Or we could just, you know, improvise. | А можно, ну... просто импровизировать. |
Maybe this will rewire your mind, help you improvise and beat Bullock. | Может, это тебе поможет, научит импровизировать, чтобы выиграть у Буллока. |
In fact, we have to constantly improvise and use makeshift means to ensure world stability. | Фактически нам приходится постоянно импровизировать и в пожарном порядке искать средства обеспечения стабильности в мире. |
I can't improvise. | Я не могу импровизировать. |
and then I can make it into some sort of melody and I'll improvise it. | Тогда я составлю из них мелодию и буду импровизировать. |
I left my hair products on the ship, but I could improvise. | Я забыл лак для волос на корабле, Но можно и сымпровизировать. |
No, but could you improvise? | Знаю, но разве ты не можешь сымпровизировать? |
Why don't you improvise paying me back the $10 you owe me? | Почему бы тебе не сымпровизировать и не вернуть мне 10 долларов, которые ты мне должна? |
So we can improvise. | Значит, можем сымпровизировать. |
So if any of you have any ideas for first lines for sketches that we can improvise, well, hit us now. | Итак, если у кого-нибудь уже есть идеи, не стесняйтесь, нам не терпится сымпровизировать! |
Normally when you improvise - and I do it all the time around the world - there's this initial period of horror, like everyone's too frightened to throw the hat into the ring, an awful pregnant silence. | Обычно во время импровизации - и со мной так происходит постоянно по всему миру - в начале есть период страха, когда каждый слишком напуган, чтобы выступить первым в ужасной обременяющей тишине. |
But improvise, that'll be easier on my back. | Но, раз ты заговорил об импровизации. |