Английский - русский
Перевод слова Icd

Перевод icd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мкб (примеров 94)
The Centre Heads expressed concern about the many parts of the world, including countries in Africa and Asia, where the ICD is not currently used. Главы Центров выразили обеспокоенность в связи с тем, что во многих частях мира, в том числе в странах Африки и Азии, МКБ в настоящее время не используется.
In association with the core classification and its immediate derivatives, there is a set of closely related tools which support and enhance the quality and utility of ICD data. Помимо базовой классификации и непосредственно связанных с нею производных компонентов, имеется набор относящихся к ней средств, которые позволяют повысить качество и степень эффективности использования данных МКБ.
The ICD is a major accomplishment. Разработка МКБ стала важным достижением.
In a next step, called TRANSAX (TRANSlation of medical AXis), the ICD coding instructions are applied to all other causes reported on the certificate. На следующем этапе, который принято называть ТРАНСАКС (толкование медицинской оси), предусмотренные МКБ инструкции кодирования применяются в отношении всех других причин, указанных в свидетельстве.
A procedure to arrive at an international consensus on how to interpret the instructions of the ICD was В этой связи было подготовлено предложение по процедуре достижения международного консенсуса в отношении возможного толкования инструкций МКБ, которое было одобрено на Совещании руководителей центров в Копенгагене в 1997 году 3/.
Больше примеров...
Ндж (примеров 32)
It also informed that the Independent Complaints Directorate (ICD) has a legal mandate to investigate offences allegedly committed by any member of the SAPS or municipal policy agency. Он также сообщил, что Независимый директорат по рассмотрению жалоб (НДЖ) обладает юридическим мандатом, позволяющим ему расследовать правонарушения, предположительно совершенные сотрудниками ЮПС или муниципальным директивным органом.
As the executive authority concerned, he had responded immediately to the remarks of the National Commissioner of the South African Police Service by saying that the ICD would not only continue to exist, but would be given more human and material resources to do its work properly. Министр как представитель исполнительного органа курирующего данный сектор, немедленно отреагировал на замечания Национального комиссара южноафриканской полицейской службы, отметив, что НДЖ не только продолжит свое существование, но и будет обеспечен большими людскими и материальными ресурсами для надлежащего выполнения им своих функций.
In order for it to achieve its object the ICD: (a) May mero motu or upon receipt of a complaint, investigate any misconduct or offence allegedly committed by any member, and may, where appropriate, refer such investigation to the commissioner concerned; Для выполнения своей задачи НДЖ: а) вправе мёго motu или после получения жалобы проводить расследование любого предполагаемого дисциплинарного проступка или преступления, совершенного любым сотрудником, и при необходимости передавать материалы такого расследования командиру соответствующего подразделения;
The cumulative effect of the weaknesses on the part of the SAPS, ICD and the prosecution service is that torture cases have little chance of succeeding except in exceptional circumstances. Совокупные последствия недостатков в работе ЮПС, НДЖ и прокуратуры практически лишают расследование случаев пыток каких-либо шансов на успех, если только речь не идет об исключительных обстоятельствах12.
Instances of lack of cooperation by the SAPS with ICD investigations have been reported. Расследования НДЖ далеко не всегда проводятся качественно, даже в приоритетных ситуациях.
Больше примеров...
Внутренний контейнерный склад (примеров 6)
ICD Song Than, Binh Duong Province Внутренний контейнерный склад Сонг Тан, провинция Бинь Дуонг
[ICD Gia Lai, Gia Lai Province] [Внутренний контейнерный склад Гиа Лай, провинция Гиа Лай]
Birgunj ICD developed in 2001 in Nepal is connected to Kolkata port by a railway. Созданный в 2001 году в Непале внутренний контейнерный склад в Биргундже обеспечивает сообщение по железной дороге с портом Калькутты.
As the freight to the ICD was transported by railway, the total CO2 emissions were estimated to be 12,818 tonnes. В силу того, что грузы на этот внутренний контейнерный склад завозились по железной дороге, общие выбросы СО2, по оценкам, составили 12818 тонн.
[ICD Vinh Phuc, Vinh Phuc Province] [Внутренний контейнерный склад Винх Пхук, провинция Винх Пхук]
Больше примеров...
Мкд (примеров 2)
The World Health Organization maintains two reference classifications in health, namely ICD and the International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF), which are members of the United Nations family of economic and social classifications. Всемирная организация здравоохранения ведет две методические классификации по вопросам здравоохранения, а именно МКД и Международную классификацию функционирования, инвалидности и здоровья (МКФ), которые являются составными элементами свода экономических и социальных классификаций Организации Объединенных Наций.
In those cases where countries are still at an embryonic stage at national level (e.g. in the case of health outcomes and efficacy of interventions), there is a strong case for a longer term and sustained approach to develop international standards similar to the ICD. В тех случаях, когда на национальном уровне статистические разработки все еще находятся на начальном этапе (например, в области измерения результатов деятельности учреждений здравоохранения и эффективности операций), более целесообразной в долгосрочной перспективе выглядит разработка международных стандартов, аналогичных МКД.
Больше примеров...
Icd (примеров 7)
Now what a research team did was they got their hands on what's called an ICD. Затем в руки исследовательской группы попал так называемый ICD.
The business settlement agency was founded as ICD Austria by the ÖIAG in 1982, and renamed Austrian Business Agency (ABA) in 1995. Организация по привлечению инвестиций была создана под изначальным названием «ICD Austria» в 1982 году государственной структурой ÖIAG (компанией, управляющей долями государства в предприятиях) и была переименована в 1995 году в «Austrian Business Agency» («ABA)».
UnSafeDisc circumvents and decrypts SafeDisc encrypted files by opening the ICD file format, decrypting it, and converting it to an EXE file. UnSafeDisc захватывает и расшифровывает файлы SafeDisc открывая ICD файл, расшифровывая его и конвертируя его в исполняемый EXE.
The Institute of Construction and Development (ICD), basic body of the Peruvian Chamber of Construction (Capeco) reported that departments make up 89.3 percent from the immediate supply of housing in Metropolitan Lima and Callao. Институт строительства и развития (ICD), основной орган перуанской палаты строительства (Capeco) сообщил, что департаменты составляют 89,3 процента от немедленной поставкой жилья в Лиме и Кальяо.
In mid-2000 the G400 received a fully compliant OpenGL ICD which offered capable performance in most OpenGL-supporting software. Лишь в середине 2000 года G400 получил полностью совместимый OpenGL ICD, способный обеспечить высокую производительность в большинстве OpenGL-приложений.
Больше примеров...