful when rapid effect is needed, such as in the case of epidemics and some other emergency situations. Опрыскивание помещений с целью создания защитного слоя - весьма эффективный способ борьбы с переносчиками малярии, который особенно ценен в тех случаях, когда необходимо получить быстрый эффект, как, например, при эндемиях и некоторых других чрезвычайных ситуациях.
Vector control strategies in unstable malaria areas should focus on interrupting transmission, and for which indoor residual spraying is a proven and effective intervention. В рамках стратегий борьбы с переносчиками болезней в районах нестабильной малярии основное внимание должно уделяться прекращению переноса заболеваний, и для этих целей проверенным и эффективным средством является опрыскивание помещений.
Больше примеров...