Английский - русский
Перевод слова Icts

Перевод icts с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Икт (примеров 1776)
We are aware that ICTs should be regarded as tools and not as an end in themselves. Мы осознаем, что ИКТ следует рассматривать как инструмент, а не как самоцель.
There is increased reporting that States are developing ICTs as instruments of warfare and intelligence, and for political purposes. Поступает все больше сообщений о том, что государства разрабатывают ИКТ в качестве инструментов ведения войны и разведки и для применения в политических целях.
One of the most fundamental barriers to more rapid and efficient development of ICTs in much of the developing world is the lack of available and affordable transmission capacity in national and international "backbone" networks. Одним из самых главных препятствий для ускорения и повышения эффективности развития ИКТ в значительной части развивающихся стран является отсутствие доступной, в том числе по ценам, пропускной способности национальных и международных магистральных сетей.
The subregional and regional preparatory activities focused on the implementation of the Geneva Plan of Action through a Regional Action Plan and the two outstanding issues of Internet governance and financial mechanisms for ICTs for development. Субрегиональные и региональные подготовительные мероприятия были сосредоточены на осуществлении Женевского плана действий посредством Регионального плана действий и на двух остальных вопросах управления Интернетом и механизмов финансирования ИКТ в целях развития.
The following paragraphs present some results from UNCTAD's work on measuring the impact of ICTs on GDP growth in developing countries as an indication of the starting point from which further research work needs to be undertaken. Ниже приводятся некоторые результаты проведенной ЮНКТАД работы по количественной оценке воздействия ИКТ на рост ВВП в развивающихся странах в качестве ориентировочной отправной точки для дальнейшей исследовательской работы.
Больше примеров...
Сикт (примеров 2)
RAM functions and responsibilities are exercised by several units such as the Executive Secretary's Office, the ICTS team, the Hernan Santa Cruz Library, the Procurement Section and others. Функции и обязанности по ВДА выполняют несколько подразделений, таких как Управление исполнительного секретаря, группы СИКТ, Библиотека Эрнан Санта Крус, Секция закупок и другие
ICTS: The main objectives of the sub - cluster, as related to NEPAD's main goals, are to narrow the digital divide by participating in the implementation of the NEPAD Short-Term Action Plan (STAP) on Infrastructure. СИКТ: Главные задачи работы по этому поднаправлению в увязке с основными целями НЕПАД заключаются в уменьшении "цифровой пропасти" за счет участия в осуществлении краткосрочного плана действий (КСПД) НЕПАД в области инфраструктуры.
Больше примеров...
Технологии (примеров 67)
In the era of globalization, ICTs are one of the most important factors determining the development of the world economy and ensuring sustainable social and economic development. В эпоху глобализации эти технологии становятся одним из важнейших факторов, определяющих развитие мирового хозяйства, обеспечение устойчивого социально-экономического развития.
The Group of 77 and China was concerned that many developing countries lacked affordable access to technology, including ICTs, which could play a vital role in development and in facilitating efforts to tackle global challenges. Группа 77 и Китай обеспокоены тем, что у многих развивающихся стран нет возможности использовать у себя по доступным ценам технологии, включая ИКТ, которые могли бы сыграть исключительно важную роль в обеспечении их развития и в облегчении усилий по решению глобальных проблем.
Regarding the latter, Indonesia furthermore recognizes that ICTs are a key driver for growth and jobs in other sectors, since they can help most enterprises improve productivity and remain competitive. В отношении последних Индонезия, помимо прочего, отмечает, что такие технологии являются ключевым фактором экономического роста и создания рабочих мест в других секторах, т.к. они позволяют большинству предприятий повысить производительность труда и сохранить свою конкурентоспособность.
In addition, modern infrastructure often contains embedded information and communications technologies (ICTs) as part of an infrastructure control system, increasing the resilience and efficiency of the grids and networks. Кроме того, в современной инфраструктуре нередко активно применяется информационная и коммуникационная технологии (ИКТ), которые являются частью системы контроля над функционированием инфраструктуры, что способствует повышению надежности и действенности работы электросетей и других сетей.
In cooperation with the United Nations ICT Task Force, updating its publication Knowledge Societies: Information Technologies for Sustainable Development in order to raise awareness about the importance of ICTs for economic and social development; обновление в сотрудничестве с Целевой группой Организации Объединенных Наций по ИКТ своей публикации "Научное общество: информационные технологии для стабильного развития", с тем чтобы повысить информированность о важности ИКТ для экономического и социального развития;
Больше примеров...