Английский - русский
Перевод слова Imb

Перевод imb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
IMB
Примеры:
Ммб (примеров 11)
According to IMB, the increased patrolling off the coast of Somalia combined with increased adherence with applicable advice by ship masters and the deployment of effective anti-piracy measures has resulted in a dramatic drop in the percentage of attempted attacks. По словам ММБ, усиление патрулирования у побережья Сомали, сочетающееся с более строгим соблюдением применимых рекомендаций капитанами судов, и введение эффективных антипиратских мер привело к резкому сокращению покушений на нападения.
The IMB report also provides information about recent anti-piracy measures such as the development of an on-board satellite tracking system specially designed to locate ships at sea or in port as well as measures taken by States. В докладе ММБ приводится также информация о недавних мерах по борьбе с пиратством, например о разработке бортовой системы спутникового слежения, специально разработанной для обнаружения судов в море или в порту, а также о мерах, принимавшихся государствами.
The International Maritime Bureau (IMB) of the International Chamber of Commerce (ICC) reports that there has been a marked increase in the number of attacks in the South China Sea and an increase of attacks in Indonesian waters. По данным Международного морского бюро (ММБ) Международной торговой палаты, заметно возросло число нападений в Южно-Китайском море и увеличилось число нападений в водах Индонезии.
Measures have been taken to improve communication between naval and coast guard vessels and commercial vessels transiting through the area, including through the Maritime Security Centre (Horn of Africa) of the European Union and the IMB. Приняты меры к совершенствованию связи между кораблями военно-морских сил и береговой охраны и коммерческими судами, следующими через этот район, в том числе по линии Морского охранного центра (Африканский Рог) Европейского союза и по линии ММБ.
In Somalia pirates were reported to have hijacked ships and demanded ransom and IMB has warned ships to remain at least 50 miles off the coast of that country. Ввиду сообщений о пиратах из Сомали, похищающих суда и ради выкупа, ММБ издало судам предупреждение не приближаться к побережью этой страны ближе чем на 50 миль.
Больше примеров...
Imb (примеров 6)
Should someone search for the word that would best express the IMB strategy, the closest one would probably be "long-term." Если кто-то захочет найти слово, которое лучше всего выразит стратегию IMB, самым близким, вероятно, будет "долговечная".
The experiment, though designed to detect proton decay, actually ended up successfully measuring the first and so far only neutrinos from a cosmogenic source on Earth, from SN 1987A, along with the Irvine-Michigan-Brookhaven (IMB) detector in the US. Эксперимента был посвящён обнаружению протонного распада, но в итоге стал первым и единственным случаем измерения на Земле потока нейтрино от космического источника, выполненного в паре с американским детектором Irvine-Michigan-Brookhaven (IMB).
The water-based Kamiokande II and IMB instruments detected antineutrinos of thermal origin, while the gallium-71-based Baksan instrument detected neutrinos (lepton number = 1) of either thermal or electron-capture origin. Водяные приборы Kamiokande II и IMB обнаружили антинейтрино теплового происхождения, в то время как баксанский прибор на основе галлия-71 обнаружил нейтрино (лептонное число = 1) либо теплового происхождения, либо электронного захвата.
The strain Penicillium roseopurpureum - a producer of Curvularin, has been deposited in the depository at the D. K. Zabolotny Institute of Microbiology and Virology of the National Academy of Sciences of Ukraine under registration number Penicillium roseopurpureum IMB F- 100055 (22 March 2010). Штамм Penicillium roseopurpureum - продуцент курвуларина депонированный в депозитарии Института микробиологии и вирусологии имени Д.К.Заболотного НАН Украины с регистрационным номером Penicillium roseopurpureum IMB F- 100055 (22 марта 2010 года).
The decision is due to the reporting of six cases of potentially-related liver failures to the IMB by the National Liver Transplant Unit, St. Vincent's University Hospital. Это решение связано с сообщением о шести (6) случаях потенциально связанных с печеночной недостаточностью IMB Национальным отделением трансплантации печени, больнице Сент-Винсент.
Больше примеров...