Mr. SPAANS (Netherlands) said that he shared Canada's incomprehension but would not block consensus in support of the ACABQ recommendations. |
Г-н СПАНС (Нидерланды) говорит, что он разделяет непонимание, выраженное Канадой, однако не будет блокировать консенсус в поддержку рекомендаций ККАБВ. |
Against the background of such effective cooperation, the adoption of the above-mentioned resolution has been a matter of deep concern and incomprehension for the Turkmen Government. |
На фоне такого эффективного взаимодействия принятие вышеуказанной резолюции вызывает у туркменской стороны глубокую озабоченность и непонимание. |
Still, men who "dare" to take their parental leave - even though they are entitled to it - are often met with incomprehension on the part of their supervisors and coworkers. |
Мужчины, которые "осмеливаются" брать отпуск на воспитание ребенка, если даже он им полагается, часто встречают непонимание со стороны своих начальников и коллег. |
The Special Rapporteur has always stressed the need for younger generations to be shielded from the hatred, intolerance and discrimination that are fuelled by ignorance and incomprehension and stoked by simplistic clichés and crude stereotypes. |
Специальный докладчик всегда настаивал на необходимости защищать молодые поколения от ненависти, нетерпимости и дискриминации, которые несут в себе невежество и непонимание и которые усиливают упрощенческий подход и примитивные стереотипы. |
This particular incomprehension is inevitable, and will continue to be so for some time to come. |
Это особенное непонимание неизбежно, и оно продлится в течение некоторого времени. |