Английский - русский
Перевод слова Iceberg

Перевод iceberg с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Айсберг (примеров 106)
In December 2003, a small knife-shaped iceberg, B-15K (about 300 km²), detached itself from the main body of B-15A and started drifting northward. В декабре 2003 более мелкий айсберг В-15К (около 300 км²) отделился от В-15А и начал дрейфовать на север.
Iceberg is 40 degrees to the right. Айсберг в 40 градусах за правым бортом.
All right, iceberg, let's move it. Хорошо, айсберг, пошевеливайся.
In these images we see ice from enormous glaciers, ice sheets that are hundreds of thousands of years old breaking up into chunks, and chunk by chunk by chunk, iceberg by iceberg, turning into global sea level rise. На этих снимках мы видим, как гигантские ледники, ледовые щиты, которым сотни тысяч лет, разламываются на куски и постепенно, кусок за куском, айсберг за айсбергом, повышают уровень мирового океана.
In these images we see ice from enormous glaciers, ice sheets that are hundreds of thousands of years old breaking up into chunks, and chunk by chunk by chunk, iceberg by iceberg, turning into global sea level rise. На этих снимках мы видим, как гигантские ледники, ледовые щиты, которым сотни тысяч лет, разламываются на куски и постепенно, кусок за куском, айсберг за айсбергом, повышают уровень мирового океана.
Больше примеров...
Льдине (примеров 3)
He dodges for his life, staying as close as he can to the iceberg. Он уворачивается от хищников, прижимаясь ближе к льдине.
We're lost on an iceberg, and doomed to drift with the tide and melt. Мы находимся на затерянной льдине, дрейфуем к теплому течению и медленно таем.
I'm sure there's a polar bear stranded On an iceberg somewhere. Я уверена, тут где-то белый медведь на льдине проплывает.
Больше примеров...
Iceberg (примеров 6)
Iceberg Interactive is a privately held video game publisher based in Haarlem, Netherlands. Iceberg Interactive - частный издатель компьютерных игр, расположенный в Хаарлеме, Нидерланды.
Among those influenced by Malcolm X were Eldridge Cleaver, Iceberg Slim, Piri Thomas, and Jack Henry Abbott. Среди тех, кто находился под влиянием Малкольма были американские авторы Eldridge Cleaver, Iceberg Slim, Piri Thomas и Jack Henry Abbott.
For example, ICEBERG nucleates the formation of Caspase-1 filaments and is thus incorporated into the filaments, but lacks the ability to inhibit the activation of inflammasomes. Например, ICEBERG зарождает образование филаментов каспазы 1 и, таким образом, внедряется в филаменты, но не обладает способностью ингибировать активацию воспалительных заболеваний.
Soon after, his agent Manfred Zähringer from Iceberg Records (Denmark) thought of combining scat-singing with modern dance music and hip hop effects. Приблизительно тогда же его агент, Манфред Зарингер, работавший в датской компании Iceberg Records, предложил Джону смешать пение в стиле скэт с современными стилями евродэнс и хип-хоп.
On December 23, 2012, PMPF troops concluded a two-week siege operation against the Panama-flagged MV Iceberg 1 in the coastal town of Gara'ad. 23 декабря 2012 года морская полиция завершила двухнедельную операцию по спасению корабля Iceberg 1 под панамским флагом у города Гараад.
Больше примеров...
С айсбергом (примеров 24)
A pipe must have burst or we hit an iceberg. То ли трубу прорвало, то ли мы столкнулись с айсбергом.
The ship we were on hit a huge iceberg and sank. Корабль, на котором мы плыли, столкнулся с айсбергом и затонул.
The Titanic hit an iceberg. Титаник столкнулся с айсбергом.
JOSH: What did happen to the iceberg? Что случилось с айсбергом?
During the next chase, Igor almost managed to escape from the island in a small boat, but he collided against the iceberg (who goes to the banks of the Jungle along with the egg), preventing the koala to leave the shore. Во время очередной погони Игорю почти удалось сбежать с острова на небольшой лодке, но он столкнулся с айсбергом, который не дал коале покинуть берег.
Больше примеров...