MIX is a hypothetical computer used in Donald Knuth's monograph, The Art of Computer Programming (TAOCP). |
MIX - это гипотетический компьютер, использованный в монографии Дональда Кнута, «Искусство программирования». |
So this is a very, I would say, hypothetical way of making the summary binding; although that possibility exists. |
Так что это очень, я бы сказал, гипотетический способ сделать резюме обязательным, хотя такая возможность существует. |
Again, this danger is not merely hypothetical. |
И эта опасность, опять же, носит не просто гипотетический характер. |
Regarding the query on the organizational chart in the mock-up, the Chief of Budget, UNDP, indicated that it was indeed a hypothetical one, and that the relevant actual organizational chart of each organization would be included when the budgets were presented. |
В отношении вопроса об организационной схеме, включенной в модель, Начальник Бюджетного отдела ПРООН пояснил, что она действительно носит гипотетический характер и что соответствующая фактическая организационная схема каждой организации будет включена в документ по мере представления бюджетов. |
The only concrete data provided in the report's tables point to the conclusion that the relocation would lead to significant savings, whereas disadvantages of the move, particularly those discussed in paragraphs 49 to 51, appear to be entirely hypothetical. |
Единственные конкретные данные, приведенные в таблицах к докладу, подталкивают к выводу о том, что перевод будет связан со значительной экономией, в то время как недостатки перевода, в частности недостатки, упомянутые в пунктах 49-51, как представляется, имеют чисто гипотетический характер. |