When hurricane Katrina struck America's Gulf Coast, that incompetence proved fatal. |
Когда ураган Катрина обрушился на Восточное побережье США, их некомпетентность полностью подтвердилась. |
In her short time here she has demonstrated not only complete incompetence - |
За короткий промежуток времени, который она была здесь, она продемонстрировала не только полную некомпетентность, но и... |
You... take... incompetent... to an entirely new level. |
Ты... поднял... свою некомпетентность... на абсолютно новый уровень. |
Beyond that, he's five feet tall, served as a medic with the King's Own Borderers, dishonourably discharged for incompetence and a morphine addiction, which he formed soon after losing his left hand in the second Afghan War. |
Помимо этого, его рост 152 см, он служил на шотландской границе, был с позором уволен за некомпетентность и пристрастие к морфию, которое он приобрел сразу после потери левой руки во второй Афганской войне. |
So it wasn't prejudice that was stopping you from taking a decent patient history, it was incompetence? |
Значит, это не предрассудки не дали тебе подобающе прочитать его историю болезни, а твоя некомпетентность? |