Английский - русский
Перевод слова Hyperplasia

Перевод hyperplasia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гиперплазия (примеров 7)
Some investigators have postulated the existence of neurological causes, such as vestibular neural hyperplasia. Некоторые исследователи постулировали существование неврологических причин, таких как вестибулярная невральная гиперплазия.
They include such reagents as single-strand conformational polymorphism gels and tension kits with silver, used to diagnose conditions like cystic fibrosis, congenital adrenal hyperplasia, galactosemia, and others. К их числу относятся такие реагенты, как гели одноцепочечного конформационного полиморфизма и комплекты для измерения напряжения с использованием серебра, которые используются для диагностирования таких заболеваний, как кистозный фиброз, врожденная гиперплазия надпочечников, галактозимия и другие.
Tissue and sebaceous gland hyperplasia resulting in rhinophyma affects almost exclusively men. Гиперплазия тканей и сальных желез, вызывающая ринофиму, встречается почти исключительно у мужчин.
Hyperplasia is one of the most common diseases in men, which causes problems with the discharge of urine. Гиперплазия - это наиболее часто встречающаяся болезнь у мужчин, которая вызывает проблемы с выведением из организма мочи.
In particular, he has worked on the glucocorticoid signaling system, diseases of the HPA axis, such as Cushing's syndrome, Addison's disease, and congenital adrenal hyperplasia, and the physiologic and molecular mechanisms of stress. В частности, он исследовал глюкокортикоидную сигнальную систему, заболевания ГГНО, такие как синдром Кушинга, болезнь Аддисона, врождённая гиперплазия коры надпочечников, физиологические и молекулярные механизмы стресса.
Больше примеров...
Гиперплазию (примеров 2)
Alpha-HCH causes liver hyperplasia and liver tumours in (laboratory) rodents. Альфа-ГХГ вызывает гиперплазию и опухоли печени в (подопытных) грызунах.
Nevertheless, it is clear from the results that alpha-HCH, at high dose levels, produces nodular hyperplasia and hepatocellular carcinomas in mice and also in rats. В то же время, из результатов ясно, что при высоких дозах альфа-ГХГ вызывает гиперплазию лимфатических узлов и карциному клеток печени у мышей, а также у крыс.
Больше примеров...
Гиперплазией (примеров 2)
The fibrous form is characterized by diffuse hyperplasia of the connective tissue and sebaceous glands. Фиброзная форма характеризуется диффузной гиперплазией соединительной ткани и сальных желез.
Differential diagnoses comprise in dependency of the individual clinical picture acne vulgaris, leonine facies of leprosy or leukemia, familial nevoid sebaceous gland hyperplasia, Melkersson-Rosenthal syndrome, acromegaly. В зависимости от индивидуальной клинической картины дифференциальный диагноз проводится с: acne vulgaris, facies leonina при лепре или лимфоме, семейной невоидной гиперплазией сальных желез, синдромом Мелькерсона-Розенталя, акромегалией.
Больше примеров...
Железы (примеров 8)
However, there is an increased incidence of prostate hyperplasia with age. Тем не менее, с возрастом наблюдается увеличение числа случаев гиперплазии предстательной железы.
This effect makes it possible to use the pharmaceutical composition containing the peptides Ala-Asp-Glu, Lys-Asp-Glu and Asp-Glu-Gly in the treatment of benign prostatic hyperplasia. Обнаруженный эффект позволяет использовать фармацевтическую композицию, содержащую пептиды Ala-Asp-Glu, Lys-Asp-Glu и Asp-Glu-Gly для лечения доброкачественной гиперплазии предстательной железы.
The author's father had been diagnosed with hypertension of first degree in 2003 in addition to cardiac diseases and benign prostate gland hyperplasia. Отцу автора был также поставлен диагноз "гипертония первой степени" в 2003 году в дополнение к наличию у него заболевания сердца и доброкачественной гиперплазии предстательной железы.
Thyroid hyperplasia, kidney and gallstones, obesity and diabetes mellitus are commonplace, especially among the indigenous peoples of North America. Гиперплазия щитовидной железы, кольпит, ожирение и диабет являются патологическими заболевания, широко распространенными среди коренных народов Северной Америки.
Path comes back with parathyroid hyperplasia. Патолог предполагает гиперплазию околощитовидной железы
Больше примеров...